— Ягуар… — ирбис запнулся, но докончил: — художник.
Десантники недоверчиво уставились на товарища. Тот мрачно отвернулся.
— Да, художник, — повторил он глухо. — Рисовал рекламные плакаты и красил аэробусы. Сита тоже.
Карфакс между тем выбрался из капсулы, где провёл несколько часов. Принюхался.
— Давно улетела Хаятэ?
— Примерно час назад, — Тигр не стал говорить о наблюдении Ягуара. Если Лиар похитила самолёт, она похитила и Аримана; что в этом случае предпримет Хаятэ, было нетрудно догадаться. Заметив подозрительный взгляд грифона, Пантера поспешила сменить тему:
— Генерал, нет времени. Драконочка скоро вернётся, сейчас же необходимо срочно готовить корабль к старту! Нас обнаружили, люди уже знают, что звездолёт захвачен.
— Мы не можем покинуть планету, — резко ответил Карфакс. — Здесь содержится в заложницах юная драконочка Ариэль, её необходимо спасти в первую очередь!
Не обратив внимания на странные взгляды, которыми обменялись парды, грифон прохромал к дверям медотсека и вышел в главный винтовой коридор. Огляделся.
— Все сюда!
Подошли десантники.
— Где экипаж? — отрывисто спросил грифон.
— Мы разместили людей в пещерах…
— Отлично! — Карфакс резко повернулся. — Тигр, Ягуар, возьмите глайдер с первой палубы, доставьте Хаятэ и Аримана пока я буду готовить корабль к старту. Скорее! Пантера, Барс — за мной!
Заколебавшись на миг, Тигр направился вниз по винтовому коридору, заметно хромая. За ним последовал Ягуар. Остальные вместе с Карфаксом ступили на лифт и поднялись в рубку.
Никто не видел, как внизу, у беспечно опущенной аппарели, две тёмные фигуры скользнули в корабль.
Глава пятнадцатая
— Заворачивай! — рявкнула Лиар, едва опушка леса скрылась вдали. Ё и Гарольд из последних сил цеплялись за борта кабины, потоком встречного ветра их сносило назад.
— Куда заворачивать?! — изумлённо спросил Сид.
— Назад, идиот! Наш единственный шанс — корабль!
— Но мы летим очень быстро, никакой грифон не догонит…
Лиар едва не зарычала от гнева.
— Игл владеет телепортацией, — стараясь держать себя в руках, сказала она. — Он заметил наш курс и скоро телепортируется вперёд, чтобы встретить нас энергетическим залпом. Для уничтожения этого грифона требуется как минимум боевой крейсер.
Сид недоверчиво моргнул.
— Он кто, маг?
— Да, чёрт побери!
Лиар стиснула кулаки.
— НЕМЕДЛЕННО заворачивай машину. Вернёмся по длинной дуге, на низкой высоте, заслоняясь холмами.
— А потом что? — пилот нервничал, однако приказ выполнил. Снизив скорость, самолёт опустился до высоты десятка метров и начал пологий разворот к востоку.
— А потом мы проникнем в корабль и вызовем Флот Империи, — отозвалась Лиар.
— Как?!
— Доверься мне.
В это время Гарольд покрепче ухватился за борт кабины и наклонился к Лиар.
— Ещё один такой рывок, и ты умрёшь, — прохрипел он. Лицо ведьмака было белым. — Я успею зарезать тебя, прежде чем ветер…
— Заткнись, — холодно ответила женщина. — Если бы ты знал, чего мы избежали, сейчас валялся бы в ногах, умоляя простить.
С другого крыла послышался дрожащий голос Ё.
— Я не понимаю, почему мы бежали от грифона? В топтере есть…
— Игл не простой грифон, — оборвала Лиар. — Это профессиональный воин, ему более двух тысяч лет. Некогда он повстречал полулегендарного императора драконов, Диктатора Ская, и сумел оказать ему важную услугу. В награду дракон наделил Игла бессмертием и частью своей чудовищной силы. Пятнадцать лет назад, в другом измерении, мне хитростью удалось пленить этого грифона и поместить в особую камеру, где он не мог применять Силу. Игл провёл пятнадцать лет в плену и сбежал, когда оставался всего год до возвращения моей экспедиции. Так что у меня с ним старые счёты…
— Грифон — Диктатор?! — в ужасе спросил Ё.
— Нет. Однако Игл способен управлять весьма заметными энергиями, его огневая мощь сравнима с военным кораблём.
— Но как он здесь оказался?!
Лиар усмехнулась.
— Несколько лет назад, в другом мире, мне удалось захватить разведовательный истребитель флота драконов вместе с пилотом. Этот корабль хранился в подземном ангаре нашей базы, его изучали. Когда мне доложили о побеге Игла, я приказала немедленно нарушить настройки К-вихревого проникателя, имевшегося на борту истребителя. Я не думала, конечно, что грифон попытается похитить корабль — это была простая мера перестраховки. Однако Игл похитил истребитель вместе с пленным пилотом и бежал в космос… Навстречу смерти, поскольку корабль должен был принести его в недра звезды.
Сид метнул на женщину восхищённый взгляд.
— Не хотел бы я иметь вас врагом…
— Не льсти, — хмуро ответила Лиар. — Как видишь, мой план провалился. И я знаю почему.
Даже Рысь повернула голову, ожидая объяснения. Лиар сплюнула за борт.
— Вместе с Иглом и ничем не примечательной драконессой Айдахо, с базы бежал знакомый вам алый дракончик по имени Ариман, — мрачно сказала она. — Его Сила не могла позволить своему носителю погибнуть…
— Диктатор?! — воскликнул Ё.
— Не просто Диктатор. Ариман — потомок одного из самых могущественных драконов Вселенной, беспощадного Винга Демона. Вы знаете, что такое Диктатор, не так ли?
Поражённый Ё кивнул, однако Сид почесал в затылке.
— Это что-то вроде могучих магов, верно?
— О, нет… — криво усмехнулась Лиар. — Диктаторы — существа, способные управлять вероятностью. В прежние времена их бы называли богами. Сила Диктаторов хранит их лучше всякой брони, ведь даже подсознательно эти драконы постоянно контролируют верятность. Пример вы только что видели; тот, кто стрелял в Аримана, должен был, обязан был убить драконыша. Но разряд скортчера попал точно в центр зеркальной чешуйки и почти весь отразился в небо. Случайность?
Все притихли, задумавшись над словами Лиар. Тем временем самолёт обогнул лес по огромной дуге и вновь приближался к горам, отклонившись от курса почти на сто километров. Женщина тронула руку пилота.
— Видишь перевал? Пролети над ним, а затем сбрось скорость и лети к плато, лавируя между скалами. Не поднимайся выше десяти метров.
— Лавировать?… — Сид нерешительно оглянулся. — А как же они?…
Лиар взглянула на бледного Гарольда и ещё более бледного Ё. У обоих от напряжения тряслись руки, по лбу Ё катился пот. Да, с ними на крыльях манёвренности ждать не стоит…