– У тебя есть идея получше?
– Есть.
Клейтону не понравился злобный огонек, который зажегся в ее глазах.
– И что же это?
– Я скажу им все. Не тебе, а твоему боссу. О том, что была информатором. Расскажу обо всем, что я вам сообщала. И о тех обвинительных приговорах, к которым это привело. Напомню, каким хорошим источником я была. – Огонек все разгорался. – Потом скажу, что ты запомнил меня еще с тех времен и пришел ко мне. Хотел, чтобы я молчала о бесплатных услугах, которые ты у меня получал. Но ведь речь идет не только о твоих развлечениях «на халяву», верно?
Клейтон молчал.
– Нет, – продолжала Софи. – Этого тебе было мало. Ты хотел поставить дело на широкую ногу, ведь так? Обслуживать друзей и знакомых. А также незнакомых. Этого тебе хотелось, разве нет? Полицейский- сутенер.
– Заткнись…
– Ну конечно. Ради этого ты ко мне и приходил. Потому что потрахаться бесплатно – это пустяки. А вот заправлять собственным небольшим бизнесом… Думаю, на это можно уже посмотреть совсем иначе. А я им все расскажу! Как ты обещал вытащить меня из этой истории, если я буду держать язык за зубами. И как попросил отсосать у тебя по старой памяти.
– Это не…
Софи улыбнулась, но улыбка была неприятной.
– Это единственный выход, – эхом отозвалась она, повторяя его же слова.
Клейтон вздохнул и расслабился.
– Все очень хреново.
– То ли еще будет.
– Мы должны что-то придумать. Причем быстро.
Стены и без того маленькой комнаты начали вдруг давить на них, вызывая непреодолимое чувство клаустрофобии.
Они молча смотрели друг на друга. И не могли ничего придумать.
Глава 44
– Знаете, – доверительным тоном сказал Фил, словно делясь секретом с закадычным другом, – вам не нужно было всего этого делать. Я имею в виду, с грейфером и кучей металлолома.
– Не нужно? – Бразертон выглядел неподдельно заинтересованным.
Фил работал с Бразертоном напряженно, не давая понять, что он на самом деле сейчас делает. Методика работала безотказно. Он видел и более крутых преступников, с которыми это срабатывало. На нее реагировали даже копы, перешедшие черту и в итоге оказавшиеся по ту сторону стола. А их ведь специально готовили не поддаваться на такие вещи.
Но Фил не позволял себе расслабляться. Он оставался сосредоточенным и сконцентрированным. Ему предстояло еще очень многое сделать.
– Не нужно, – подтвердил он. – Если вы хотели как-то вывести меня или Клейтона из строя, почему было просто не ударить кого-то из нас?
– Но тогда это было бы уже нападение, разве не так?
– Да, но зато это помогло бы выиграть время; вы могли бы скрыться. А потом хороший адвокат мог бы все это оспорить. Сказал бы, что я спровоцировал вас или что-нибудь еще в этом роде.
– Что, правда?
– Конечно. – Будет лучше, решил Фил, не упоминать о том, что в данный момент над головой Бразертона висит обвинение в покушении на убийство. Он не хотел ломать линию разговора. – Вы действительно могли бы это сделать. Я имею в виду, – сказал он, – что с мышцами у вас все в порядке. – Он выждал несколько секунд, чтобы его слова дошли по назначению, и продолжил: – Я считаю, что нахожусь в довольно хорошей форме, но чтобы иметь такое тело, как у вас, нужно заниматься специально и целенаправленно. Это ведь не только благодаря тому, что вы работаете на складе?
– Не только, – сказал Бразертон, непроизвольно напрягая бицепсы. – Я над этим работаю.
– Я так и думал. И сколько вы этим уже занимаетесь? Взгляд Бразертона скользнул вправо.
– Начал, когда мне было чуть больше двадцати. Получается, уже пятнадцать лет.
– Это настоящее увлечение. А где вы занимаетесь?
Тот снова посмотрел направо.
– Раньше я ходил в развлекательный центр на авеню Ремембранс. Но сейчас это тренажерный зал в Хай-Вудс.
– Хорошее место. Я и сам люблю хорошенько подкачаться, но вот с залом пока не определился. Я недавно переехал. – Фил засмеялся. – Но мне до вашего уровня далеко. А что за зал в Хай-Вудс? Мне там понравится?
Бразертон нахмурился, и посмотрел налево.
– Да. Это настоящий тренажерный зал, понимаете? Во всех развлекательных центрах есть бассейн, сауна. – Он кивнул. – Он неплохой, есть и похуже, но не эксклюзивный. Но вы же понимаете, что тренажерный зал – это, в конце концов, всего лишь тренажерный зал. И ты получаешь там только то, что туда вкладываешь.
Фил кивнул, как будто что-то обдумывая.
– Хорошо.
В зеркало постучали.
Бразертон вскочил с места. Фил тоже не ожидал этого.
– Извините, – сказал он. – Меня, похоже, зовут. Я скоро вернусь.
Он встал и вышел из комнаты.
Когда он вошел в соседнюю комнату, Марина уже ждала его.
– Ты что-то поняла? – спросил он.
– Да. Когда глаза уходят направо, он вспоминает. Глаза идут влево – он думает.
Фил хмуро улыбнулся.
– Будем надеяться, что это не косоглазие и не нервный тик. Иначе он нам этим все испортит.
Марина тоже улыбнулась.
– Отлично, – сказал он. – Мы хорошо продвинулись?
– Думаю, да.
Нейролингвистическая методика допроса включает в себя два вида вопросов: познавательные и на вспоминание. Отвлекающие нейтральные вопросы и приведение объекта допроса в состояние кажущейся безопасности помогают определить точку отсчета, по которой можно будет судить о последующих ответах. Когда Бразертону задавали вопросы на вспоминание, взгляд его уходил направо. Когда те, где нужно было подумать, он смотрел налево. Теперь Фил и Марина знали, что если на вопрос, где нужно что-то вспомнить, Бразертон будет отвечать как на вопрос, требующий осмысления, это означает, что он пытается выиграть время и задумывается над ответом. Короче говоря, вероятно, он лжет.
– Прости меня за всю эту… чушь. Там, за стеклом, – сказал Фил.
– Это не имеет значения, – ответила Марина, возвращаясь к своим записям. – Ты же работаешь. Так что можешь не извиняться.
– Хорошо, – сказал он и взял со стола папку. Сверху на ней было написано имя Бразертона. – Тогда я пошел. Пожелай мне удачи.
Она улыбнулась.
– Тебе это не требуется.
Он тоже улыбнулся.
– Все равно пожелай.
– Желаю удачи.
– Спасибо.
Он снова оставил ее одну. Она смотрела через зеркало. И ждала, когда все начнется снова.
Глава 45