юмором, который весьма часто помогает добиться желаемого эффекта. Легко можно было представить его в роли старомодного государственного деятеля, честного, пожимающего руки простым людям и задающего вопроси, показывающие, что ему знакомы их радости и заботы.
Сегодня он говорил о насилии и выражал надежду, что каждый сегодняшний выпускник, не важно в одиночку или в составе какой-нибудь группы, поможет снять ореол славы с насилия, как можно больше принизить его. Сорвать с него покровы сенсации, покончить с мифами о герое, стоящем выше закона, и об остроте ощущений, которые он якобы получает. Не станет искать для него оправданий и прославлять его. А наоборот — выставит его на свет, покажет, что он представляет собой на самом деле: деструктивный элемент общественных отношений, который должен быть искоренен.
Затем Ньювел перешел к тому, каким образом можно этого достичь, и призвал выпускников связать свою судьбу с системами образования, юриспруденции и средств массовой информации.
Вопросам средств массовой информации и возникновению нездоровых сенсаций он посвятил гораздо больше времени, чем прочим пунктам. Похоже, ему удалось обратить кое-кого в свою веру когда он закончил, его наградили более громкими аплодисментами, чем я ожидал.
Потом шум в зале утих, началась собственно процедура выдачи дипломов, и Шон сказал, что пора идти. Джанет задержалась у двери и сняла награждение первых пяти студентов.
Внизу, перед лифтом, не было ни души.
— Нам бы поймать его хотя бы на минутку, большего и не требуется, сказал Шон, и голос его гулко разнесся по безлюдному тоннелю.
Мы молча ждали. Наконец лифт заработал. Первыми спускались в основном студенты. На другом конце тоннеля тоже послышались голоса людей, покидающих церемонию.
Через несколько секунд комп Шона что-то пропищал. Из лифта вывалилась очередная компания, но губернатора все не было.
— Я только что подумал, — неожиданно произнес Шон. — Ведь он может спуститься и на другом лифте. Пойду проверю. — И он быстро двинулся по тоннелю.
Я хотел было сказать ему, что это пустая трата времени, но не мог отказать себе в удовольствии побыть наедине с Джанет, Шон так рьяно ловил каждое наше слово… К тому же не стоило демонстрировать ему свое знакомство с университетом. Губернатор мог, конечно, спуститься и на другом лифте, но, чтобы добраться до своей машины, все равно вынужден будет пройти здесь.
Шон почти дошел до другого лифта, как вдруг, словно прочитав мои мысли, оглянулся, помахал нам рукой и заторопился назад. Он был уже на полпути к нам, когда дверь лифта вновь раскрылась, и мы увидели губернатора, окруженного толпой наших конкурентов.
Джанет моментально заняла такую позицию, чтобы отрезать ему путь к отступлению, и ждала, пока он ответит на другие вопросы, чтобы задать свой. Я держался чуть сзади.
Оглянувшись на Шона, я увидел, что он уже почти бежит, и в этот момент, вновь повернув голову к маленькой толпе, заметил, что какой-то молодой человек обронил ручку. Я хотел было крикнуть ему об этом, но передумал.
Не знаю, что меня остановило сначала, а потом я обратил внимание на его физиономию и замер, охваченный очень нехорошим предчувствием. Мы с Джанет были здесь. А Шон — далеко.
Я повнимательнее присмотрелся к студенту, и оцепенение начало спадать с меня. Он зашагал быстрее, а потом, отойдя метров на пять, перешел на рысь, словно опаздывал куда-то.
При виде этого все мое оцепенение тут же испарилось. Не думая о последствиях, я нырнул прямо в толпу и тут же наткнулся на чей-то локоть.
— Смотри, куда прешь, — раздался сзади сердитый мужской голос, и я потерял ручку из вида. Отпихнув какого-то выпускника, я снова увидел ее под ногами двух зевак, остановившихся послушать губернатора. Не обращая внимания на возмущенные возгласы, я протиснулся между ними. Но стоило мне только опять подобраться к ручке, как чья-то нога отфутболила ее прямо в гущу небольшой, но плотной толпы.
К этому времени я уже вел себя как маньяк и не видел перед собой ничего, кроме этой ручки. Вдруг кто-то преградил мне дорогу.
— Что вы себе позволяете? — раздался агрессивный голос.
Тут я окончательно потерял терпение.
— Уйди с дороги к чертовой матери, — крикнул я и, оттолкнув его, прыгнул вперед.
Я упал на колени рядом с ручкой, схватил ее и снова вскочил, стараясь как можно скорее убраться подальше от толпы.
16. СЕНСАЦИЯ
«Ручка» у меня в руках была теплой.
Окружающие, видимо, были настолько шокированы, что послушно расступились, и я получил возможность увидеть две вещи. Шон остановился на почтительном расстоянии, и в руках у него была камера. А «студент», уронивший цилиндрик, который я поднял, панически оглядываясь, бежал к боковому тоннелю.
Но я уже убедился, что там, впереди, нет никого, кроме «студента», и, размахнувшись, швырнул цилиндрик вслед убегающей фигуре. «Студент» нырнул в спасительное ответвление.
Цилиндр, задев за угол стены, отскочил туда же. Но пробыл он там недолго; не прошло и секунды, как меня чуть не сшибло взрывной волной. Из тоннеля вылетели обломки кирпича, сопровождаемые плотным облаком пыли и дыма.
Затем внезапно наступила полнейшая тишина. Потом кто-то в толпе сказал:
— Черт побери.
Эти слова как будто открыли шлюз, потому что тут же заговорили все сразу.
Я медленно двинулся к месту взрыва. Слева от меня какой-то мужчина прислонился к стене и внезапно сполз на пол — видимо, это была реакция на потрясение. Несколько человек хором вызывали полицию по своим компам.
Когда я подошел к боковому тоннелю, дым и пыль еще не рассеялись. Джанет догнала меня, а Шон уже направил свою камеру в тоннель.
— Мне кажется, вам не стоит на это смотреть, тихо сказал я Джанет.
Я оказался прав. Тело «студента» лежало не более чем в пяти метрах от входа в тоннель. Оно представляло из себя сплошное месиво. Мне и самому не стоило смотреть на это. Я вышел из тоннеля, уселся на пол и постарался успокоить свой желудок, ясно сознавая, что две минуты назад убил другое человеческое существо, хотя и потенциального убийцу.
Но мне не дали как следует почувствовать укоры совести. К этому времени все уже сообразили, что произошло, а из лифта высыпала новая порция пассажиров. Вокруг меня засуетились люди. Каждый считал своим долгом поздравить меня и спросить, откуда я узнал о бомбе.
Я не реагировал, и постепенно назойливые голоса начали стихать. Когда я снова открыл глаза, то увидел склонившегося надо мной губернатора Ньювела.
Я уже говорил, что его речь произвела на меня впечатление, а теперь, когда он был так близко, мне стало ясно, что из него вышел бы великолепный актер. Хотя кто знает? Может быть, тут нет никакой разницы. Его широко распахнутые глаза лучились честностью и благодарностью.
— Я хочу выразить вам свою крайнюю признательность, — сказал губернатор. — Не знаю, как вы сообразили, что нужно делать, но я весьма благодарен вам, как от лица всех собравшихся здесь, так и от своего собственного.
Я ничего не ответил, и после короткой паузы он продолжил:
— Вероятно, найдутся люди, которые, услышав об этом, скажут: «Старик Ньювел толкнул речь о насилии, и на обратном пути кто-то попытался его пришить. Наверняка это какой-то трюк». Но это же не так, правда?
На этот раз я не мог не ответить: