призрачного пламени. Алого, словно кровь.
И тогда я протянула ему руку над костром.
Я стоял у костра, в ночной степи, под хмурым небом. Звуки ночи куда-то ушли, остался только треск веток в пламени и дыхание Хаятэ. Она смотрела на меня сквозь искры, что уносил в небу ветер.
Пламя отражалось в её сине-золотой чешуе тысячами звёзд. И внезапно за спиной Хаятэ мне почудился громадный крылатый силуэт, сотканый из призрачного синего огня.
Я узнал его. Я никогда его не видел, но узнал в тот же миг. И, больше не сомневаясь, что за моей спиной Хаятэ видит такой же призрак — но алый — я протянул руку над костром.
В свисте ветра послышалась песня. Мы с Хаятэ держались за руки, глядя друг другу в глаза, и не замечали, как между нами гаснет костёр.
— Ты видела…
— Ты видел…
Мы одновременно вздрогнули. Хаятэ быстро обернулась, но призрака за её спиной больше не было. Я оборачиваться на стал.
— Кто они? — тихо спросила Хаятэ.
— Наверно, наши предки, — ответил я.
— Костёр совсем угас… — она подняла глаза. — Надо подбросить веток.
— Не надо, — сказал я тихо. — Пусть гаснет.
Песня в голосе ветра становилась всё громче и громче с каждой минутой.
Эпилог
Старый человек дремал в тени смоковниц. Резные стены беседки, где он отдыхал, давно потемнели и растрескались от времени, в небольшом бассейне плавали осенние листья. По небу бежали тучи.
Неожиданно рядом с беседкой послышался тихий хлопок воздуха. Осенние листья зашуршали под копытами чёрного коня, появившегося неизвестно откуда. С его спины на осеннее покрывало спрыгнули двое юных драконов.
— Я же говорил, что сумею… — тихо сказал алый. Синий заметил дремлющего старика и тепло улыбнулся.
— Подожди меня здесь.
— Только побыстрее, нас могут заметить…
Синий дракон беззвучно вошёл в беседку и опустился на колени перед стариком. Блестящие крылья были изорваны, за спиной крепился длинный прямой меч, на груди висел сказочно красивый медальон. Золотисто-синяя чешуя дракона отражала сотни беседок, стариков, чёрных коней, смоковниц…
— Ханасаки-сэнси! — тихо позвала Хаятэ. Старый волшебник заворочался во сне.
— Ханасаки-сэнси!
Старик приоткрыл глаза. Несколько секунд молча смотрел на драконочку, потом с трудом выпрямился и сел, положив руки на колени. Из глаз Хаятэ показались слёзы.
— Вернулась… — тихо сказал Хакас.
— Нет, учитель.
Старик поднял взгляд и заметил юного алого дракона, стоявшего возле коня. Помолчал.
— Я знал, что так случится. Помнишь, в последний день…
Синяя драконочка внезапно схватила руку Хакаса и положила себе на лоб.
— Прости!
— За что? — улыбнулся старик. — Все птенцы рано или поздно взрослеют… И покидают гнездо.
Хаятэ опустила голову.
— Я хотела помочь Годзю…
— Знаю.
— Он вернулся?
Хакас закрыл глаза.
— Нет, девочка моя. Они не вернулись.
Хаятэ до крови закусила губу. Долго смотрела в землю.
— Вам грозит опасность… — выдавила она наконец. Хакас покачал головой.
— Враги не стали развивать успех. Со всего Ямато собрали девять рук воинов и отдали нам, в замок. Годзю уважали…
Драконочка не замечала слёз.
— Что же вы станете делать?
— Ждать, — пожал плечами старик. — Ждать, пока подрастёт Осаэси. Сыновья ушедших воинов сменят отцов… Такова жизнь, девочка моя. Кто-то приходит, кто-то уходит.
Ханасаки погладил плачущую Хаятэ по голове.
— Не плачь, не плачь. Тебе пора искать свой путь.
Драконочка медленно подняла глаза.
— Значит, я действительно не человек?
— Не человек.
— А кто?
Молчание.
— Когда-нибудь узнаешь, — негромко ответил старик. — Я не могу раскрыть эту тайну.
Хаятэ молча сложила руки перед грудью и крепко стиснула пальцы, опустив голову. Хакас улыбнулся.
— Ты повзрослела.
— Я… — драконочка сжалась. — я ощутила бусидо.
— Значит, пришла пора избрать дорогу в жизни.
Хаятэ подняла взгляд.
— Мой путь… должен быть рядом с вашим…
— Нет, — серьёзно ответил Хакас. — Пути людей бывают разными, но все они — человеческие. Не следует крылатым избирать земные пути.
— Что же мне делать?
— Загляни в себя, — сказал старик. — Ощутить бусидо — означает сделать первые шаги по Пути, что проходит сквозь твоё сердце. Только избрав верный путь, можно дойти до цели.
— Я уже избрала, — тихо сказала драконочка. — Там, в Степи… Я нашла сородичей, учитель. Их превратили в зверей! Отняли разум! Я должна… должна найти тех, кто это совершил!
Хакас помолчал, разглядывая юного алого дракона. Повернулся к Хаятэ.
— Как его имя?
— Ариман. — Хаятэ тепло улыбнулась.
— Расскажи о нём.
Драконочка коротко поведала историю своих приключений. Старик долго молчал.
— Ты вернулась оставить детей, — это был не вопрос, а утверждение.
Хаятэ сложила ладони перед грудью.
— Если это возможно, учитель.
— Конечно, возможно! — в старом волшебнике начинал просыпаться язвительный Хакас. — Задаёшь глупые вопросы!
Синяя драконочка заулыбалась.
— Спасибо, Ханасаки-сенси. Ариман!
Алый дракон встрепенулся.
— Принеси детей, — на общем языке попросила Хаятэ.
Старик долго пыхтел, разглядывая маленького дракончика и Тошибу.