Однако от Диллона Вульфа ничто не могло ускользнуть. Он наклонился к Джесси и быстро сказал ей:
— Вы видите их. — И это был не вопрос.
— Я ничего не видела.
Внезапно Джесси поняла, что он тоже видит призраков.
Краем уха она слышала звон тарелок, смех, звяканье чашек и стук вилок о тарелки. Где-то вдалеке звучала музыка, кажется, мелодия в стиле кантри: тихая и приятная.
Джесси вскочила, забыв о еде.
— Вам лучше держаться подальше от меня, — сказала она Диллону.
Диллон тоже встал. Он с мрачным видом положил на стол деньги, а когда она повернулась, чтобы выйти из ресторана, последовал за ней.
На парковке Джесси вспомнила, что приехала на его машине.
Она поморщилась, но даже не вздрогнула, когда Диллон взял ее за руку. Обернулась и увидела в его взгляде сочувствие. Джесси разрывалась между желанием рассмеяться и заплакать прямо здесь, на парковке. Ей хотелось броситься к нему в объятия и забыть обо всем: об убийстве, о призраке, плюнуть на работу и отдаться ему душой и телом.
Но Джесси не могла так поступить, как бы плохо ей ни было и каким бы привлекательным ни казался ей Диллон.
— Вы видите Таннера Грина, — сказал он спокойным тоном.
— Нет, Таннер Грин мертв, — запротестовала она.
— Он стал призраком и все еще бродит где-то здесь, — уверенно сказал Диллон.
Он по-прежнему держал Джесси за руку, и она, сама не зная почему, была благодарна ему за это. Ее колени подгибались, но она продолжала убеждать себя в том, что все это не может происходить на самом деле. Даже стоявший перед ней мужчина казался ей каким-то нереальным.
Джесси взглянула на Диллона, и внезапно ее охватило отчаяние.
— Почему? Почему он так со мной поступает? Почему он меня преследует?
Диллон наклонился к Джесси, посмотрел на нее и решительно произнес:
— Все просто: вы нужны ему.
Глава 8
Пришло время искать сокровища. Джесси удивилась, как она, выступая практически на автопилоте, смогла прекрасно справиться с ролью. Ей удалось на время забыть обо всех своих страхах и переживаниях и показать ребятишкам незабываемое представление.
Джесси не помнила, о чем они говорили по дороге до казино. Кажется, она почти все время молчала. Она опять ехала в чужой машине. Диллон предложил ей воздержаться от вождения, и она согласилась с ним. Он ждал в коридоре, пока Джесси переодевалась. Коллеги поддразнивали Джесси по поводу ее нового симпатичного поклонника. Диллон поговорил немного с охранником, а когда началось представление, решил посмотреть его с остальными зрителями. Он сидел на одной скамейке с детишками лет шести, и вид у него был вполне довольный. Иногда Диллон производил впечатление сурового человека, но он умел расслабиться, повеселиться от души и легко завоевывал доверие окружавших его людей.
Джесси повторяла про себя, что все будет хорошо.
Она старалась не смотреть на стену позади зрительного зала. Ей не хотелось снова увидеть Таннера Грина. Хуже того, теперь ее начал преследовать и Руди Йорба — человек, которого она никогда не встречала. Впрочем, Таннер Грин тоже не был из числа ее знакомых.
Представление закончилось.
Диллон оставался в зрительном зале, когда Джесси фотографировалась с детьми и раздавала им шоколадные монеты в золотой фольге. Он ждал ее.
В гримерной Джесси даже умудрилась поддерживать беседу с другими актрисами, пока снимала грим с лица и переодевалась в свою повседневную одежду. Когда она вышла, Диллон ждал ее в коридоре. Она снова испытала соблазн обнять его, опустить голову ему на плечо и заплакать. Или просто закричать. Но Джесси держала себя в руках и старалась не дрожать, как выскочивший на шоссе олень, когда заговорила с ним:
— Спасибо, что подождали меня.
Джесси удивилась, заметив восхищение в его глазах.
— Вы были просто великолепны.
— Вы так думаете?
— Немного найдется людей, которые сначала признаются, что их преследуют два призрака, а затем найдут в себе силы подняться на сцену.
Джесси подумала, что Диллон шутит, потому что его слова казались ей настоящим безумием. Но он говорил совершенно серьезно.
— Я думаю, что вам нужно составить компанию, к тому же вы так и не пообедали, — сказал он. — Не хотите заехать ко мне? Я живу в частном доме неподалеку отсюда. Вы совсем ничего не ели, меня не назовешь отличным поваром, но я смогу разогреть лазанью и сделать салат.
— Хорошо, поехали к вам домой, — согласилась Джесси.
Ей было все равно, куда они поедут, главное, чтобы не оставаться одной.
Через несколько минут они остановились у высокого дома в стиле ранчо, который находился неподалеку от Стрипа. Кирпичный забор опоясывал двор, в котором росли кактусы и раскинулся окруженный камнями садик. Едва они вошли в дом, навстречу им выскочила огромная собака.
— Клэнси, не забывай о хороших манерах. Это Джесси Спархоук. Я знаю, она похожа на шведку, но на самом деле в ее жилах течет кровь лакота. А Клэнси у нас бельгийка, — сказал он Джесси.
— Какая красивая, — смущенно проговорила Джесси.
Она не лгала — собака была очень красивой и дружелюбной. Она не вставала на задние лапы и не пыталась облизать лицо, но обрадовалась, когда ее погладили, и было видно, как она любит своего хозяина.
— Проходите и садитесь, — предложил Диллон.
— Спасибо, — сказала Джесси.
Джесси услышала тихое позвякивание и с волнением оглянулась, но никого не увидела. По крайней мере, ни Таннер Грин, ни Руди Йорба не преследовали ее.
Диллон посмотрел на нее так, словно хотел что-то сказать, но затем передумал. Он повернулся и направился через выложенную плиткой прихожую в гостиную. Комнату украшала коллекция предметов народного промысла различных индейских племен. Джесси узнала несколько работ, выполненных представителями местного племени паиутов. Другие поделки были похожи на те, что покупал в свое время Тимоти. Куклы лакоты сидели на каминной доске, на окнах висело несколько ловушек снов, на стене она заметила рубашку семинолов в окружении маленьких поделок инуитов.
В комнате стоял плазменный телевизор, напротив него — кожаный диван и такие же кресла, а между ними — кофейный столик из кипариса. Несколько ступенек вели к большому столу, который отделял гостиную от кухни. Кроме того, Джесси разглядела общую комнату и застекленные створчатые двери, ведущие во внутренний дворик с бассейном. Дальше начинался двор, окруженный кирпичный стеной. Позади дома она была выше, чем напротив входа.
— Выпьете что-нибудь? — спросил Диллон.
— Да, спасибо.
— Что вы будете?
— Мне все равно. Главное, чтобы там был алкоголь. — Джесси опустилась на софу.
Чувствовалось, что эта комната принадлежала мужчине. Она не заметила никаких признаков женского присутствия. Не считая, разумеется, Клэнси.
— Выбор небогат: пиво или бурбон? Еще могу предложить выбрать бутылку или стакан?