Он улыбнулся.
— Займись делом.
Посетителями? Или разгрузкой? Он и сам не знал, что имеет в виду.
Она, похоже, тоже не поняла, но, впрочем, выбора у нее и не было. Она быстро взглянула на него и толкнула двери в зал. Он услышал ее голос:
— Как дела, Генри? Чем тебя угостить?
Дилан успел выгрузить еще два ящика, пока она упаковала ужин для Генри — одну лазанью навынос — и приняла заказ на четыре приготовленных на пару лобстера с салатом из капусты.
Она толчком открыла дверь и на бегу схватила лобстеров.
— Спасибо. — Она отпускала его. — Остальное я за минуту сделаю сама.
Дилан не обратил внимания на ее слова. Каждый их этих ящиков с помидорами весил не меньше шестидесяти фунтов. Интересно, как она сама загружала их в фургон?
Куда это поставить?
— В холодильную камеру. Налево от тебя. Но…
— Так что там не так со льдом? — спросил он, чтобы отвлечь ее.
Она бросила лобстеров в кипящую воду.
— Он не такой, каким должен быть — бесцветным, безвкусным и практически с нулевой пищевой ценностью. Словом, никаким.
— Тогда зачем его покупать?
— Я и не покупала. Или это сделала мама, или поставщик что-то напутал.
Она хлопала крышками контейнеров: лимон, масло, нашинкованная капуста. К моменту, когда она выбивала чек за лобстеров, Дилан поставил на пол последний ящик.
Реджина шумно выдохнула.
— Спасибо. Думаю, я перед тобой в долгу.
— Я уверен, что о форме оплаты мы сможем договориться, — мягко сказал он.
Она фыркнула.
— Я приготовлю тебе обед.
— Я имел в виду вовсе не это.
Он потеснил ее к обитой металлом стойке и во взгляде больших карих глаз прочел, что она прекрасно его понимает.
— Тогда плохо, потому что это все, что я могу тебе предложить.
Он прижался ногой к ее бедру и запустил пальцы в ее волосы, под бандану. Под ладонью он чувствовал ее пульс, бившийся в жилке на шее.
— Значит, я не стану ждать, пока ты мне что-то предложишь, — сказал он и прильнул к сердито сжатым губам.
Ее вкус был таким острым и таким земным! Он напоминал разогретые на солнце помидоры, оливки и чеснок. А пахла она абрикосами. Она наводнила собой все его чувства, заполнила его мысли.
Он не знал, чего хочет.
Он поднял ее и усадил на стойку. Она обхватила ногами его талию, и он уже представлял, как сдирает с нее джинсы, как прокладывает дорогу к ней,
Ее руки легли ему на грудь.
Она с силой оттолкнула его. Сбитый с толку, он поднял голову.
У нее были влажные губы и темные глаза. Маленький золотой крестик двигался в такт дыханию.
— Так что у тебя за дела с Маргред? — спросила она.
— Что?
— О чем вы говорили, когда я вошла?
У него кровь стучала в висках.
— Это не имеет ни малейшего отношения к тебе. И ко всему этому.
— Да? — Она попыталась сжать ноги. Он не шевельнулся. — Я не собираюсь заставлять ее ревновать. И покрывать делишки, которые вы скрываете от Калеба. Чего ты хочешь, Дилан?
— Я думал, это очевидно.
— Только не для меня.
Он взял ее руку и прижал к низу живота, где его твердое естество болезненно рвалось к ней.
— Тебя, — сказал он. — Я хочу тебя.
Губы ее дрогнули, но тут же скривились в презрительной улыбке.
— Очень хорошо. Прости, только мне это не польстило.
И не убедило меня.
Он рывком ткнулся членом в ее ладонь.
— А что могло бы тебя убедить?
Покраснев, она отдернула руку.
— Не знаю. Но уж никак не тисканье на кухонной стойке.
Где были, там и справились…
— Я тебя не тискал, — раздраженно сказал он.
Но прежде чем он успел повторить свою попытку, она уже оттолкнула его.
— Я не всегда имею в виду тебя, красавчик.
Глаза его сузились.
— Кто он?
— Я не хочу об этом говорить.
— Тогда не следовало о нем упоминать! Так кто он?
— Как будто тебе действительно это интересно! — Она подняла голову, почти коснувшись его подбородка. — Ты сейчас не обо мне думаешь, а о том, кто еще получал то, чего так хочется тебе. Пошел ты!
— Ты же сама мне помешала. Тогда хотя бы поговори со мной.
Неожиданно вырвавшийся у нее смешок удивил обоих.
— Это был отец Ника. Доволен? Я работала у него.
— В Бостоне.
Ее глаза удивленно округлились.
— А ты откуда знаешь?
— Мне сказал Ник. Еще в первый день, на берегу.
Ее рука потянулась к цепочке на шее, к тотему Христа. Дилан видел этот жест и раньше. Может, она обращалась к Нему за помощью? Или это была просто привычка?
— Ник говорил с тобой о своем отце? — спросила она.
Он рассматривал ее грудь, золотую цепочку, гладкую кожу над краем майки на лямках.
— Он сказал, что ты от него ушла.
— Да. После того как Алэн четко дал понять, что не собирается иметь ничего общего ни со мной, ни с моим ребенком.
Что ж, дети — это… Дети являются серьезным обязательством. Неудивительно, что тот парень испугался. Дилан перевел взгляд с легкого изгиба груди на ее рот, чувственный и немного печальный.
— Есть вещи и похуже, чем расти без отца, — заметил он.