Алексей Калугин
Забыть резервацию
Глава 1. Первая жертва.
Четверо складских рабочих, неспешно шагавшие по неподвижной части тротуара вдоль центрального прохода сектора Ньютона, свернули на углу 21-го. Проход — одно название. По сути — межа, разбивающий складскую зону на участки. Ширина его ни на сантиметр не превышала минимума, который был необходим двум автопогрузчикам для того, чтобы разъехаться. По обеим сторонам тянулись серые, унылые стены сборных ангаров из рифленого металлопластика. Монотонное однообразие лишь изредка нарушали небольшие информационные экранами у складских ворот, извещавшие что за груз здесь храниться, когда он был доставлен и для какого отдела предназначается.
— Сколько сегодня? — Спросил самый молодой из рабочих, на вид — лет двадцати.
— Два челнока: продовольствие, лабораторное оборудование и расходные материалы, — ответил ему, заглянув в электронную записную книжку, тот, что шел с левого края, невысокий и щуплый. — Всего полторы тонны.
— Так вы, наверное, и без меня управитесь, — тот, что заговорил первым, окинул быстрым взглядом товарищей. — А, Леня? — Остановил он взгляд на низкорослым. — Всего-то полторы тонны и три подгруппы. Да вы их в момент по складам раскидаете!
Щуплый коротышка, которого назвали Леней, бросил на говорившего осуждающий взгляд.
— А у тебя, Рома, что, снова живот прихватило? — Недовольным тоном поинтересовался он.
Двое других рабочих весело заулыбались, вспомнив, как неделю назад, увлекшись на собственном дне рождения составлением экзотических смесей из всех видов напитков, какие только имелись на столе, Роман на следующий день то и дело подбегал к Леониду, со страдающим выражением лица шептал что-то на ухо, после чего исчезал минут на двадцать. Когда он вновь возвращался, на устах его блуждала умиротворенная полуулыбка мудреца, познавшего высочайшую истину, суть которой невозможно передать словами.
Роман, пристыжено опустив голову, надвинул на глаза такую же, как и у остальных, оранжевую каску, на лобовой части которой были изображены старинные чашечные весы, подвешенные на устремленной вверх молнии, — эмблема корпорации 'Скейлс'.
— Куда собрался, Ромка? — Спросил его высокий, чуть сутуловатый рабочий лет сорока пяти с роскошными рыжими бакенбардами.
— Хотел к четырнадцатому ангару сбегать, — едва слышно пробурчал Роман. — Оттуда вчера материалы для производственной зоны отгружали, сразу на пять секторов.
Суета была такая, что я едва успевал в записной книжке отметки делать. Думал, пока вы груз принимать будете, я данные в компьютер введу и переучет сделаю. А так, — Роман взглянул на часы, — после смены придется сидеть.
— Да отпусти ты его, Леонид, — густым басом произнес молчавший до сих пор рабочий.
— Что мы, в самом-то деле, без него не управимся?
— Да мне-то что! — раздраженно взмахнул руками Леонид. — Хоть все разбегайтесь!
Едва ли не по самые локти засунув руки в карманы комбинезона, Леонид зашагал быстрее, демонстративно не обращая никакого внимания на своих подчиненных.
Рабочий с рыжими бакенбардами ткнул Романа кулаком в бок и заговорщицки подмигнул парню.
— Давай, только быстро, — негромко произнес он и, покосившись на Леонида, который не мог не слышать его слова, серьезно добавил: — Видишь, какой у нас бригадир строгий.
— Да я за полчаса управлюсь! — Радостно улыбнулся Роман. — Спасибо, Фриц!
Рыжий Фриц снова подмигнул Роману. Тот сдвинул каску на затылок и быстро юркнул в узкую щель между ангарами, ведущую к соседнему проходу. Полости между прилегающими друг к другу стенами соседних ангаров были оставлены с целью обеспечения вентиляции всей площади складского сектора, однако рабочие частенько пользовались ими, чтобы минуя тянущийся вдоль всего сектора центральный проход, быстро проскочить из одного бокового прохода в другой.
— Давай-давай, Фриц, — не оборачиваясь, словно разговаривал не с напарником, а сам с собой, мрачно буркнул Леонид. — Балуй мальчишку. Скоро он вообще на работу ходить перестанет.
— Да брось ты, Лень, — поморщился Фриц. — Роман — парень, хотя и малость взбалмошный, но исполнительный. Ну, не успевает пока еще, — так это дело наживное, научится. Вспомни, как сам начинал.
— Мою работу за меня никто не делал, — резко ответил Леонид.
Он старался выглядеть строгим и суровым, хотя его напарникам, хорошо знавшим бригадира, было известно, что человек он мягкий и отходчивый, а если порою и ворчит на подчиненных, так это только для порядка.
Фриц усмехнулся, но ничего не ответил. Третьего рабочего, которого звали Вилли, похоже, вообще не интересовал весь этот разговор.
Они отошли метров на пятьдесят от щели, в которой скрылся Роман, когда сзади раздался короткий, пронзительный вскрик. Все трое одновременно остановились и оглянулись. Крик оборвался настолько быстро, что никто не смог понять, означает ли он удивление или ужас.
— Ну, что там еще? — Недовольно проворчал Леонид и покосился на Фрица, словно ожидал ответа именно от него.
— Должно быть, наш малыш в темноте на гвоздь наступил, — усмехнулся Вилли.
— Может быть, посмотреть? — С сомнением произнес Фриц. — Странно как-то...
Он не успел закончить фразу, когда крик повторился. От надрывного вопля, почти сразу же перешедшего в отчаянный, захлебывающийся вой, кровь стыла в жилах. Так мог кричать только смертельно испуганный человек.
Леонид прижал руку к груди и что-то почти неслышно, едва шевеля губами, забормотал.
Фриц первым бросился на крик. Добежав до узкого прохода между ангарами, он сунул голову в щель. В темноте не было видно ничего, кроме узкой полоски света на другой стороне прохода. Но крики, которые стали короткими, отрывистыми и сдавленными, словно кто-то пытался зажать кричавшему рот, доносились именно отсюда. Кроме них Фриц слышал еще приглушенные удары, как будто что-то тяжелое и упругое билось о стенки ангаров, и странный металлический скрежет.
— Ромка! — Крикнул Фриц в темноту.
Ответом был нечленораздельный вопль, услышав который, Фриц невольно отшатнулся назад.
— Кончай дурить, Роман! — Надсадно заорал из-за спины Фрица Леонид.
Плечом отодвинув Фрица, в щель боком протиснулся Вилли. В руке у него был небольшой, тонкий, как карандаш, фонарик.
— Останься, — обернувшись, сказал он полезшему было в щель следом за ним Фрицу. — Вдвоем нам там делать нечего. Ты мне только проход будешь загораживать.
Фриц кивнул и быстро попятился назад.
Вилли медленно пробирался вперед, подсвечивая себе фонариком. Главным ориентиром для него были звуки, доносившиеся из темноты. Вопль, заставивший Фрица отшатнуться от щели, должно быть, отнял у кричавшего последние силы. Теперь издаваемые им звуки были похожи на сдавленные стоны, прерываемые хриплыми всхлипами.
Вилли преодолел почти половину расстояния, разделявшего соседние проходы, когда луч фонарика выхватил из темноты фигуру человека, скорчившегося на полу. Роман лежал на спине, поджав колени и скрестив руки над головой. Комбинезон на нем был изодран в клочья и перепачкан кровью.
— Роман, — негромко позвал Вилли.
Роман вздрогнул и что-то невнятно, с подвывом, забормотал.
Вилли сунул фонарик в петлю на плече и, наклонившись, отвел руки парня в стороны.
Вместо лица он увидел сплошную кровавую маску. Разорванные веки открывали пустые глазницы.