— Тогда будь проклят, Джон… за то, что ты еще сделаешь.
— В чем ты меня обвиняешь? — переспросил я, четко выговаривая слова. — В чем-то, чего я еще не сделал? Эдди, ты же знаешь, я никогда не сделаю ничего, что может привести мир к концу. По крайней мере, добровольно. Ты должен мне все рассказать. Скажи, что нужно сделать, чтобы предотвратить катастрофу?
На губах Эдди Бритвы появилась безжалостная улыбка.
— Покончи с собой.
— Вы выдали Джона Косильщикам, — гневно заявила Джоанна. — С чего мы должны вам верить? Может, лучше не спасать вас, а запихнуть обратно в кокон?
— Мы этого не сделаем, Эдди, — поспешил заверить я, потому что в его глазах снова появился страх. — Пойдем с нами. Помоги мне предотвратить конец света. До границы провала уже недалеко. Я смогу проломить стену и вывести нас отсюда. Туда, где наш дом.
— Назад… в прошлое?
Тут я задумался. Если Эдди Бритва был здесь просто потому, что дожил до этих дней, могу ли я его отсюда забрать? Способна ли Темная Сторона выдержать двух Эдди? Я отбросил эту мысль. Какая разница! Я все равно не могу бросить Эдди здесь. В темноте, в этом жутком коконе. Есть вещи, которые нельзя сделать, а потом считать себя человеком.
Мы с Джоанной поставили его на ноги, теперь он уже смог стоять и идти. Даже после того, что с ним случилось, он оставался Эдди Бритвой, твердым как кремень. С нашей помощью он пересек комнату, и мы вытолкнули его из дыры наружу.
Едва оказавшись на улице, мы снова услышали звуки. Эдди тоже услышал их и съежился, но лишь на мгновение. Потом взгляд его стал уверенным, рот решительно сжался. К тому времени, как мы добрались до главной улицы, Эдди уже мог идти сам. Что-то обрушилось на него, что-то ужасное, но Эдди Бритва остался самим собой.
— Как получилось, что ты один сумел выжить? — наконец спросил я. — И насколько это далекое будущее? Я только что вернулся на Темную Сторону после пяти лет отсутствия. Это поможет тебе определиться со временем? Скажи, Эдди, сколько прошло веков со времени падения города?
— Веков? — переспросил Эдди. — Только кажется, будто миновали века. У меня всегда было прекрасное чувство времени. Прошли не века, Джон. Прошло всего восемьдесят два года с тех пор, как ты нас предал и Темная Сторона пала.
Мы с Джоанной обменялись взглядами, потом посмотрели на пустой город. Разрушенные здания, беззвездное, безлунное небо.
— Как город мог дойти до такого состояния всего за восемьдесят два года?
— Ты очень старался, Джон. Все это произошло из-за тебя. Из-за того, что ты сотворил! — Эдди старался говорить яростно, обличающе, но для этого он был еще слишком слаб. — Все человечество исчезло из-за тебя. Мир погиб. Холод, разруха, и единственные уцелевшие живые существа — личинки, засевшие в гниющих фруктах. В живых остался я один. Потому что я не могу умереть. Это условие сделки, которую я заключил много лет назад на улице Богов. Идиот. Кретин! Я пережил всех и все, кого знал и любил. Я видел крушение своих надежд, превратившихся в ночные кошмары. И теперь я очень хочу умереть, но не могу.
— Но что именно сделал Джон? — спросила Джоанна. — Что он сделал такого, отчего мир рухнул?
— Тебе не следовало разыскивать твою мать, — объяснил Эдди. — Ты не справился с тем, что нашел. Ты не выдержал правды.
— Продолжай, Эдди, — нетвердым голосом попросил я. — Ты сейчас идешь домой. Обратно в нормальное время, на Темную Сторону, которую мы хорошо знаем. И, клянусь, мы найдем способ предотвратить это. Я лучше умру, чем допущу такое.
Эдди Бритва отвернулся, чтобы не смотреть на меня. Он втянул в себя воздух так, словно давно уже ничего подобного не делал. Теперь, когда он передвигался более или менее нормально, мы бодро шагали к дальней границе провала. Но мы еще не сошли с большой улицы, когда начался новый кошмар.
