Клейборна. Да, дела неважные. Двое против четверых, и к тому же в «кольте» только два патрона. Наверное, им с Билли стоит разделиться. Билли лучше занять позицию с другой стороны лестницы. Такер оглянулся, чтобы дать ему знак, и обнаружил, что Билли опять исчез. У него упало сердце.
— Вы никогда не поселитесь в Камелоте, — услышал он прерывающийся голос Джуди. — Я всем расскажу о ваших преступлениях.
— А кто тебе сказал, что я оставлю тебя в живых?
Бафорд подошел к Джуди, явно наслаждаясь своей властью над жертвами.
Куда подевался Билли, думал Такер. Если бы Билли отвлек их внимание из своего укрытия за лестницей, Такер попытался бы обезвредить Бафорда. Но тот целился в Джуди, и Такер не смел рисковать.
— Мне необязательно оставаться в живых, — ответила Джуди. — Вы и так известны всей округе. Наши соседи и мои братья не позволят вам безнаказанно проложить себе дорогу по трупам.
— И не воображай, что я буду молчать. — Рядом стояла Гинни. Руки у нее были связаны за спиной, но вся ее фигура все равно дышала достоинством. — Да я буду кричать на всю округу, что ты убил моего мужа.
Ланс грустно покачал головой:
— Я всегда хотел на тебе жениться, дорогая, но это не значит, что я собирался жить с тобой. У меня есть подписанное тобой распоряжение, по которому ко мне переходит все твое имущество. Так зачем сохранять тебе жизнь — чтобы ты меня поедом ела? А что касается трупов, они все поплывут лицом вниз по Миссисипи. Жуть, конечно, когда подумаешь, что вода и голодные рыбы сделают с твоим красивым личиком. Так что, если тебя когда-нибудь и вытащат на берег, никто тебя не узнает.
И он злорадно захохотал.
Пальцы Такера побелели на рукоятке револьвера.
— Ну что ж, джентльмены, — объявил Бафорд, — по-моему, достаточно мы поволынили. — Бафорд схватил Гинни, чтобы она не помешала его подручным, и дал команду: — Выбивайте стул!
Такер увидел на лице Джуди отчаянную решимость. Сейчас она сотворит какую-нибудь глупость, понял он. Джуди не станет думать о себе — лишь бы спасти Латура. Такер посмотрел на веревку, потом на свой револьвер… нет, жалко тратить один из двух патронов на такого человека, как Латур. Но что остается делать? Надо же спасти Джуди от ее самоотверженной глупости.
Такер прицелился и, в тот момент как из-под Латура выбили стул, перестрелил веревку. Латур упал на пол. Бреди и Проповедник спрятались за лестницей.
— Идиоты! — завизжал Бафорд. — Хватайте того, кто перестрелил веревку!
—Я его уже схватил, капитан, — проговорил Билли, опять ткнув дулом револьвера в спину Такера. — Не бойся, не выдам, — шепнул он ему на ухо и выхватил у него из руки «кольт». Билли говорил, что действиями человека руководят или преданность или алчность. Так что же движет им в данную минуту?
— Вы уж простите меня, капитан, — сказал он, вытаскивая Такера в прихожую. — Он ухитрился сбежать от меня в лесу. Еле догнал — уже в доме.
— Дьявол бы тебя побрал! — бушевал Бафорд. — Проповедник, тащи другую веревку!
— За ней надо идти во двор.
— Пошевеливайся, если не хочешь, чтобы я и тебя пристрелил. И что тебе угомону нет, Бун?
— Мне не нравится, когда покушаются на мою жизнь. Крепко держа Гинни, Бафорд кивнул в сторону Латура, который пытался встать на ноги.
— А мне казалось, ты ничего не имеешь против того, чтобы его повесили. — Он перевел взгляд на Джуди, которая все еще вырывалась из рук Клейборна. — Знаешь, прежде чем убить тебя на глазах у этих дам, я хочу сказать тебе одну интересную вещь. Вот ведь ирония судьбы: ты разыскивал Латура, чтобы отомстить за смерть матери, и тебе ни разу не пришло в голову, что он в ней не виноват.
Вмазать бы по этой ухмыляющейся физиономии!
—Что ты несешь?
