удачу... А то ведь я могу и...
Бэмби словно мешком по голове ударили. Она напряглась, как струна, и полоснула его стальным взглядом.
– Если хочешь меня кинуть, так будь хотя бы мужчиной и скажи об этом прямо! – Голос капризной девочки сделался твердым и решительным. – Но только запомни, Роберт, если ты отказываешься почесать мне спинку, то и на меня не рассчитывай!
В подтверждение своих слов она убрала руку и попыталась отстраниться.
Но он удержал ее.
– Послушай, крошка, – с обманчивой мягкостью заговорил Роберт. – Насколько я понимаю, ты решила сыграть по-крупному. Так?
Бэмби промолчала.
– Так как все же насчет того, чтобы не слишком зарываться?
Бэмби вдруг сделалась неуютно, словно она скользила по тонкому, готовому треснуть льду.
– Как тебя прикажешь понимать? – Ее голос предательски дрогнул.
– Попробуй еще хоть раз на меня наехать, и вылетишь ко всем чертям! – Он впился ей в руку. – Ну что, все еще хочешь сыграть по-крупному?
– Ро-оберт, мне больно!
Он грозно посмотрел на нее.
– Ха-ха, ты еще не знаешь, что такое по-настоящему больно!
Бэмби ничего не ответила.
– Похоже, ты меня понимаешь. Но на всякий случай заруби себе на носу: таких, как ты, в этом городе тринадцать на дюжину. Так что замена всегда найдется.
Бэмби яростно дернулась, но он держал ее слишком крепко. Глаза у нее полыхали от ярости, грудь тяжело вздымалась.
– Ну? Все еще грозишь уйти в отставку?
Бэмби уже собралась послать его куда подальше, но в последний момент опомнилась. Губы ее сложились в слабую улыбку.
– Нет, Роберт, – кротко сказала она. – Но я не хочу, чтобы мной помыкали.
– Ну вот и умница, – ухмыльнулся он и немного ослабил хватку. – Вижу, мы нашли общий язык. К тому же ты ведь получила то, что хотела? Только не зли меня. – Оркестр заиграл новую мелодию. – Ну, чего же ты ждешь?
Бэмби изумленно посмотрела на него.
Роберт вернул ее руку на место.
– Разве тебе не хочется выразить свою признательность?
– А я думала, мне пора исчезнуть.
– А в чем дело? Пожар, что ли?
– Ты же сам сказал – один танец.
– Ну так я передумал. – Он плотоядно ей подмигнул. – Вижу, раньше я напрасно недолюбливал танцы.
Дина млела от счастья. Лорд Розенкранц оказался на редкость искусным танцором, и его движения были, несмотря на тучную фигуру, такими легкими и точными, он вел ее в танце так свободно и уверенно, что... Если только зрение, вообще-то чрезвычайно острое, не обманывает Дину, ее благоверный, Роберт, который всегда уверял, что ненавидит танцы, подумать только, прижимает к себе смуглую блондинку!
Этого зрелища хватило, чтобы свет в глазах Дины разом померк. Ее не особенно смущала слабость Роберта к юным красавицам. И налево пусть похаживает, это ее тоже не особенно волнует, по крайней мере пока. Но он выбрал для этого занятия явно уж больно неподходящее время.
Почему именно сегодня, в день ее грандиозного общественного триумфа, когда все вокруг только что пятки у нее не лижут?
«Ничего, еще пожалеет!» – многообещающе подумала Дина и остановилась.
– Что-нибудь не так? – Лорд Розенкранц озабоченно посмотрел на свою партнершу.
– Почему-то вдруг заныла нога. – Дина постаралась улыбнуться как можно естественнее. – Наверное, из-за новых туфель. Не надо было их сегодня обувать.
Лорд Розенкранц опечалился так, будто ему сообщили о смерти ближнего.
– Мне очень жаль, мадам, – растерянно пробормотал он, но тут же взял себя в руки. – Но ваше самочувствие – превыше всего!
Он предложил Дине руку и вывел ее из танцевального круга.
– Я чувствую себя обделенным, – сказал он. – После вас ни с кем и танцевать не хочется.
– Вы неисправимый льстец, лорд Розенкранц, – рассмеялась Дина.
– Ну что вы, мадам, это вы мне льстите одним своим присутствием. – Он учтиво склонился над ее рукой. – Позвольте принести вам что-нибудь выпить?