платить такие деньжищи за то, чтобы целый день тащиться по жаре целых шестнадцать километров? Своеобразное представление об отдыхе, не правда ли? Вот и дамы из нашей группы возмущены. Знакомьтесь, Бетти и Молли, мои подруги по путешествию. Подданные Ее Величества. Леди, как и я, купили экскурсию в отеле, однако в отличие от меня ничуть об этом не жалеют.

Толстушки кивнули с набитыми ртами. Вид и правда у них был отнюдь не возмущенный, а, напротив, весьма довольный. Видимо, время обеда всегда примиряло их с любыми обстоятельствами.

Джон так мило подтрунивал над ними, так беззащитно улыбался, что Лиз разозлилась на себя.

Ну чем он тебе не угодил! — подумала она. Весьма симпатичный и милый, хоть и чудаковатый англичанин. Они там, на островах, все такие. Джон не виноват, что ты сейчас, как школьница, не можешь ни о ком и ни о чем думать, кроме своего Тони. Но вслух сказала другое:

— А мне нравится разнообразие, не люблю целыми днями жариться на пляже. Бай-бай! — И Лиз поспешила за Тони, чья высокая фигура мелькала уже далеко впереди.

Не успела она пройти и полусотни метров, как услышала странный гул. Он нарастал, словно грохот ударных инструментов в финале музыкального произведения, перекрывая мелодию леса и журчание родников.

Ничего толком не успев понять, Лиз стремительно отпрянула и, словно ее кто-то толкнул в спину, метнулась по мостику на другую сторону ущелья. Там, предчувствуя страшное, она прижалась к скале и закрыла глаза. В ту же секунду груда камней рухнула на тропинку — как раз на то место, где только что стояла Лиз. И тут же стало как-то слишком тихо.

Элизабет подпирала спиной холодный даже в полуденный зной камень, и ее коленки мелко дрожали. Наконец ноги подкосились, и она опустилась прямо на дорогу.

Ну почему опять я? — устало подумала она, не в силах даже заплакать.

Только теперь она заметила, что к ней бежит Тони с перекошенным лицом.

— Лиз! Как ты? В порядке? — закричал он, обнимая ее за плечи. Он так нервничал, что стал трясти ее как дерево, словно хотел сбросить с Элизабет урожай ужаса, накопленный за все эти опасные дни. Тони выглядел не на шутку испуганным. — Ну вот, еще раз убедился: тебя нельзя оставлять ни на минуту. Ты просто «Мисс катаклизм». Или «Леди несчастный случай».

— Скорее, «Мадам жертва»… — дрожащим голосом поправила его Лиз.

— Как тебе больше нравится, дорогая. Наверное, у тебя такая карма, Лиз. Ты ухитряешься постоянно влипать в самые разнообразные и опасные истории. Между прочим, любого из этих происшествий большинству из женщин хватило бы, чтобы немедленно обменять обратный билет на ближайший рейс. А ты молодчина, Лиз! Не сдрейфила. Хотя, согласись, ущелье — особый случай. Здесь никто и никогда не чувствует себя в полной безопасности. Камнепады и обвалы в горах не очень частое, но, увы, обычное дело. Вроде аварий на автотрассах. Ну-ну, все позади, не дрожи так. Надеюсь, на сегодня набор неприятностей для нас исчерпан. Знаешь армейскую поговорку про то, что снаряд два раза в одну воронку не падает? Я, когда служил в армии, ее проверил. Давай руку, теперь я тебя никуда от себя не отпущу. К тому же нам осталась самая последняя и приятная часть пути. Скоро мы увидим море, сядем на теплоход и приплывем в рыбацкий поселок. А там ну просто очаг цивилизации: кафе, сувенирные киоски, автобусная станция. Завтра мы будем вспоминать это путешествие с улыбкой.

Весь оставшийся путь они прошли рядом. Плечом к плечу. Время от времени Тони внимательно вглядывался в камни по обеим сторонам дороги, словно в них могла таиться новая опасность, а также в лица туристов, шедших по каменистой тропинке. А Лиз, еле живая от усталости и потрясения, едва волокла ноги… А вернее, безвольно висела на его руке, как полупустой рюкзак.

Тони шел и невольно сжимал кулаки. Он злился на весь свет: на себя, на Лиз, на судьбу, которая ставит его перед невозможным выбором. Эта женщина нравилась ему с каждым днем все больше и больше. И, похоже, не просто нравилась… Но разве между ними возможны хоть какие-то отношения? Знала бы эта милая леди, кто он такой… Знала бы, на что он согласился ради больного ребенка…

При воспоминании о сомнительных личностях, с которыми у него вчера в таверне состоялся неприятный разговор, в душе Тони вскипал гнев, на шее вздувалась синяя жила. Он вспоминал того обкурившегося травкой парня, который предложил ему свою помощь в том деле, на которое он решился. И, похоже, этот местный доброволец уже начал свою деятельность. Вместо него, Тони. Если бы можно было все бросить и немедленно уехать отсюда… Но Лиз… Милая, доверчивая как ребенок… До смерти напуганная всеми этими нелепыми происшествиями…

Лиз так доверчиво прильнула к его плечу и даже не догадывается, что творится в его душе… Он готов придушить любого, кто посягнет на ее жизнь. Даже при том, что их несколько. Каждого из этих мерзавцев. В том числе ее мужа, не оценившего такую женщину. И ее начальника, даже если ее подозрения необоснованны… Хотя сам-то он хорош! Как он проклинает себя зато, что влип в эту историю! Отчаяние тогда затуманило ему мозги…

О дьявол! Еще это! Чувство опасности заводит его все сильнее. Он хочет Лиз все больше с каждой минутой. Впрочем, это было бы еще полбеды. Любовь и кровь, страсть и ненависть — они всегда идут рука об руку. Если бы только страсть… Но то, что он чувствует сейчас к этой женщине, зовется по-другому. Нежность. В последний раз что-то похожее он испытывал к маленькой капризной женщине с рыжими волосами. К Джессике. Волосы Лиз… На солнце они почти огненные. Невозможно представить, что он мог бы причинить хоть малейшую боль женщине с такими прекрасными зелеными глазами и задорными веснушками на обгоревшем носике…

Господи, подскажи мне, как выбраться из этой страшной ловушки, подстроенной судьбой!

Тони был мрачен. Он шел и размышлял о новых обстоятельствах, открывшихся ему вчера. Нет, не зря этот отвратительный тип, встреченный им в ту роковую ночь в баре, говорил, что за деньгами дело не станет, и сразу выдал ему внушительный аванс. Этот тип, которого они называют Хрипатым из-за мерзкого голоса, ничем не рисковал. Греки, устроившие ему вчера разборки в таверне, были из его шайки. Они намекнули Тони, чтобы он не делал резких движений: все темные делишки на этом райском острове творятся с их согласия и под их присмотром. Ему, Тони, теперь не отвертеться. Этот Хрипатый, тот тип из бара, который ведает сбытом сомнительного товара в Штатах… Ему очень не понравится, если Тони откажется от дела и сорвет его план…

— А ты, парень, — предупредил Тони горбоносый грек, — лучше напрасно не дергайся. Ты дал свое согласие, и теперь обратного пути нет. Здесь все по-взрослому, мальчик. За каждый просроченный день Хрипатый будет вычитать из тебя денежки. А они, видно, очень нужны тебе, мистер Неудачник, если ты за ними притащился на остров из Штатов. Запомни, ни одна баба не стоит того, чтобы путать из-за нее все карты. Ты связался с серьезными людьми, парень. И еще одно, красавчик. Запомни, это твое первое задание. Ты не проверен в деле, приятель! Так вот, чтобы ты знал. Тебя контролируют. За тобой следят. И если ты не выполнишь задание, это будет сделано за тебя, после чего тебя ликвидируют. Ну а теперь, когда ты все понял, иди к своей малышке… Только не слишком расслабляйся!

— Не дрейфь, парень, — хохотнул другой, помоложе, — если что, я тебе помогу. Я тут каждый камень знаю…

Тони шел по ущелью рядом с Лиз, подробно вспоминал этот разговор, и бешенство все сильнее охватывало его. Он никогда не считал себя слабым человеком и не позволит, чтобы им распоряжались, как девушкой по вызову. Он должен вернуться домой, к сыну, и не бояться, что Бог покарает малыша за грехи отца. Он не сможет смотреть в доверчивые глазенки ребенка, если сделает то, на что так легкомысленно согласился. Впрочем, стоп! Еще ничего не решено. Мы еще посмотрим, Хрипатый, чья возьмет. Кто выиграет эту партию, ставка в которой — жизнь.

Почти на выходе из ущелья их догнала группа туристов. Тех самых странноватых англичан, что отдыхали недавно рядом с ними под деревом. Лиз не выдержала и улыбнулась. Впервые после камнепада. Похоже, она недооценила их хитрость. И вспотевшие толстушки, и старик с тросточкой, и пожилая леди в брючках-капри, и даже долговязый англичанин — никто из этих комичных «физкультурников», оказывается, и не собирался совершать спортивные подвиги. Они поступили гениально просто — взяли напрокат осликов. С каждым километром это вьючное транспортное средство попадалось в ущелье все чаще. И, как видно, многие не отказывали себе в удовольствии прокатиться последний отрезок пути с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату