концов ей удалось лишь прошептать его имя.
Гари моментально заметил ее усталость, медицинский саквояж в руке.
— Что случилось? — резко спросил он. — Где ты была? Последние десять минут я искал тебя по всему дому. Что-нибудь произошло?
— Сегодня ночью я приняла роды у Амалии Гонсалес, потом поехала с ней и ее мужем в Амарилло, в больницу, чтобы убедиться, что все прошло хорошо. — Поставив саквояж на столик у входа, Крис попыталась обойти его. — Извини, я забыла оставить тебе записку.
Ее сдержанное извинение глубоко тронуло Гари, и он не задумываясь порывисто схватил ее за руку. Настороженность в ее глазах подсказала ему, что ночью произошло нечто неизмеримо более важное.
— Нет, — хрипло произнес Гари. — Это мне следует просить прощения. Я плохо помню, что случилось прошлой ночью, но думаю, что вел себя как последний идиот. Надеюсь, я не слишком обидел тебя?
— Нет! — Она попыталась высвободить свою руку. Неужели он не понимает, что ей сейчас вовсе не до этих дурацких разговоров? — Послушай, я очень устала. Нельзя ли оставить выяснение отношений на потом?
— Я-таки достал тебя, — грустно произнес Гари. Голова его была еще тяжелой. — Что все же произошло? — Он положил руки на ее плечи. — Что я натворил?
— Ничего.
Он поверил бы ей, если бы она посмотрела ему прямо в глаза. Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза.
— Если ничего не случилось, тогда почему ты так стремишься отделаться от меня? — вполне логично спросил он. — Скажи же мне, Крис, что такого я натворил?
Он не собирается отпускать ее, пока они не объяснятся, поняла Крис по его взгляду. Чувствуя, что вот-вот расплачется, она выпалила:
— Ты сказал, что я такая же, как и Айрин, что меня интересуют только деньги и успех, что я считаю себя выше тебя.
Она удивила бы его не больше, если бы просто дала ему пощечину.
— Я рассказывал тебе об Айрин?
— Нет, мне рассказала Энн. Ты только сказал, что я похожа на нее. Но это не так, черт побери!
Нет, она не такая, признал про себя Гари. Воздвигнутые им против нее оборонительные сооружения падали одно за другим, и он не знал, что ему делать.
— Прошу прощения, — тихо заговорил он. — Даже если бы ты очень захотела, то и тогда не стала бы похожа на Айрин. В тебе нет ничего от нее. Я понял это. Просто я приревновал тебя…
Она ошеломленно взглянула на него.
— К кому?
— К Джонатану. — Гари выплюнул это имя как ругательство. — Ты ни разу не упоминала этого мужика, и вдруг он звонит тебе и уговаривает уехать отсюда. Меня это привело в ярость. Я не мог поверить, что ты возьмешь и уедешь так просто после той ночи…
— Но я же не уезжаю.
Мрачная усмешка скривила уголок его рта.
— Это почему-то не запомнилось мне, когда я топил свою печаль в виски. Прости меня, дорогая. Я совсем не хотел причинить тебе боль.
Гари никак не ожидал от нее такой реакции — на ее глаза навернулись слезы и закапали с ресниц. С придушенным восклицанием Крис бросилась в его объятия. После всего случившегося она не могла уже сдержать своих чувств.
— О, Гари, обними меня покрепче!
Встревоженный, он привлек ее к себе.
— Ну что такое? Я же принес свои извинения!
Крис теснее прижалась к нему, прислонилась щекой к его щеке.
— 3-знаю. Дело не в тебе… просто все вместе… Новорожденная…
— Но с ней же все в порядке, разве нет?
Измочив своими слезами его рубашку, Крис кивнула:
— Она просто красотка!
Этот полный боли вопль привел Гари в еще большее замешательство.
— И поэтому ты плачешь? Потому что она красотка?
— Нет. То есть да. Просто я так рада, что все обошлось благополучно.
Нахмурившись, Гари отвел прядь волос с ее влажной щеки и еще сильнее привлек ее к себе.
— Ну-ну, а почему все должно было пройти плохо? Ты же для этого и была там, разве не так?
Его лишенная каких-либо сомнений вера в нее окончательно расстроила Крис. Слезы покатились ручьями по ее щекам. Прижимаясь к нему, она с трудом вымолвила:
— Не всегда удача зависит от твоих стараний. В этом деле может случиться все, что угодно.
Спрятав свое лицо на его груди и продолжая рыдать, Крис рассказала о том, как потеряла новорожденного в Чикаго. Разрыв пуповины моментально лишил ребенка доступа воздуха, и Пегги прибыла в клинику, когда было уже слишком поздно. Крис знала, что сделала все, что было в человеческих силах, но тем не менее смерть невинного существа преследовала ее, тяготела над ней, пока однажды она не выдержала напряжения. Поэтому-то она и приехала в Техас— ей просто необходимо было отвлечься от Чикаго, от медицины.
— Господи, — прошептал Гари, сжимая ее в своих объятиях, чувствуя, как его сердце защемило от раскаяния. — А тут заболела Энн, и ты опять была втянута во врачебные хлопоты. Тебе пришлось заботиться обо всех нас. Милая, я так сожалею…
— Нет. — Крис чуть отстранилась от него и взглянула на него покрасневшими от слез глазами. — Не извиняйся. Ты же ничего не знал, да и я соскучилась по своей работе. Однако я не готова заняться врачеванием вплотную и вернуться в Чикаго. Об этом я и сказала Джонатану. Мы вместе учились на медицинском факультете, а сейчас он хочет, чтобы я оставила клинику и стала его партнером. Но мне нравится медицинская практика в сельской местности, которой я занимаюсь сейчас. Ничего похожего на работу в городской клинике, и я даже начала получать от этого удовольствие.
— Вплоть до прошлой ночи.
Крис не стала отрицать очевидного.
— Я знала, что не могу вечно скрываться от прошлого, — хрипло признала она. — И прошлой ночью прошлое настигло меня. После отъезда из Чикаго я всячески избегала беременных женщин, но не могла отказать семье Гонсалесов, когда им не к кому было обратиться.
Итак, когда он заснул на ее диване, ей пришлось вступить в противоборство со своим прошлым, со своими страхами. Молча кляня себя за непонятливость, Гари поднял руки и подушечкой большого пальца стер слезы с ее щек. Его сердце защемило от желания защитить ее. Давно уже не испытывал он такого ощущения.
— Однажды плюнув в глаза дракону, ты уже можешь не бояться его, — прошептал Гари, едва сдерживаясь от желания снова заключить ее в свои объятия. Она утомлена, весь тот адреналин, который поддерживал ее на протяжении нескольких часов, иссяк, и она стояла перед ним, похожая на поникший цветок. Он положил руки на ее плечи и повернул в сторону лестницы. — Пойдем, я уложу тебя в постель — тебе необходимо выспаться.
Ее руки и ноги внезапно отяжелели от утомления, на которое она старалась не обращать внимания всю ночь. И она безвольно позволила ему повести себя наверх, в спальню, — у нее просто не осталось сил сопротивляться.
— Я не нуждаюсь в помощи, — слабо запротестовала она. — Тебе ведь нужно спешить на работу… — Внезапно она вспомнила, что не видела его грузовика, когда подъехала к дому, и остановилась, едва переступив порог своей спальни. — Как ты попал сюда прошлой ночью? Твой грузовик…
— Меня подвез Боб.
— Значит, я должна отвезти тебя домой.
Она повернулась было к лестнице, но Гари остановил ее, не дав сделать и одного шага, подтолкнул ее обратно в комнату и тихо затворил дверь.