– Костюмированный салун? – переспросил Макс, не сводя глаз с Минера, который томно поклонился Айоне. – Впервые слышу.

– Евнух! – смачно объявил Клак. – Я буду евнухом и потому очень горжусь! А у вас неплохое жилье, Фэлконер. Хорошо, что я сам явился сюда, чтобы засвидетельствовать вам почтение. Между нами есть немало общего, Фэлконер. Два сапога – пара.

Кэдзоу неловко переступил с ноги на ногу.

– Я тоже рад вашему приезду. Если хотите, могу показать вам свою обитель, вы ведь, конечно же, торопитесь в обратный путь…

Грей чуть не заскрипел зубами. Бедняга Кэдзоу! Он надеялся, что имеет дело с людьми, способными понять намек!

– Очень мило с вашей стороны, сэр, – откликнулся Минер, оглядывая Айону с ног до головы. – Мы с удовольствием совершим экскурсию по особняку – не правда ли, Микки?

Закутанный в мешковатую бесформенную одежду Финиш усердно закивал встрепанной головой.

– Вот видите! – воскликнул Минер, обнимая Кэдзоу за плечи и подталкивая его к двери. – Мы с нетерпением ждем экскурсии. Вы даже не представляете, как мы рады…

– Вот и хорошо. – Напряженная поза Кэдзоу свидетельствовала о том, что его терпение на исходе. – Тогда давайте поспешим.

Когда все четверо удалились, Грей тяжело вздохнул:

– Бедняга Кэдзоу! Ему следовало бы дать медаль.

– Он очень добрый человек, – заметила Минерва. – Видимо, ему не хотелось, чтобы этот противный мистер Минер… словом, вы меня понимаете.

– Само собой, – сердито ответил Фергюс. – Но я и сам могу постоять за свою сестру.

– В этом никто не сомневается, – заверила его Минерва, – но гораздо разумнее избегать ссор.

– Грей, почему бы нам не вернуться к разговору? – вмешался Макс.

– А он знает?.. – спросил Фергюс у Грея, кивая в сторону Макса, к которому явно питал неприязнь. – Об этой «пляске»? Минерва нам все рассказала. Мы ее упросили.

Мысль о том, что теперь близнецам все известно, вовсе не обрадовала Грея, однако он мог понять, почему Минерва доверилась им.

– Максу все известно, – подтвердил он. – Он мой друг.

– Кто-то пытался отравить Минерву! – взволнованно заявила Айона. – Теперь мы будем есть только то, что приготовим сами, верно, Фергюс? Минерва, ты согласна?

– Но прежде вы должны поклясться в том, что будете держать язык за зубами, – произнес Грей. – Нас может погубить даже одно-единственное слово, если сболтнуть его не вовремя.

– Какой ужас! – прошептала Айона.

Макс не сумел скрыть улыбку, но, поймав взгляд Грея, мгновенно посерьезнел.

– Надо составить план действий. Нельзя допустить, чтобы неосторожное слово навредило кому-нибудь из нас.

– Прошу прощения, но нам с Греем придется ненадолго вас покинуть, – неожиданно вмешалась Минерва. – Не сочтите за грубость, но мне абсолютно необходимо поговорить с ним с глазу на глаз.

Возглас Макса «ну разумеется!» стал единственным ответом.

Под пристальными взглядами двух пар глаз – Айона не отрываясь смотрела на Макса – Грей и Минерва покинули комнату. Едва они остались вдвоем, Минерва взяла его за руку, огляделась и повернула направо. Видимо, она выбрала это направление по одной простой причине: свернув налево, они попали бы в холл, где могли столкнуться с Кэдзоу и его гостями.

Вместе с ней Грей дошел до конца коридора, остановился и положил ей руки на плечи.

– Так в чем же дело, любимая? – спросил он, не позволяя себе смотреть на губы Минервы или нежную шейку, где билась тонкая жилка…

– Поцелуй меня, Грей. – Она опустила глаза.

В напряженной позе, на негнущихся ногах Грей легко коснулся губами ее лба.

Минерва мгновенно открыла глаза. На миг Грею показалось, что девушка возмутится, но она только кивнула, улыбнулась и произнесла:

– Прости меня за эгоизм. Нам надо сосредоточиться. Сколько бы мы ни говорили об угрозе, неизвестно, насколько она серьезна.

– Это не так, Минерва. Я, например, могу стать жертвой катастрофы. – Он не договорил, что если ему не удастся предотвратить беду, то главное – добиться, чтобы больше никто не пострадал.

– Отчасти ты прав, – отозвалась Минерва, – но только отчасти. Я много думала о том, что услышала от тебя, и о том, что случилось с нами. Кем бы ни были твои враги, они стремятся избавиться от тебя. А меня они решили сделать своим оружием.

Грей не стал разуверять Минерву.

– Да. Я знаю, как должен поступить. Мне надо покинуть Бэллифог. Оставаясь рядом с тобой, я подвергаю тебя опасности.

Вы читаете Жди меня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату