Директор и член совета директоров ряда компаний. Владелец крупной недвижимости на Терранове, Квесте, Океании, в пределах Метрополии. Гражданство — общефедеральный паспорт номер 117-200-5188934. Адрес: Терранова, Санта-Финита, бульвар Звездочетов, 112. В настоящее время находится в отъезде. Местопребывание неизвестно».

— Как вам это нравится, Орест Иоганныч? — поинтересовался Роше. — Неожиданно в наши сети сам собою приплыл, можно сказать, наследник империи Мацумото собственной персоной…

Он уже вертел в руках свою трубку, словно по мановению волшебной палочки, возникшую из ничего. Некоторое время Дорн смотрел на эту сильно потертую вещицу, так, словно это был некий магический амулет.

— Нам придется обращаться за помощью к господину Санди, — наконец сообщил он итог своих раздумий. — Без федералов тут не обойтись. Только они могут отследить все финансовые связи этого типа. Пока мы знаем лишь то, что может выдать нам налоговое ведомство Республики. А это немного.

— Я думаю, много больше может дать личная беседа с милейшим Йосио, — задумчиво бросил комиссар. — Если, конечно, она все-таки состоится..

* * *

В номере «Эдельвейса» Гая ждал федеральный следователь. Он коротал время над терминалом, вновь и вновь просматривая файлы с диска Градова. Гай молча присел в кресло напротив. Видно было, что содержимое диска изрядно озадачило господина Санди. Но разговор со Стрелком он начал совсем с другого.

— Итак, вы раскрутили на откровенность и Градова, и мисс Мацумото… И узнали, что и Мацумото и Копперхед — в прошлом по крайней мере — имели какие-то дела с «Абсолютной гарантией».

— В отношении Мацумото ясность полная. Он проходил там курс реювенилизации. Но… Трудно сказать, как это связано с контрабандой трансплантатов…

Кай поднялся из-за стола. Задумчиво потер лоб.

— В общем, вы решили вспомнить былое и начали собственное расследование. А уверены вы, что не спугнули дичь?

Гай пожал плечами.

— Митико в этом деле — пострадавшая сторона. А Градов, хоть и ходит в здешних авторитетах, человек здесь новый и к тому же посвящать кого-либо в свои со мной разговоры не намерен.

— Мне бы вашу уверенность… Мисс Митико теперь очень состоятельная особа. Вы имеете представление о размерах причитающейся ей страховки? Что до господина Градова… Можно только порадоваться тому взаимному доверию, что существует между вами, но… Скорее всего, у него свой интерес в этом деле. Не совсем совпадающий с интересами закона.

Кай посмотрел в глаза Стрелка с какой-то задумчивой озадаченностью.

— Вы потратили довольно много времени на то, чтобы открыть «секрет Полишинеля», — наконец сухо, почти без выражения сказал он. — То, что многое в этом деле завязано на биомедицинский центр «Абсолютная гарантия», стало ясно уже на первых шагах следствия. Так или иначе, все жертвы странных, «добровольных» убийств были связаны с этой конторой. С нею связаны и незаконные манипуляции с трансплантатами человеческих органов и тканей. Но все данные, которыми мы располагаем, косвенные. Нет никаких оснований для возбуждения уголовного дела против компании.

— Ну, возбуждение уголовного дела — это одно, а расследование — другое! Неужели вы не пытались подходить к делу с этого конца? Не поверю. Должны были работать в этом направлении — внедрять своих агентов, отслеживать связи…

Кай кисло улыбнулся:

— Ваши догадки не лишены основания… Вот только система, с которой мы столкнулись, оказалась защищена гораздо лучше, чем мы ожидали. С людьми, которых я пытался внедрить в «Гарантию», произошли… Произошли не слишком веселые вещи.

Он снова пощупал темя.

— Самое неприятное, господин Дансени, заключается в том, что в результате того интереса, который мы проявили в отношении «Абсолютной гарантии», «Абсолютная гарантия» проявила интерес в отношении нас. И похоже, с гораздо лучшим результатом… Поэтому прошу вас: не стоит продолжать ту игру, что вы затеяли. Я бы даже выразился сильнее — я запрещаю вам как-либо вмешиваться в ход нашей операции. Вы уже слишком много знаете о тех действиях, которые мы намерены предпринять. Поэтому нужно исключить возможный канал утечки информации…

— Не совсем понял вас, следователь…

— Просто вас могут, как говорится, «выпотрошить». Под химией, под пытками или просто в откровенном разговоре. Поэтому вам следует лечь на дно. Мы сумеем обеспечить это. До тех пор, пока не разрешится проблема с пересмотром вашего дела. — Кай кивнул на брошенный на стол диск. — Признаться, если эти материалы подтвердятся, мой коллега Ясиновски будет весьма расстроен.

Гай внимательно присмотрелся к лицу федерального следователя.

— Ну а вы-то сами продолжаете верить в то, что я виновен, пока не доказано обратное?

Кай продолжал задумчиво ощупывать шишку на темени.

— Знаете, Гай, начиная с самого первого момента нашего с вами знакомства, я стал сильно сомневаться в том, что вы способны укокошить хоть кого-то. Но я знаю пана Юрека как на редкость добросовестного следователя, и мне нелегко признать, что его так вот запросто использовали в «подставе». Но признать это пришлось. Если бы я не доверял вам, то без всяких разговоров немедленно депортировал бы вас назад, на Седые Луны.

Гай удовлетворенно кивнул.

— Таким образом, мой статус в ваших глазах немного изменился? Я для вас уже не просто расконвоированный заключенный, которого используют «втемную», а в некотором роде свободный гражданин Федерации?

— Пожалуй, что и так. Мало того — вы такой гражданин, которого я поставил в довольно затруднительные обстоятельства — Так что мой долг — уберечь вас от дальнейших неприятностей… Ну, хотя бы тех, что вам может доставить господин Лидделл. Он больше не тревожил вас?

— Вы и его «пасете»? — поинтересовался Гай.

— Не без вашей помощи. Ведь вы не забыли надеть вашего «зайца» перед тем, как отправиться в «Дракулу»… Интересный разговор у вас там состоялся.

— Вы вычислили этого типа?

В голосе Гая зазвучала живая заинтересованность.

— Вычислить его нетрудно. Он работает под своим именем. Представляет здесь «Дженерал трендс» — филиал того, что принято называть Комплекс… И как вы можете догадаться, даже у федеральных властей руки пока что коротки для того, чтобы предъявить этому уважаемому члену общества хоть какие-то обвинения на основании довольно расплывчатого пьяного разговора, одним из участников которого был, кстати, провокатор Управления.

— То бишь я? — невесело уточнил Гай.

— Вы. В тот момент ваш статус был именно таков. Сейчас он изменился. Если не де-юре, то де- факто.

Гай криво улыбнулся. Потом его лицо обрело серьезность.

— Послушайте, следователь: раз я де-факто — свободный гражданин, то уж позвольте мне воспринимать все эти ваши запреты всего лишь как советы. И самому решать — следовать им или нет. Если я неожиданно лягу на дно, то сильно переполошу этим всех ваших птичек. Об этом вы подумали?

— Мне следовало бы все-таки использовать то, что формально вы все еще осужденный, находящийся в оперативной разработке, — вздохнул Кай. — Тогда я смог бы просто изолировать вас в камере — для вашей же пущей безопасности. Но… Но, пожалуй, я доверюсь вашему здравому смыслу. В обмен на это я попрошу вас только об одной услуге…

— Слушаю вас, следователь.

— Я вижу, что вы находитесь в довольно тесном контакте с Дмитрием Шаленым…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату