такие пункты, которые – по какой-то причине – предназначены для тебя одного. Об этом я и веду речь. Думаю, блокнот тоже не без причины оказался у меня в кармане, а причина в том, что мне предначертано его вернуть. Одному богу известно, что там внутри. Может, рецепт лекарства от рака. Я уверен: была бы жива Мэри, блокнот нашла бы она, и уж она бы ни перед чем не остановилась, чтобы вернуть его безымянному владельцу. Это было у нее в крови: во всем видеть смысл, считать себя маленьким кусочком великой мозаики.
У меня еще остаются важные дела. Повидаться с Фиби, повидаться с сыном, сказать им обоим, что я их люблю. Все остальное – ерунда, теперь я это очень хорошо понимаю. Но прежде всего – этот блокнот.
Более других меня привлекает автобус до Бостона. Убеждаюсь, что выбор сделан правильно: салон заполнен лишь наполовину, и я вольготно раскидываюсь на двух сиденьях. Через несколько часов пути выхожу и сразу ощущаю перепад температуры. Воздух тут студенистый и влажный, как открытая устрица, и пробирает до костей. Минут двадцать слоняюсь по автовокзалу, надеясь придумать следующий пункт назначения. Нутром чувствую: надо ехать дальше, это не конец маршрута, – и скоро оказывается, что я прав.
Увидел – и сразу понял: то, что нужно. Название обозначено над лобовым стеклом автобуса печатными белыми буквами, и буквы эти выпуклые, как на обложке блокнота, – разве что слепой не заметит. «Корниш». У этого названия чудной привкус, как у диковинного блюда, но когда распробуешь – самое то.
Опять мчимся к северу; чем дальше, тем сильнее кровоточат деревья. За окном – бойня мертвых листьев, неподвижно и мокро свисающих с крюков в потолке.
Автобусный вокзал в Корнише совсем маленький: стоянка в один ряд да объявление о продаже билетов, прикрепленное над окошком местного почтового отделения. Стою на тротуаре возле этой импровизированной билетной кассы, провожаю глазами автобус и выжидаю еще с минуту, чтобы попривыкнуть к этому городку и не вызвать переполох своим вторжением. По-моему, я сюда вполне удачно вписываюсь, потому что Корниш предстает передо мной городом стариков. Вижу их у почты, вижу их возле церкви, что дальше по улице. С черепашьей скоростью, судорожно вцепившись в баранку, старики разъезжают по Мейн-стрит в длинных, сверкающих автомобилях.
Перехожу на другую сторону и направляюсь к бензоколонке, чтобы взять чего-нибудь попить. В магазинчике пусто, если не считать старика за прилавком.
А вы не здешний, отмечает он, когда я ставлю на прилавок банку кока-колы.
Присматриваюсь к нему, чтобы сообразить, в каком смысле он это сказал, но ответа не нахожу. Физиономия у него непроницаемая, так что понимай, как хочешь.
Верно, говорю. Дело у меня тут.
Сказал – и сам понял, что брякнул не то, прямо как в дешевом боевике: дескать, меня столичная мафия прислала разобраться кое с кем из местных.
Мне в руки, продолжаю, попал некий блокнот – и впервые после захода в мини-маркет извлекаю его из кармана, просто в подтверждение своих слов.
Старик берет его и держит перед глазами на расстоянии вытянутой руки. Щурясь, разглядывает обложку, а потом поспешно возвращает мне блокнот и отпирает кассу.
На что вам это? – мычит он и давит на кнопки сильнее, чем требуется.
Мне уже расхотелось уточнять, что он имеет в виду.
Возможно, между владельцем блокнота и этим стариком тлеет давняя вражда, но я не собираюсь вникать. Моя задача – доставить блокнот по назначению, а потом заняться более важными делами; даже не попрощавшись, ухожу с купленной банкой кока-колы.
Шагаю по центральной улице. В ногах ни слабости, ни усталости, так что немного пройтись – одно удовольствие. Издали замечаю почтовый фургон, припаркованный на обочине; почтальон тащит к одному из домов новенький почтовый ящик и оставляет на крыльце. Он как раз сошел с садовой дорожки на тротуар, когда я поравнялся с его фургоном.
Вы не подскажете, обращаюсь к нему, это в какой стороне? Держу блокнот так, чтобы он видел инициалы.
Информация, конечно, скудная, но хочу верить, он все-таки укажет мне дорогу; так и вышло.
Отчего ж не подсказать, без малейшей заминки отвечает он, стягивает перчатку и указывает, куда мне надо держать путь.
Для почтальона он еще слишком зелен: безусый, лет двадцати от роду. Напоминает меня в том же возрасте – тогда мир был еще открытой книгой. Тогда верилось, что впереди ждут любые свершения, о каких только можно мечтать, будь то полет на Луну или кругосветное плавание в чайной чашке.
Следуя его указаниям, возвращаюсь назад и сворачиваю в какой-то переулок. Он мне сказал: этой дорогой вам идти целую вечность, но в конце концов дойдете; я еще подумал: эк загнул! Ну, пока все не так уж плохо, но вот я взбираюсь на первый пригорок и вижу впереди длинную ленту дороги, еще два раза карабкаюсь в гору – и начинаю думать, что почтальон был прав. Местность здесь лесистая. Деревья подступают прямо к обочине. Готов поспорить: если здесь перестанут следить за дорогами и газонами, деревья тотчас же заполонят весь город и выживут людей.
Небо здесь – не багряное, а желто-оранжевое море; издали замечаю на фоне этого цвета белый почтовый ящик, как плавучий бакен. Открываю этот ящик и наклоняюсь, чтобы заглянуть внутрь.
Пусто. Можно опустить туда блокнот, сесть на ближайший автобус и отправиться на встречу с Фиби. Дело, которое меня сюда привело, будет выполнено. Но при этой мысли откуда ни возьмись налетает ветер и начинает теребить страницы. Блокнот распахивается, страницы раскрываются веером, и я понимаю, что придется нести его до самого конца.
Звоню и замираю у раздвижных дверей. В стекле вижу свое отражение – только силуэт, но этого вполне достаточно. Вспоминаю ту пору, когда мою жизнь разбил вдребезги один блокнот, было это очень давно и совсем недавно; надеюсь только, что в этот раз все будет иначе.
20
Не успел он отворить дверь, как мне в нос ударил запах трубочного табака, но я не вижу, чтобы у него в руке была трубка. Вероятно, только что отложил в сторону.
Мистер Сэлинджер, обращаюсь я к нему.
Дальше мне трудно рассказывать.
Он смотрит на меня в упор, буквально сверлит взглядом, как будто я его разбудил или типа того, но очень скоро жестом приглашает меня зайти, а сам поворачивается ко мне спиной. Вроде как я должен идти за ним. А я даже лица его не запомнил. Со спины видно, что когда-то он был высок ростом, но теперь согнулся в виде буквы С, хотя и не до конца прописанной.
Так и смотрю ему в спину; а он шаркает через гостиную, за которой просматривается коридор. В этой комнате почти пусто; кроме дивана замечаю только старый рояль, да и тот, как видно, стоит без дела, потому что клавиши покрыты слоем пыли. Единственное мое желание, реально – объяснить, откуда у меня этот блокнот, отдать его из рук в руки и убраться восвояси, но не могу же я, как дурак, стоять за порогом, вот и приходится тащиться за ним следом.
Снаружи дом не производит впечатления очень большого, но в нем столько комнат и коридоров, что я уже не ориентируюсь. Привел он меня в какую-то берлогу, которая, очевидно, служит ему кабинетом, и тут же плюхнулся в вертящееся кресло, а мне даже стул не предложил. Не иначе как теряется в догадках,