— А сама ты бы мне никогда не рассказала… Но почему?

— Потому что я знала — ты поднимешь шум из-за пустяка, что ты и сделал.

Кэмпбел еще раз внимательно посмотрел на Кару, а потом жестом указал ей на кресло.

— Сядь, — коротко бросил он и добавил: — Пожалуйста.

Кара повиновалась, но его мнимое спокойствие заставило ее насторожиться. Эндрю сел напротив нее.

— Ты хочешь сказать, что Финли всю дорогу шел с тобой? — спросил он.

Кара снова вспыхнула, уловив сомнение в его голосе.

— Да, он довел меня до болота и ушел, потому что я попросила его. И он понял, почему я попросила его об этом. — Она вызывающе взглянула на Эндрю.

Он закурил трубку. Неловкая пауза затягивалась. Он снова выпустил кольцо синеватого дыма.

— Что ж, похоже на правду.

— Это и есть правда! — возмутилась Кара. — Что это может быть еще? И вообще, за кого ты меня принимаешь?

— Ты говоришь, что это правда, и я тебе верю. Потому что я хорошо знаю, что ты за человек.

— Ты действительно это знаешь?.. Я чувствовала себя виноватой, потому что заставила вас меня искать. И я была так рада видеть и тебя, и Джеймса.

— Ну да, разумеется, и Джеймса, — не без сарказма проговорил Эндрю, однако Кара предпочла промолчать. — Он очень расстроился из-за того разговора. Жаль, что ты тогда не так меня поняла.

Облако густого дыма скрывало выражение его лица.

— А как еще я могла тебя понять? — тихо спросила девушка. — Ты просто поставил меня на место. И Джеймса тоже.

— Джеймс привык ко мне и к моей манере разговаривать. — Эндрю пожал плечами, словно и не рассчитывал, что она способна принять его таким, каким он был и каким его воспринимал Макки.

— Да, к этому довольно трудно привыкнуть. У меня пока мало опыта… — грустно сказала Кара. — Думаю, я обучусь этому искусству, когда мы поженимся. — Она поймала на себе его усталый взгляд.

— Я тяжелый человек, Кара. Я знаю, со мной действительно не просто ужиться, но я буду очень стараться, чтобы твоя жизнь рядом со мной была как можно приятнее и легче.

Ей вдруг захотелось плакать. Как и Мойра, этот человек умел сделать так, что обиженные им люди не держали на него зла и прощали его. Причем совершенно искренне. Это умение всегда выручало Мойру в школе, и сейчас Кара отметила такую же способность в ее брате.

— Не нужно слишком сильно стараться. Мне не на что жаловаться. — Она неожиданно рассмеялась. Этот смех заставил его просиять. — Временами ты бываешь очень похож на Мойру.

— На Мойру? Что ты имеешь в виду? Я не понимаю. Мы совершенно разные.

Неожиданно в дверь постучали — вошла Агнес. Эндрю недовольно нахмурился — ему явно не понравилось это внезапное вторжение.

— Ваш завтрак готов, мисс Хьюстон. Идите есть, а то все остынет. — Голубые глаза внимательно взглянули на Эндрю, потом на Кару. И девушка вспомнила, что говорил ей Ангус о своей матери — о ее необычайной проницательности и романтичности. — Надеюсь, я не помешала…

— Все в порядке, Агнес, — торопливо заверила женщину Кара. — Я сейчас приду. — Она бросила взгляд на Эндрю: — Может, присоединишься ко мне, поможешь справиться с огромным кофейником, который Агнес всегда ставит передо мной?

— Я налью и вам чашечку, — пообещала экономка, не дожидаясь согласия Эндрю.

Он улыбнулся. Неожиданно раздавшийся телефонный звонок заставил всех троих вздрогнуть. Агнес поспешила в коридор, чтобы снять трубку.

— Это вас, мистер Кэмпбел, — сообщила она, заглянув в комнату. — Миссис Маккензи-Браун.

У Кары упало сердце, когда она увидела мгновенно изменившееся выражение лица Эндрю. Он поспешно встал и вышел в коридор, плотно прикрыв за собой дверь.

— Эта женщина просто несносна, — вздохнула Агнес, убирая со стола тарелки.

Кара, полностью с ней соглашаясь, кивнула. Эндрю вернулся на удивление быстро. Вид у него был обеспокоенный.

— Что-то случилось? — спросила Кара, предчувствуя недоброе.

Он ничего ей не ответил и обратился к Агнес, которая уже собиралась исчезнуть на кухне.

— Агнес, не могла бы ты кое-что для меня сделать? — спросил он.

— С удовольствием, мистер Кэмпбел, если это в моих силах.

— Не могла бы ты сегодня занять детей? Ненадолго. На пару часов, пока мы с мисс Хьюстон будем отсутствовать.

— Никаких проблем, мистер Кэмпбел. Я присмотрю за ними, — охотно согласилась экономка. — Можете смело оставить их со мной.

— Большое спасибо.

Когда за Агнес закрылась дверь кухни, Эндрю взглянул на Кару.

— Ты можешь объяснить, куда мы собираемся? — осторожно поинтересовалась она.

— А ты не рассердишься?

Девушка удивленно взглянула на Эндрю:

— Почему ты всегда думаешь обо мне хуже, чем я есть на самом деле?

— Видишь ли, Рода пригласила нас с тобой на ленч.

Глава 9

Эндрю смотрел на нее умоляюще.

— Полагаю, у тебя нет никаких особых причин, чтобы отвергнуть ее приглашение?

Кара пожала плечами:

— Я и не собираюсь его отвергать.

Что ж, у нее и в самом деле нет причин, чтобы отказать Роде Маккензи-Браун в этой просьбе. Ну разве что ее неприязнь к этой женщине…

Эндрю смущенно провел рукой по своим густым светлым волосам.

— Приглашение последовало слишком неожиданно, я не смог придумать повода для отказа.

— Да уж, действительно щекотливое положение, — засмеялась Кара. — Трудно усидеть на двух стульях.

Эндрю шутку не принял. Он вообще никак не отреагировал на нее.

— Так ты пойдешь? — спросил он, и девушка кивнула:

— Я пойду, но мне хотелось бы знать, почему она нас пригласила.

— Ума не приложу, — нахмурясь, признался Эндрю. — Думаю, это что-то вроде проявления светской учтивости с ее стороны.

— Возможно.

Кара почувствовала — близость и легкость, установившиеся в их отношениях, вдруг исчезли. Как часто эта женщина будет вторгаться в их жизнь и внезапно разрушать все ее планы? Она постоянно задавала себе этот вопрос, и ответ был не слишком оптимистичным.

Несмотря ни на что, Кара подготовилась к ленчу у Роды Маккензи-Браун самым тщательным образом. Она надела темное платье с глубоким вырезом и длинными узкими рукавами, чтобы скрыть царапины на предплечье. Кроме того, это элегантное и строгое платье должно было сыграть роль выгодного контраста к нарочито детским рюшкам, которыми изобиловали все наряды Роды. Царапины на щеке с легкостью были упрятаны под тонким слоем тонального крема. Да, она выглядит отлично, решила про себя девушка, глядя на свое отражение в зеркале.

Восхищенный взгляд серых глаз убедил ее в правильности вывода.

— Полагаю, на этот раз ты не станешь возражать против того, чтобы доехать до дома Роды на машине? — спросил Эндрю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату