– И я. – Он еще теснее прижал ее к себе.

У Кензи вдруг перехватило дыхание. Глаза широко раскрылись. Трудно было не почувствовать, как напряжена его мужская плоть.

Кензи откинула голову и впилась в него взглядом.

– Это чтобы вы не заснули. – Он расплылся в улыбке, обнажив безупречной белизны зубы, матово отсвечивающие в пламени свечей.

Кензи вновь прижалась щекой к его груди, вслушиваясь в учащающиеся удары сердца.

– Вы пахнете свежими яблоками, – прошептала она.

– А вы полевыми цветами. – Он зарылся губами ей в волосы.

Кензи снова подняла голову.

– Слушайте, а вы, часом, не собираетесь меня соблазнить?

– А что, если это так? – Он храбро выдержал ее взгляд.

– В таком случае могу сказать, что наполовину вам это уже удалось.

– Только наполовину? – Он до ушей расплылся в улыбке.

Между ними пробежала невидимая искра.

– Ну-у... может, чуть больше, – призналась Кензи.

– Так как?.. Сначала выпьем еще по рюмочке... найдем какое-нибудь укромное местечко и полюбуемся мумиями фараонов Двенадцатой династии?

Кензи невольно представилось его литое тело.

– О да! – хрипло откликнулась она, чувствуя, что вся горит.

– Это хорошо. Потому что больше всего мне сейчас хочется поднять тебя на руки и кое-чем заняться.

Словно сомнамбула, Кензи потянула его к себе. На ее лице появилось какое-то странное, незнакомое ему выражение.

– Ну? – мягко спросил он. – Пошли?

Колени у нее внезапно подогнулись, и Кензи почувствовала, что тонет в бездонной голубовато-зеленой глубине его глаз.

– Да! – яростно выдохнула она. – Пошли! Прочь отсюда!

Глава 17

Роль хозяина имеет свои недостатки.

А положение такого завидного жениха, как принц Карл Хайнц, порождает дополнительные трудности. Все проявляют к тебе повышенный интерес, и приходится хоть как-то за него расплачиваться.

Невозможно, например, уделять, как бы того ни хотелось, все внимание одной-единственной персоне, в данном случае Зандре. И тем не менее теперь, когда Карл Хайнц честно протанцевал с полудюжиной избранных дам, он был преисполнен решимости положить конец собственным реверансам. Так что, проводив на место Нину Фейри, Карл Хайнц извинился и, умело лавируя между танцующими парами, двинулся в сторону Зандры, которую ни на миг не упускал из виду.

– Живо! – решительно скомандовал он. – За мной!

И не успела Зандра опомниться, как он повел ее через толпу, поминутно раскланиваясь налево-направо с друзьями и знакомыми и всем своим поведением давая понять, что да, конечно, он счастлив их видеть, но в данный момент решительно не способен остановиться и поболтать. Таким образом Карл Хайнц быстро вывел Зандру из танцевальной залы и увлек прямо к выходу.

– Ищи свое пальто! – проговорил он, извлекая из нагрудного кармана крохотный мобильный телефон.

– Ты что, убегаешь с собственного приема? – воззрилась на него Зандра.

– Вот именно. Сейчас вызову водителя, а эти прилипалы пусть теперь сами развлекаются.

Он стремительно пробежался пальцами по кнопкам.

– Живее, живее, а то налетит какой-нибудь стервятник, и тогда пиши пропало.

– Ну что ж, если ты уверен... – Зандра смущенно посмотрела на него.

– Еще как уверен! – Прижав телефон к уху, Карл Хайнц зорко следил за вновь прибывающими и рано уходящими гостями.

Отыскивая среди роскошных манто свою потертую рокерскую куртку, Зандра подумала, что Дина, должно быть, будет недовольна ее исчезновением. А впрочем, вряд ли. Ее подруга слишком занята собой. А с Кензи они увидятся завтра...

Натянув куртку, Зандра подошла к Карлу Хайнцу, который уже ждал ее у двери.

– Машина сейчас будет. – Он небрежно сунул мобильный в карман и, увлекая ее наружу, сбежал вниз по широкой лестнице.

Моросящий дождь превратился в ливень, так что обоим пришлось прикрыться куртками.

Мгновение спустя они, заливаясь смехом, как школьники-прогульщики, нырнули в его «бентли».

Вы читаете Чертовски богат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату