ДОН ЖУАН
Дон Жуана, но не Дон Хуана.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Итак, вы Дон Хуан?
ДОН ЖУАН
Итак, вы донна Матрешечка.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Сразу видно, что вы «новичок» в деле поединков.
ДОН ЖУАН
Признаться, когда я увидел вас, входящей в эту таверну, я тут же был пронзен.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Еще до поединка? Какая торопливость!
ДОН ЖУАН
Эта торопливость не моя, а автора.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Тогда не только торопливость, но и неумелость.
1-Й РАЗБОЙНИК
Но позвольте!!
2-Й РАЗБОЙНИК
Эпистолярц жмату хать!
3-Й РАЗБОЙНИК
Щибужащиш берхом!
4-Й РАЗБОЙНИК
X!!!
ДОН ВАЛЕНТИН
О чем ты задумался, друг мой?
ЛЕПОРЕЛЛО
Я? О своей задумчивости, сеньор.
ДОН ВАЛЕНТИН
Ты, я вижу, за словом в карман не полезешь.
ЛЕПОРЕЛЛО
Это потому, что у меня нет карманов.
ДОН ВАЛЕНТИН
Где же хранится твой носовой платок?
ЛЕПОРЕЛЛО
В ломбарде, сеньор.
ДОН ВАЛЕНТИН
Странно, что у такого простодушного человека как дон Хуан, слуга — такой плут.
ЛЕПОРЕЛЛО
Еще более странно, что у такого плута, как я, такой простодушный господин как дон Хуан.
ДОН ВАЛЕНТИН
Ты, верно, знаешь немало забавных историй.
ЛЕПОРЕЛЛО
Еще бы! в предыдущей пьесе я обедал вместе с королем.
ДОН ВАЛЕНТИН
А кто еще был тогда за королевским столом?
ЛЕПОРЕЛЛО
Королева, ее фрейлина, Дон Жуан...
ДОН ВАЛЕНТИН
Дон Жуан?! Вот так история!.. И кто же показался тебе более сильным фехтовальщиком — он или твой господин?
ЛЕПОРЕЛЛО
Я отдал бы предпочтение обоим.
ДОН ВАЛЕНТИН
А кто из двоих опаснее для дам?
ЛЕПОРЕЛЛО
Я отдал бы предпочтение блондинкам.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Итак, на чем нас с вами прервали?
ДОН ЖУАН
Кажется, на александрийском стихосложении.
ДОННА МАТРЕШЕЧКА
Ну да, мы о нем спорили.
ДОН ЖУАН
Ваша улыбка так прекрасна, что я...