и этого было вполне достаточно, чтобы понять, что дела у них обстоят неважно.
«Если вы сию же минуту… БЫСТРО ПЕРЕЗВОНИТЕ МНЕ! Сколько можно… за пончиками. Номер гостиницы…»
Дальше был слышен только треск и шипение в трубке, поэтому ничего разобрать было невозможно. Следующие пять сообщений, тоже от Нелли, были такого же качества, зато интонации в ее голосе были более чем красноречивы и с каждым сообщением все более и более выразительны.
— Она убьет нас, — сказал Дэн.
— Да уж, ты прав, как никогда, — согласилась Эми.
Она нажала кнопку, чтобы прослушать последнее письмо. Но оно было не от Нелли.
«Срочно пришлите отчет, — послышался глухой голос. — Вы ни разу не вышли на связь».
Эми с Дэном недоуменно посмотрели друг на друга.
— Кто это? — спросила Эми. — Я не понимаю, чей это голос.
— И я не знаю, — ответил Дэн.
Он тряхнул головой, чтобы избавиться от нехороших мыслей. На некоторое время в комнате повисла тишина. Дети молчали, охваченные тревогой и дурным предчувствием.
— Надеюсь, что с Нелли все в порядке, — нарушила паузу Эми. — Что-то я волнуюсь за нее.
— А я за Саладина. Интересно, как он там?
— Слушай, а давай мы ей лучше напишем, — предложила Эми. — Просто скажем, что с нами все в порядке и ей не о чем беспокоиться. А то по телефону она сразу начнет ругать нас, а я сейчас совсем не готова к этому.
— Давай, и еще напишем, чтобы она присматривала за Саладином.
Они открыли электронную почту и обнаружили там еще с десяток писем от Нелли, по содержанию и эмоциональному накалу мало чем отличавшихся от ее посланий по телефону. Но зато она писала, что Саладин чувствует себя замечательно, она каждый день покупает ему на Каирском рынке свежую рыбу, а после обеда он любит хорошо поспать.
— Ну, вот, видишь? — сказала Эми. — С Саладином, во всяком случае, все в порядке.
Эми перенесла к себе на колени лэптоп и, быстро застучав клавишами, написала следующее письмо:
Дорогая Нелли, мы случайно напали на некий след, и нам срочно пришлось уехать, чтобы не потерять его. И прежде, чем мы сами поняли, что происходит, мы уже летели на самолете из Каира в Россию. Все произошло так быстро, что мы не сразу поняли, что к чему. Мы понимаем, что ты вряд ли сможешь приехать сюда. Но ты не волнуйся. С нами все в порядке. Пока никаких проблем. Присмотри, пожалуйста, за Саладином. Мы свяжемся с тобой завтра утром. Даем честное слово. Ты только не волнуйся, у нас все нормально!
— Ну, как? — спросила Эми.
— Должно сработать. Давай, отправляй.
Эми нажала на кнопку «Отправить», и письмо ушло. Теперь Нелли, по крайней мере, будет знать, что они живы.
— Еще надо написать Гамильтону. Как ты думаешь? — спросил Дэн.
Эми чуть не забыла. Конечно! След ведет в Сибирь и как раз туда, куда ранним утром прибывает Транссибирским экспрессом Гамильтон Холт. Дэн нашел в рюкзаке клочок с его адресом, и Эми начала писать ему письмо.
Гамильтон, теперь твой ход. Мы нашли следующую подсказку, и она ведет именно туда, куда ты в данный момент направляешься. Как только ты прибудешь в Омск, срочно найди в городе памятник Достоевскому. Его все должны знать, так как это знаменитый русский писатель. А теперь внимание: тебе необходимо каким-то образом понять, на что он смотрит. Ты должен проследить за его взглядом. Понимаешь, то, на что направлен его взгляд, и есть наша следующая подсказка. Ясно? Мы считаем, что это должно снова привести сюда, к нам. Давай, действуй, и мы будем первыми! Как только поймешь, что к чему, звони нам на сотовый.
— Он звонит, — сказал. Дэн.
Телефон пришел в движение и тихо зажужжал. Дэн бросил взгляд на экран.
— Может, это Нелли? Наверное, она только что получила письмо и теперь решила снова позвонить нам. Правильно?
Но предчувствие подсказывало Эми, что это кто-то другой. Она хотела сначала немного отдохнуть и ни о чем не думать хотя бы до завтрашнего дня, но этот тихий голос не давал ей покоя. «Срочно пришлите отчет. Вы ни разу не вышли на связь».
— Пускай себе звонит, — сказала она. — Пойдем пока спать.
Дэн проснулся, открыл глаза и увидел, что Эми нигде нет. У него началась паника, и он забегал по комнатам, пока не обнаружил от нее записку на спинке своей кровати.
Ушла вниз поискать там что-нибудь из одежды, а то наша уже никуда не годиться. Я мигом. И закажи завтрак, лежебока.
Он посмотрел на часы и увидел, что уже десятый час утра. Дэн произвел быстрый расчет в уме. Если верить этому НРР, то у них оставалось всего десять часов до того, как закроется комната, что бы это ни значило.
Эми вернулась с двумя огромными пакетами новой одежды. Дэн за это время успел принять душ и заказать завтрак. Услышав шум, он вышел из ванной комнаты в белом махровом халате и зашаркал мягкими уютными тапочками. Вокруг него развевались клубы пара.
— Хоть раз в жизни давай стащим это из гостиницы, — сказал он, чистя на ходу зубы и выпуская изо рта пузырьки пасты.
— К сожалению, все это не уместится в рюкзак. Давай посмотрим, не прислал ли там чего Гамильтон Холт.
— Гамильтон Холт туп, как болт! — захихикал Дэн.
— Ну да, теперь все зависит от того, что он нам напишет, — ответила Эми, роясь в пакетах с одеждой. — Вот. Надену самое лучшее.
Дэн швырнул щетку в раковину и присоединился к Эми.
— Там внизу есть очень симпатичные магазины. Я все записала на наш номер, — лукаво усмехнулась Эми. — Кажется, я вхожу во вкус.
Из пакетов на пол полетела одежда, начиная с белья и заканчивая джинсами и рубашками. Дети разошлись по комнатам, быстро переоделись и сошлись вновь у двери номера, торжественно встречая тележку с завтраком.
— Тебе — лэптоп, мне — еду! — воскликнул Дэн.
Они жадно уплетали высоченную стопку горячих блинчиков и запивали их горячим шоколадом. И чувствовали, как силы и уверенность снова возвращаются к ним. И действительно, что может быть лучше, чем хорошо отдохнувший, накормленный и красиво одетый ребенок? Когда они наелись, то почувствовали себя готовыми к новым приключениям. Доедая блины, Дэн включил компьютер и открыл почтовый ящик. И вдруг он так рассмеялся, что чуть не подавился, но блин выскочил у него изо рта и, описав в воздухе дугу, приземлился к Эми на тарелку.
— Фу, ты что?! — закричала Эми и тоже рассмеялась. Она смахнула недоеденный блин на стол и спросила у Дэна, а чему они, собственно говоря, смеются.
— А у нас письмо от Гамильтона. Хочешь, посмотри сама!