– Так ведь из-за гибели Ксюты всем было не до того, чтобы пополнить запасы оливкового масла, – ответила Тата. – Я, конечно, послала сегодня утром за маслом, но вместо масла приехали полицейские. Хорошо еще, что Игорь привез немножко.

– Да, мы купили бутылку в какой-то деревушке, – кивнула я. – Верней, нам ее навязали.

– Но этой бутылки едва ли хватит на завтрак, – снова вздохнула Тата. – Ну, может быть, еще на обед чуть-чуть останется. У нас в отеле принципиально не пользуются никакими другими растительными маслами, кроме оливкового.

– В самом деле? – удивилась я.

– Ну да, – кивнула Тата. – Оно и в самом деле отличается и вкусом и запахом от других растительных масел. И к тому же не содержит такого количества жиров, как натуральное сливочное масло. Так что и вкусно и полезно. Поэтому мы полностью перешли на него.

Пока мы болтали про оливковое масло, было видно, что мысли Таты витают где-то очень далеко. Наконец она набралась храбрости и спросила у нас:

– Девочки, можете сказать мне честно, вы нашли тело Ксюты?

– Нет, – покачала я головой. – Пока нет.

– Слава богу! – воскликнула Тата.

Мы с Юлькой удивленно посмотрели на нее.

– Пока Ксюта официально не признана мертвой, мы еще можем бороться за репутацию своего отеля, – пояснила нам Тата. – Так что как это ни ужасно звучит, но я бы предпочла, чтобы ее так и не нашли.

– Но надеюсь, поискам тела Ксюты вы с Греком чинить препятствий не будете? – спросила я.

– У нас нет таких полномочий, – ответила Тата с таким видом, что было ясно: будь ее воля, она бы полицию на свой остров и близко не пустила. – Вы же представляете, если найдут тело, тут же набегут журналисты. И скандала не миновать.

Мы отлично представляли, что случится, если завтра полиция найдет тело Ксюты, если оно действительно спрятано под камнями на Козенце. Стоило Тате уйти, как мы с Юлькой склонились друг к другу.

– Я вот все ломаю голову, а почему преступник решил похитить тело? – спросила я у Юльки. – Если бы он знал про слежку и видеокамеру в пуговице, то ему достаточно было бы срезать все пуговицы с платья Ксюты. А тело оставить на месте.

– Может быть, у него просто не хватило на это времени? – предположила Юлька.

– Ну да, а тащить тело до лодки, потом ехать на ней на эту Козенцу, потом обратно, на это у него времени хватило! – возмутилась я.

– Да, ты права, – согласилась Юлька. – Выходит не очень логично. Ну тогда, может быть, человек, который увез тело, это вовсе не убийца.

– А кто же?

– Какой-нибудь некрофил, – пожала плечами Юлька. – Тайно влюбленный в Ксюту.

– Какая гадость! – передернуло меня. – И ты хочешь сказать, что этот тип обитает тут на острове?

– Ну да, – кивнула Юлька.

– Если это так, то нам всем здорово повезло, – сказала я. – Я имею в виду женщин. Если некрофил попробовал один раз, он вполне может войти в раж. И попытаться раздобыть себе очередную любовницу. Знаешь, давай версию с любителем поразвлечься с мертвечиной оставим на потом. Что-то у меня от нее мороз по коже.

– Ну а что еще нам остается? – спросила Юлька.

– Может быть, кто-то не хочет официального признания Ксюты мертвой, чтобы Артем не смог добраться до ее наследства? – предположила я.

– Даша, – прошептала Юлька. – А ведь двое, которые больше всех не хотят, чтобы Ксюту признали мертвой, – это Грек и Тата!

Мы молча обдумали эту мысль.

– Точно! – наконец сказала я. – И у них была возможность беспрепятственно украсть тело из холодильника, перевезти его на Козенцу или утопить в море. А на Козенцу только подбросить башмачок. Чтобы создалось впечатление, будто Ксюта была там.

– Как бы нам узнать, где были в ту ночь Грек с Татой? – спросила Юлька.

– Нужно подумать, – сказала я.

И мы стали думать. Мы так увлеклись этим занятием, что даже забыли про усталость. Так и сидели за столом с остывающими пирожками и думали, как бы нам выяснить, покидали прошлой ночью Грек с Татой остров или нет. За этим занятием нас и застала Мариша.

– Все лопаете? – удивилась она, увидев нас рядом с пирожками и сделав в корне неверные выводы. – Почти два часа уже тут сидите. Я думала, что вы давно легли спать. Заглянула к нам в номер, вас нет. Я туда, я сюда. А вы тут, оказывается, сидите. Что не спите?

– Думаем, – сказала я. – А как прошел твой разговор с Густавом?

Мариша присела к нам за стол и задумалась.

– Да как-то странно, – неохотно ответила она. – Не понятно было, кто у кого выспрашивает про Карла. Сначала мне казалось, что я у Густава. А потом я вдруг поняла, что сама выкладываю Густаву все, что знаю о Карле.

– И в результате ты узнала что-то новое о своем муже? – спросила я. – Где он сейчас работает? Чем занимается?

Мариша покачала головой.

– Только то, что уже и знала. Правда, Густав сказал, что вроде точно знает, чуть ли не лично от Карла, что мой муж сейчас занимается каким-то особо важным делом. Чуть ли не государственной важности.

– П-с-ст! – презрительно поморщилась Юлька. – Австрия ваша вся на месте нашей Смоленской области поместится. Тоже мне государство! Какие там могут быть дела государственной важности! Мне прямо смешно!

– Ну тем не менее, – покачала головой Мариша. – Раньше Карл занимался все больше уголовными преступлениями. Помните, когда мы с ним познакомились, он служил в отделе расследований убийств. А потом его оттуда перевели, и началась вся эта таинственность. Так что я склонна верить Густаву. Даже не так, я ему полностью верю. Потому что это совпадает с моими собственными догадками.

– Ну а еще что? – спросила неугомонная Юлька.

– Когда человек работает на правительство, вопросы не только излишни, но и вредны – высокомерно ответила Мариша. – Теперь я знаю, что могу гордиться своим мужем. Его явно ценят на работе, раз доверили такое важное дело.

– Какое именно? – спросила я.

– Этого никто знать не может, – сказала Мариша. – Густав, правда, обмолвился, что оно связано с какой-то грязной или даже преступной историей, в которой оказался замешан один из членов правительства. Что-то настолько грязное, что не дай бог, чтобы об этом пронюхали газетчики.

– Ну да, – кивнула я. – Конечно. Вечно эти газетчики. Грек и Тата не хотят, чтобы нашли тело Ксюты. А Карл изо всех сил старается покрыть чьи-то грязные делишки.

– При чем тут Грек и Тата? – не поняла Мариша.

Пришлось посвятить Маришу в наши сомнения насчет них.

– А что, ведь верно! – сказала Мариша. – Ради репутации отеля они и не на такое бы пошли. Интересно, а отель принадлежит им?

– Нужно спросить у Игоря, – сказала я. – Он останавливается тут не первый год, так что должен знать.

И мы пошли к Игорю. По пути мы обратили внимание, что вокруг как-то темно. Потом мы с Юлькой вспомнили, что примерно сорок минут назад Борис заглянул к нам пожелать спокойной ночи и сказать, что все в отеле спят. И чтобы мы тоже шли спать.

– Который же сейчас час? – спросила я у Мариши.

– Уже половина пятого утра, – ответила та.

– Уже почти утро! – ахнула я.

– А что ты хочешь? – удивилась Мариша. – Мы вернулись около двух часов ночи. Потом ели, потом вы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату