— Удивляться не входит в мои контрактные обязательства, — ответил он, означив свое отношение к делу кривоватой улыбкой. — Я только должен быть уверен в том, что не ослышался.

— Вы не ослышались, мой друг.

Мацумото извлек из-под стола и водрузил себе на колени плоский кейс, открыл его и достал на свет божий объемистый конверт из желтой манилы. Конверт он протянул Гаю

— Вот здесь вы можете найти все, что касается вашего клиента. Кроме разве что налоговой декларации.

Господин Мацумото позволил себе снова улыбнуться.

— Текущий адрес, каналы связи — в том числе и непрослушиваемые — данные последнего медосмотра, режим дня, деловое расписание на месяц вперед… И многое другое.

Гай недоуменно повертел конверт в руках. Положить его ему было некуда. Он пристроил слишком заметный вещдок у себя на коленях. Впрочем, никто и не подумал обращать внимание на манипуляции двух вполне пристойного вида посетителей за столиком в углу.

— Что ж, похвальная предусмотрительность, — признал Гай. — Разрешите, однако, задать вам пару вопросов. Чисто технических.

Мацумото наклонил голову в знак готовности выслушать собеседника.

— Копперхед… Он в курсе содержания вашего заказа?

— Хороший вопрос, господин Максимов… Я как раз собирался затронуть этот аспект дела… Я, простите, не в курсе ваших отношений с господином Достархановым. Но, если это возможно, постарайтесь оградить его от знания того, о чем мы договорились с вами. Я обещал выставить вам только одно условие… Нижайше прошу извинить меня. Это второе, дополнительное условие. Если господин Достарханов будет настаивать, можете смело сослаться на меня. Кроме того, в том пакете есть мое письмо, адресованное ему лично. Вручите его адресату после… После выполнения ваших контрактных обязательств. Там даны полные и исчерпывающие объяснения… Ваш второй вопрос?

— Я… Я должен буду предупредить вас, перед тем как?..

— Вовсе не должны, друг мой, — с весьма натуральным равнодушием ответил Мацумото. — Я давно уже привык к тому, что жизнь полна неожиданностей. Смерть — только одна из них. И я всегда готов к ней. Это у меня от предков. Вы знакомы с кодексом «бусидо»?

— Не могу похвастаться этим, — вздохнул Гай.

— Очень жаль. Рекомендую вам почитать что-нибудь толковое на эту тему. Это укрепит ваш дух и поможет совершенствоваться в своем деле… А о моих чувствах не беспокойтесь. Мне ведь будет совершенно безразлично — был я предупрежден или нет — уже в следующий миг после…

— Ну что же… — Гай еле заметно пожал плечами. — На данный момент задача мне ясна. Если у меня возникнет необходимость, то я свяжусь с вами…

— Только по одному из надежных каналов, господин Максимов. Они особо отмечены в списке — там, в пакете…

Мапумото умолк на минуту. Он созерцал поверхность недопитого кофе в своей чашке так, словно ожидал прочесть на ней пророчество неведомого оракула. Потом снова поднял взгляд на Гая. Взгляд этот был весьма жесток.

— Скажите… — начал он. — Скажите, пожалуйста, ваше знакомство с Митико… Оно произошло с подачи господина Копперхеда? Будьте откровенны. Прослушивание здесь исключено.

— Отвечаю вполне откровенно, — с легким раздражением ответил Гай. — Копперхед здесь ни при чем. Лично я считал, что это ваша подставка.

Мацумото задумчиво глядел на него. Сейчас он напоминал уже не бульдога, а грустную, прожившую долгую и непростую жизнь жабу.

— Хочу вам верить, — холодно заключил он. — В любом случае вы понимаете, что это знакомство следует немедленно прервать. Было бы весьма неосторожно… Девочка совершенно не в курсе..

— Да, я это понимаю.

С сожалением поглядев на так и недопитый кофе, Гай поднялся из-за стола.

— Я понимаю это, а также то, что для того, чтобы ходить в знакомых вашей племянницы, я обладаю слишком плохой репутацией… По крайней мере в ваших глазах…

— Хорошо, что вы понимаете и это…

Гай коротко поклонился в знак того, что встречу можно считать законченной, и был удостоен в ответ еле заметного кивка дядюшки Акиро. Повернувшись с несколько излишней резкостью, он направился к выходу. Проклятый чересчур приметный желтый конверт ему удалось запихнуть в объемистый внутренний карман пиджака. Заодно он выключил видеомаг. Машинка сделала свое дело.

Пройдя сквер, отделявший «Ту сторону» от набережной,

Гай немного попетлял по здешним улочкам и, поймав наконец такс и — автомат, без особых приключений добрался до ближайшего салона Сети.

Первым делом он сбросил на отдельную дискету видеозапись, сделанную в «Той стороне». Проверил ее качество и зашифровал. Замаскировал запись ничего не значащими файликами. Файлики надергал тут же — из местной сети, но не совсем уж втемную, а такие, которые хотя бы формально могли вызвать у него интерес, — чтобы все это не выглядело подозрительной туфтой. Конечно, на весомое, юридически признанное свидетельство такая запись не тянула. Такой фильм мог быть изготовлен за сравнительно небольшое количество баксов даже кустарем-одиночкой. Был бы хороший компьютер и подходящий софт. Но, чтобы при случае отмазаться от, скажем, Копперхеда, это кино годилось. Да и самому Стрелку стоило еще раз внимательно прокрутить его, чтобы на спокойную голову проанализировать престранный разговор с дядюшкой Акиро.

Следующим номером программы были детективы Террановы. Оставив пустые размышления, Гай вызвал на экран монитора меню давешней базы данных по лицам, допущенным в Санта-Фините к занятию частным сыском. Это был маленький, родной ему мирок — склочный и дружный одновременно. Выбирать, так или иначе, не приходилось — только в нем, в этом мирке он мог найти хоть кого-то, на кого можно было положиться в начинающей раскручиваться, полной неожиданностей игре. После пары часов довольно плотной работы он почувствовал, что более или менее готов к тому, чтобы завтрашним утром начать игру уже по своим правилам. Но и выжатым лимоном он себя тоже почувствовал.

Прямо из салона он вызвал такси гостиницы. В огромном, пустоватом фойе находился только один человек. Гай случайно заметил его, бросив рассеянный взгляд на шеренгу пустых кресел, выстроившихся вдоль украшенного голог-рафическим панно стены.

В одном из них — крайнем справа — дремала Митико.

Глава 2

БОГ ЗЛЫХ ДЕЛ

Бар «Ротонды» был невелик и весь, кроме стоики с сиденьями-насестами, умещался на балконе второго этажа, с той стороны гостиницы, где она выходила на остывающую после дневной жары Музейную улицу — всю слепленную из мелких кафе, бутиков и маленьких — в пару комнат — музеев, экспозиций, галерей. Спиртное было, видно, не в чести у постояльцев «Ротонды»: бар был почти пуст.

«Небось на «Смирновскую» нацелился? — сурово спросил Шишел своего внутреннего демона. — А вот тебе джину елового — не хошь? Его из-под пушки много не выпьешь Оно так и надо: дело у нас в самый раз такое, что расслабляться не след! С Фугу время коротать — не подковы разгибать…»

Нет — кто ж говорит? — бывало дело, что и «джином еловым» набираться случалось Шишелу преосновательно. Но сейчас не тот был случай, чтоб расслабляться, и, когда часы на Ратуше принялись отбивать девятый час вечера, лишь вторые пятьдесят грамм отдающего можжевеловым настоем напитка плескалось вокруг кубиков льда в стакане Шишела, внушая презрительное отвращение его глубоко неудовлетворенному внутреннему демону.

Время истекало.

Шишел откинулся на спинку стула, придал лицу как можно более благостное выражение и стал с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату