Всхлипывания Минервы переросли в рыдания. Раскрыв матери свои объятия, она уткнулась лицом ей в плечо. Дженет понадобилось несколько минут, чтобы успокоить дочь.
– Дорогая, что с тобой? Скажи маме. Может, это слезы радости?
– Ты так добра ко мне, – рыдала Минерва. – Ты лучшая мать в мире, я такой не заслуживаю!
– Неправда. Это ты лучшая из дочерей.
– Я всего лишь стараюсь…
– Ну конечно! А теперь поезжай к Грею и оповести, чтобы готовился к пятнице. Только не упоминай обо мне. Расскажешь потом, когда все будет кончено, – по-моему, Грей мне не доверяет.
– Мама! – снова разрыдалась Минерва. – Милая мама!
– Она всегда больше любила меня, – раздраженно прошептал Портос.
Эльдора в изнеможении закатила глаза:
– Почему бы Дженет не поторопиться?
– Мы позаботимся о том, чтобы заранее подготовить экипаж, – пообещала Дженет, – и выберем для бегства самый удачный момент.
Минерва попятилась, шмыгнула носом, вытерла лицо скомканным платком, а затем заявила:
– Мама, с Греем Фэлконером я никуда не поеду. Никогда!
– Черт! – прошипел Портос.
Поначалу Эльдоре показалось, что она ослышалась. Маленькая дурочка что-то напутала.
– Поедешь, дорогая! Я ведь пообещала тебе! Ты любишь его, вы должны быть вместе!
– Да, я люблю его. Больше жизни.
– Так в чем же дело? Все будет так, как ты хочешь.
– Мама, я люблю Грея, но он упрямый, бессердечный, бесчувственный, черствый, несносный…
– Чем он обидел тебя?
– Блеск! – не удержалась Эльдора.
– Тише! – оборвал ее Портос.
– Он обидел меня? Мама, ты ничего не понимаешь, и слава Богу!
– Дорогая, будь благоразумна. Вы ведь любите друг друга. Ради своей безопасности он должен покинуть Бэллифог и переждать где-нибудь, пока мы не разоблачим злоумышленников. Узнаем, чем он заслужил такую страшную участь.
– Вероятно, своей злобой и подозрительностью, – отозвалась Минерва.
– Минерва, предоставь это нам, – молила Дженет. – Доверься мне и уезжай вместе с Греем в эту же пятницу. Отныне в твоей жизни все пойдет по-другому. Тебя ждет чудесное, новое будущее…
– Мама, послушай меня внимательно, – прервала Минерва. – Если ты пророчишь мне чудесное будущее, тогда лучше заранее подыщи мне подходящего мужа. Потому что я никогда и ни за что не выйду замуж за Грея Фэлконера!
Глава 20
Облик Модлин-Мэнора наглядно свидетельствовал о былой славе и последующем падении поместья. Грей не бывал здесь с детства, с тех пор как приезжал домой на каникулы и болтался по округе, не зная, куда себя девать. Во время одной из таких прогулок он забрел в заросший сад, сохранивший следы прежней красоты и ухоженности.
– Поместье давно пора продать, – заметил Макс, прохаживаясь по огромному залу. – Досадно будет, если дом превратится в руины.
– Боюсь, если мы будем говорить шепотом, о нашем приезде забудут, – отозвался Грей. – Конечно, если здешний привратник вообще удосужился доложить о нас хозяевам.
– Подождем еще несколько минут, будем надеяться, что слуга все-таки доложил, – откликнулся Макс. – А если сюда никто не придет, осмотрим дом сами.
Коротышка Микки Финиш впустил их в дом и провел в этот прекрасный, но обветшалый зал – вероятно, когда-то он служил бальным залом или музыкальным салоном, а может, и картинной галереей. Теперь же здесь было совершенно пусто – ни инструментов, ни мебели, ни картин.
Разглядывая потолок, Макс спросил:
– Помнишь Рим?
Друзья в свое время побывали в Италии и посетили собор Святого Петра.
– Кто бы ни расписывал эти потолки, он тоже побывал в Италии, – отозвался Грей. – Роспись великолепна! А эти арки? Странно, и как они сохранились до сих пор?
– А я думал, ты впервые очутился в этом доме.
Грей слегка улыбнулся:
– Нет, я уже бывал здесь. Прокрался в дом через оранжерею. Но в те времена мне было не до росписи. Надо же, как все изменилось. Когда я видел этот дом в последний раз, еще был жив его предыдущий владелец. Большую часть времени он проводил вдали от поместья – кажется, на континенте. Вот в этом углу стояло фортепиано, а вдоль стен – изящные французские стулья. В простенках между окнами помещались