«Скорой помощи». Но Серафима Ильинична, пребывавшая в трансе, не обратила внимания на необычное оживление возле дома. Не заметила она и густой дым, валивший из окон четвертого этажа.
– Смотри! – в волнении воскликнула Тамара Ильинична. – Вроде бы пожар у вас на этаже. У кого же это?
– Серафима Ильинична пришла! – раздался чей-то бас. – Миленькая, как же вы так неосторожно. У вас хоть ключи есть?
Серафима Ильинична вздрогнула и подняла глаза. Прямо перед ней стояла ее соседка с первого этажа – местная сплетница Глафира. Последний раз Серафима Ильинична виделась с ней в субботу, когда отправлялась выслеживать мужа. Воспоминания острой болью отозвались в измученном сердце, и она сначала не поняла, о чем толкует Глафира.
– Ключи?.. Какие ключи?
– От вашей квартиры, милочка, – пробасила соседка. – У вас же пожар! Вы что, ослепли? Пожарники дверь открыть не могут. Она ведь у вас бронированная.
– Боже мой! – завопила Серафима Ильинична, мигом забывая о муже. – Пожар! Только этого еще не хватало. Тамара, что делать? – В следующее мгновение она лишилась чувств.
Тамара Ильинична, даже не взглянув на сестру, помчалась наверх. Несмотря на свой возраст, она перепрыгивала через несколько ступеней и лишь постанывала, когда становилось совсем уже невмоготу. У двери Серафимы Ильиничны толпились пожарники в робах.
– Хозяйка пришла! – басила снизу Глафира, она взбиралась по лестнице не без труда, так как на ней повисла Серафима Ильинична.
– Давайте ключи! – рявкнул один из пожарных. – Что за моду взяли? Железные двери ставите, а запасные ключи никому не оставляете. Еще бы минута – и пришлось бы взрывать дверь или окна высаживать, чтобы весь дом не спалить. Повезло вам!
Не очень-то понимая, почему им повезло – ведь у них в квартире пожар! – Тамара Ильинична сунула пожарнику ключи. Тот открыл дверь, и из прихожей повалили густые клубы дыма. Пожарники бросились в квартиру, а Тамара Ильинична осталась на лестничной площадке.
– Ну что там? – спросила Глафира; она наконец-то добралась наверх.
– Не знаю... – Тамара Ильинична беспомощно развела руками. – Тушат.
– За ними! – скомандовала Глафира. – Там же ценных вещей пруд пруди. А что же вы их пустили? Они там без присмотру что угодно натворить могут. И разобьют, и подавят, и перепачкают... У меня у племянницы дома утюг немножко загорелся, так они, чтобы его потушить, всю квартиру пеной залили. Да еще говорили, что она радоваться должна, что была у них эта пена. Племянница потом и за неделю не сумела квартиру в порядок привести...
Рассказывая эту волнующую историю, Глафира шаг за шагом приближалась к двери; от Серафимы Ильиничны она уже освободилась – прислонила ее к стене.
– Иди за ней, – раздался за спиной Тамары Ильиничны слабый голос сестры.
Обернувшись, она увидела, что та шевелится и указывает на дверь.
– Не оставляй ее там одну, – пробормотала Серафима Ильинична.
Вспомнив хищный Глафирин взгляд – соседка как-то раз увидела часть драгоценностей, доставшихся Серафиме Ильиничне от свекрови, – женщина страшно разволновалась. Только этого не хватало! Пожар, похищение мужа, – а теперь еще и серьги с кольцами пропадут! Сама стащит, а потом на пожарников свалит. Недаром она про «ценные вещи» завела разговор... Собравшись с силами, Серафима Ильинична в обнимку с сестрой проковыляла в квартиру.
И тотчас же выяснилось, что все не так уж страшно... Дым валил из кухни – это женщины без труда определили. Вовремя перехватив Глафиру, уже направлявшуюся в спальню, сестры прошли на кухню, где возле дымящейся плиты суетились пожарники. Судя по их телодвижениям, они никак не могли вытащить из плиты противень.
– Мои пирожки! – завопила Тамара Ильинична. – Во что они превратились!
– Хорошо, что просто пирожки, – добродушно усмехнулся один из пожарных. – Считайте, что вам повезло.
«Что-то люди в последнее время слишком часто восхищаются моей везучестью, – подумала Серафима Ильинична. – Не к добру это».
– Боже мой! – раздался чей-то голосок. – А я все гадаю, почему у вас телефон не отвечает. Что же это тут еще произошло? Неужели похитители решились на поджог?
Серафима Ильинична обернулась и увидела в дверях высокую полную женщину с короткими темными волосами, подстриженными в каре. Незнакомка участливо смотрел на хозяйку квартиры.
– Вы кто? – спросила Серафима Ильинична.
– Как кто? – удивилась незнакомка. – Мы ведь уже с вами выясняли этот вопрос всего несколько часов назад. И договорились, что я к вам приеду. К сожалению, я не смогла приехать пораньше. Понимаете, машина сломалась в самый неподходящий момент.
– Вы Софочка? – пробормотала Серафима Ильинична.
Она могла бы поклясться, что впервые видит эту женщину и уж никак не могла болтать с ней на презентации о Гогене. Господи, а кто же она все-таки такая?
– Конечно, я понимаю, похищение вашего мужа так вас потрясло, что вам не до разговоров, – прощебетала Софочка. – Но поверьте, я сегодня примчалась к вам не просто так, то есть вовсе не для того, чтобы поговорить о Гогене.
«О боже, опять, – подумала Серафима Ильинична. – Как назло, честное слово».
– Милочка! – завопила Глафира. – Неужто Валериана Владимировича похитили? Это когда же случилось?
Серафима Ильинична с ненавистью взглянула на соседку и сквозь зубы процедила:
– Помолчите, прошу вас. Я вам все расскажу, но не сейчас.
– Да-да, конечно, – закивала Тамара Ильинична. – Спасибо вам, Глафира, – и до свиданья.
Общими усилиями удалось выставить любопытную бабу за дверь. Затем ушли пожарники. Дым из квартиры почти выветрился, и женщины немного успокоились.
– Я вам звонила с дороги, хотела предупредить, чтобы вы не волновались, что я задержусь, – сказала Софочка, когда все уселись в спальне, где меньше чувствовался запах гари. – Но вас не было дома.
– Мы ходили в милицию, – перебила Тамара Ильинична. – Симе позвонили похитители.
– В милицию?! – в ужасе воскликнула Софочка. – Разве вы не знаете, что этого ни в коем случае нельзя делать? Похитители вас что, не предупредили?
– Нет, они только сказали, чтобы я собирала деньги, и повесили трубку, – снова расплакалась Серафима Ильинична. – Вы думаете, они теперь убьют Валериана из-за моей глупости?
– Не будем об этом думать. Что сделано, то сделано. А чем же вам помогли в милиции? – спросила Софочка.
– Ах, – всхлипнула Серафима Ильинична, – они не придумали ничего лучше, как обвинить меня в похищении собственного мужа. Дескать, у них уже есть несколько похожих дел: мол, жены обращались в какую-то фирму, где их мужей похищали, пугали, а потом возвращали шелковыми. Тамара, ты не помнишь, что это за фирма?
– Кажется, что-то кошачье... – Тамара Ильинична задумалась. – То ли тигр, то ли рысь. Нет, что-то мужского рода и короткое.
– Барс? – предположила Софочка.
– Точно! – обрадовались сестры.
– Да, и в милиции считают, что я тоже обратилась в эту фирму, – продолжала Серафима Ильинична.
– Но вы туда не обращались? – спросила Софочка.
– Конечно, нет! Разумеется, не обращалась. Пытаться воздействовать на мужа таким образом – это же просто дикость какая-то. Но даже если бы я смирилась с подобной мыслью, то у меня все равно не было бы ни времени, ни... ни повода, – поспешно добавила Серафима Ильинична, рассудив, что посторонним не следует знать об их с Валерианом трудностях.
– Значит, похитители действовали без вашего ведома, не вы их наняли, – заключила Софочка. – Ай, как