Сам он в переднем ряду выступал, горделивый душою,И налетел на сраженье, подобно грозе поднебесной,Если, обрушась, она темносинее море взволнует.Первым кого же убил и кого из ахейцев последнимГектор, Приама дитя, когда Зевс даровал ему славу?
11-300
Первым убил он Эзея, потом Антиноя, Опита,Также Долопса Клитида, Офелтия и Агелая,Ора, Эзимна и стойкого в битве бойца Гиппоноя.Всех их, данайских вождей, умертвив, на толпу он нагрянул.Точно как западный ветер, дохнув ураганом могучим,
11-305
Тучи размечет, сгущенные южным порывистым ветром,И, закрутившись, огромный поднимется вал, и без счетаБрызги высоко взлетят, под дыханьем блуждающей бури:Столько ж голов аргивян под рукой Приамида упало.Быть бы несчастью тогда и свершиться делам безвозвратным,
11-310
На корабли устремилось бы войско бегущих ахеян,Если бы царь Одиссей не воззвал к Диомеду герою:'Славный Тидид, неужель мы забыли о бранной отваге?Ближе, мой милый, сюда, стань со мною. То будет позором,Если захватит суда шлемовеющий Гектор великий'.
11-315
И, отвечая, сказал Диомед, сын Тидея могучий:'Я то останусь в бою и тебя поддержу, только прокаБудет немного от нас, ибо Зевс, облаков собиратель,Ныне троянцам охотней, чем нам, посылает победу'.Молвил и в прах с колесницы копьем ниспровергнул Фимбрея,
11-320
В правый ударив сосец. В то же время от рук ОдиссеяПал Молион, богоравный возница того полководца.Сделав негодными к бою, они отошли от упавшихИ на толпу устремились, свирепствуя, будто два вепря,Что на охотничьих псов опрокинулись, полны отваги:
11-325
Так они гнали троянцев, губя. И свободно вздохнулоВойско ахеян, досель перед Гектором дивным бежавших.Тою порою они колесницу отбили, низвергнувДвух из народа храбрейших, детей перкозийца Меропса.Лучший гадатель из всех, на войну мужегубную детям
11-330
Не разрешил он идти, но они не послушали слова,Ибо вперед увлекали их Парки погибели черной.Их Диомед, сын Тидея, копья знаменитый метатель,Жизни лишил и дыханья, и славные взял их доспехи.А Лаертид Одиссей Гипподама убил с Гиперохом.