—Раф даже пытался отменить рейд на твою ферму, но его письменный приказ очень кстати потерялся. А также потерялось официальное разрешение на отпуск по семейным обстоятельствам. Видишь ли, он как раз узнал, что меня выпустили из тюрьмы, и хотел побыстрее вернуться домой.
—Так это не он сжег мою ферму? А кто? Ты?
Ланс пожал плечами.
—Я считал, что мне это зачтется. А еще думал найти там денежки — кто же знал, что Кэртис Холланд так плохо обеспечил свою любовницу. А потом старина Анри с удовольствием представил дело так, будто во всем виноват Латур. К тому времени его взяли в плен янки, и он никак не мог доказать свою невиновность. Вот вам сила денег, друзья — были бы деньги, и историю можно переписать наоборот. Конечно, Анри уже нет на свете, а скоро не будет и других, которые могли бы подтвердить невиновность Латура.
—А те, кто участвовал в этом рейде? — спросил Такер: неужели и на Билли лежит вина за смерть его матери? Тогда на него нельзя полагаться.
—Их всех, кроме «серых призраков», уже закопали в землю. Как через полчаса закопают и тебя.
—Не выйдет мистер! Я этого не допущу.
В двери слева стоял Рустер, целясь в Бафорда из огромного ружья, которое он с трудом удерживал худыми руками.Такер чуть не застонал, видя, что мальчишка не умеет управляться с ружьем.
— И я, — раздался за спиной у Такера голос Кристофера. «От тебя тоже мало толку», — подумал Такер. Его плечо напоминало ему, как плохо стреляет Кристофер. Если эта парочка начнет палить, они с тем же успехом могут ранить Гинни или Джуди. Да и вообще неизвестно, останется ли кто-нибудь в живых.
— Если наша дружба что-то для тебя еще значит, — прошипел Такер, протягивая руку Билли, — отдай мне револьвер.
— Какая там еще дружба! — крикнул Бафорд — Лейтенант, исполняй приказ!
Билли грустно покачал головой:
— Извините, капитан, но вам не следовало убивать мать Джесса.
У Такера возродилась вера в людей. И в ту же минуту Билли сунул ему в руку «кольт». Ему хотелось верить, что Билли знал про появление Рустера и Кристофера и просто ждал, когда они займут удобную позицию.
Такер смотрел на Джуди. Обстоятельства явно изменились, Клейборн вовсе не горел желанием положить жизнь за Бафорда.
— Ты проиграл, Бафорд, — сказал Такер, кивая на Гинни. — Сейчас появятся ее сыновья с полицией.
Бафорд злобно рассмеялся:
— Вот уж не думал, что тебе захочется разговаривать с полицией. Мне стоит им только сказать, что ты — знаменитый бандит Джесс Холланд, и тебя тут же отправят в тюрьму в Миссури. А может быть, будут судить здесь, в Луизианне, — мы оставили на месте убийства Морто достаточно изобличающих тебя улик.
Такеру вовсе не хотелось в тюрьму: на его плечах лежала ответственность за братьев.
— Это мы еще поглядим, — холодно ответил он. — А ты сам-то неужели надеешься выйти сухим из воды, когда на тебя нацелены четыре дула?
— Не на меня одного, а на нас троих. Да к тому же эти мальчишки и стрелять-то толком не умеют.
— Нет, нас пятеро против двух, — сказал Латур, который каким-то образом ухитрился обезоружить Бреди и теперь целился ему в голову.
У Бафорда в глазах мелькнуло беспокойство, и он стал пятиться поближе к Клейборну.
— Ну и что, зато у нас ваши женщины, — сказал он, давая своему сообщнику знак двигаться к гостиной. — Вы же не станете рисковать их жизнью.
Такер понимал, что чувствует Латур. Он был метким стрелком, но лишь усилием воли держался на ногах и не был уверен, что попадет в цель. Такер поглядел на Бафорда. Тот свирепо оскалился.
— Где Кокран? — крикнул он. — И куда подевался рыжий мальчишка с ружьем?
— Не знаю, я следил за Латуром, — ответил Ренни, еще больше разозлив Бафорда.
— Отведи девчонку в гостиную, — рявкнул Бафорд, который был явно вне себя от ярости и готов в