Они выползли из дыр в земле — спереди, сзади, отовсюду. Темные, блестящие, гибкие, они с трудом протискивались наверх сквозь трещины в пыльной мостовой.
Мы остановились как вкопанные и молча уставились на них. Повсюду, куда ни посмотри, виднелись длинные паучьи лапы, покрытые хитином тела, фасеточные глаза, цокающие жвала и, конечно, длинные подрагивающие усики. Я никогда еще не видел такого множества насекомых неизвестных видов, к тому же неестественно огромных. Из развалин выбирались все новые твари, спускались по осыпающимся стенам, легко выдерживавшим их вес… Насекомые были очень легкими, несмотря на свою величину. Вновь прибывшие присоединялись к своим собратьям, кишащим вокруг нас.
Шевелящийся живой ковер покрыл уже всю дорогу. Самые мелкие из насекомых были приблизительно дюймов шесть в длину, а самые крупные — два, а то и три фута, и их зазубренные жвала вполне могли без труда отхватить человеку руку или ногу. Некоторые твари заползали на спины других, чтобы лучше нас видеть. Но пока все они держались на расстоянии.
Я почувствовал приступ тошноты. Не выношу насекомых!
— Что ж, — заговорил я как можно спокойнее. — Я всегда считал, что в конце концов насекомые унаследуют мир. Но я и представить себе не мог, что они станут такими большими.
— Это тараканы, — пояснила Джоанна полным ненависти тоном. — Отвратительные существа. Нужно было почаще их давить.
Она замахнулась на одного из них зажигалкой, и насекомые слегка подались назад.
Похоже, они побаивались света. Теперь он не нес с собой прежней угрозы, но инстинкт самосохранения остался. Может, воспользовавшись этим, пробить себе дорогу и удрать? Я посмотрел на Эдди и, к своему ужасу, увидел, что он тихо плачет. Что они с ним сделали? С великим и ужасным Эдди Бритвой, Злым божеством опасной бритвы? Почему он плачет при виде горстки мерзких жуков?
Я так разозлился, что потерял дар речи. Прежде чем я уйду отсюда, ползучим тварям придется заплатить за все, что они сотворили.
— Это… омерзительно, — пожаловалась Джоанна. — Мы попали в совершенно дикий мир, примитивный и гадкий.
— Совершенно верно! — отозвался знакомый веселый и самодовольный голос.
Я резко обернулся. Да, это он, собственной персоной, — стоит на маленьком участке дороги, где нет насекомых. Коллекционер.
Я знал его целую вечность до того, как убрался с Темной Стороны. Он был моим старым знакомым — не другом, конечно, вряд ли у Коллекционера вообще есть друзья. А вот врагов у него полным- полно.
Он был одет как гангстер из бурных двадцатых, в идеально скроенный по тогдашней моде костюм, к тому же со всевозможными принятыми в ту пору штрихами — начиная от белых гетр до невероятно яркой расцветки жилета и шляпы с мягкими полями. Хотя, пожалуй, лишние килограммов десять мешали ему полностью вписаться в роль. Его живот выпирал из-под жилетки, отчего сразу возникало ощущение подделки и терялось доверие к образу.
Я знавал этого человека под разными масками. Лицо его всегда было слишком румяным, глаза чересчур блестящими, а улыбка насквозь притворной. С тех пор он ничуть не изменился. Его окружал мягкий солнечный свет, льющийся неизвестно откуда, поэтому насекомые отступили от него подальше.
— Какого черта ты здесь делаешь, Коллекционер? — обратился я к нему. — И у кого ты украл этот крайне вульгарный костюмчик?
— По-моему, костюмчик совсем не плох, — самоуверенно заявил Коллекционер. — Это настоящий наряд Аль Капоне, позаимствованный из его личного гардероба, когда он отвернулся. Хозяин не будет скучать по нему, у него еще двадцать таких же. У меня даже есть письмо от его портного, подтверждающее подлинность костюма. — Коллекционер весь светился самодовольством, как будто то, что творилось вокруг, ничуть его не смущало. — Мы всегда встречаемся в странных местах, правда, Джон?
— Если я правильно поняла, ты знаешь этого человека? — вмешалась Джоанна, с упреком глядя на