Буквально тая от теплых ласк, Сьюзен улыбнулась.
— Какое плечо? — рассмеялась она тихонько и прихватила губами мочку его уха.
Чейз, однако, не рассмеялся.
— Понимаешь, Зеленоглазка, я не смогу больше лежать рядом с тобой и не быть при этом с тобою вместе. Я просто предупреждаю тебя. Наша игра зашла слишком далеко. — Он глядел в ее зеленые глубокие глаза, стараясь прочесть ее мысли. — Либо мы будем спать по очереди, либо… — он тяжело вздохнул, — ты станешь моей сейчас же. Все зависит только от тебя. Хочешь ты этого?
— О, Чейз… хочу. Я хочу…
— Бог мой, Зеленоглазка, я никогда не думал, что ты…
Поцелуй Сьюзен прервал его слова.
Через мгновение их языки сплелись в причудливом, веселом, кружащемся танце, заставившем обоих затаить дыхание. Их охватил жар — сильнее и крепче того, что терзал в раскаленной пустыне.
— О Боже, женщина, ты убиваешь меня… но я умру счастливейшим мужчиной на свете, — пробормотал Чейз.
Сьюзен села и внимательно посмотрела на него. «Как странно, — мелькнуло у нее в голове, — я сижу перед ним обнаженная и ни капельки не стесняюсь. Как будто так оно и должно быть».
Она вытянула его рубашку из брюк, расстегнула ремень. Скользнула ладонью по пуговицам — расстегнуть их оказалось почти что невозможно одной рукой, да и пальцы дрожали.
Чейз стиснул ее руку и припал к ней жадными губами, сам поспешно помогая расстегнуть пуговицы. Затем он сел, снял ботинки и, вновь поднявшись, поспешно скинул с себя одежду.
Сьюзен не в силах была отвести глаз от его сильного, мускулистого тела. Встав рядом с ним, она провела ладонью по его коже, лаская его и восхищаясь.
Потом они оба опустились на колени и, не касаясь, жадно пожирали друг друга взглядом.
— Ты так красива, Зеленоглазка. Твоя красота просто поражает меня.
Чейз легонько сжал между пальцами ее твердеющий сосок. Ее голова склонилась на бок, и Сьюзен издала столь сладостный стон, что желание овладеть ею стало в Чейзе уже непреодолимым.
Он лег на спину, нежно притянул ее к себе и, теребя губами ее ухо, сказал:
— Ты восхитительное создание. Как же я жил все эти годы без тебя?
— Так же, как и я без тебя, — дрожа пробормотала Сьюзен.
Их поцелуй был долгим и страстным, глубоко прочувствованным. Они обвивали друг друга, наслаждаясь тем, что тела их наконец-то сплелись в единое целое, что ее полные груди покоятся на его широкой и твердой груди, а мягкий живот ее прижимается к его мускулистому прессу. Их руки скользили сами собой: восхищаясь, познавая, наслаждаясь.
Не в силах больше ждать, Чейз прошептал:
— Ты готова, Зеленоглазка? Ты уверена в этом? Я вряд ли смогу теперь остановиться, но если ты…
— О Боже, Чейз, если ты ничего не сделаешь со мной сейчас же, боюсь, я умру.
— Ну, уж умрешь! В крайнем случае упадешь в обморок — только и всего! — расхохотался Чейз.
Он перевернул ее на спину и вошел в нее — медленно, осторожно. Сьюзен тихонько закричала. Чейз замер на миг — он не хотел причинить ей боли. Но тут, к его удивлению, она приподнялась ему навстречу, выгнув спину и прижимаясь к нему с поразительной силой, и захныкала, точно котенок.
Чейз застонал от желания и удовольствия.
Медленно, постепенно начали двигаться их тела навстречу любви и безумной телесной радости, пробуждая друг в друге все большую и большую страсть.
Всю прошлую неделю прожили они в борьбе с этим чувством, и вот теперь все их недомолвки, неосторожные прикосновения и взгляды ушли в прошлое, уступив место беспредельному чувству сладостной любви и неутоленной страсти.
25
На следующее утро Чейз с улыбкой вглядывался в лицо спящей Сьюзен: она была так молода и так легко ранима с виду. Внезапно длинные ресницы вспорхнули, глаза открылись и встретились взглядом с Чейзом. Он провел пальцами по ее обнаженной груди, и та сразу же налилась от его прикосновения.
— Ты самая восхитительная женщина, какую я когда-либо знал, — проговорил Чейз задумчиво.
— А ты знал их много?
Чейз слегка замялся.
— М-м-м… да нет, не очень.
— Дождь кончился, выглянуло солнышко.
— Да, я знаю. И хотя больше всего мне хочется остаться здесь с тобой, думаю, нам пора отправиться в путь.
— Как скоро мы будем в Золотых Холмах?
— Точно не могу сказать. Но, наверное, скоро…
Чейз пристально посмотрел на нее. Он собирался сказать, что это произойдет сегодня, но ему самому уже так не хотелось идти в Золотые Холмы, что он промолчал.
Все стало неважно теперь — все, кроме этой прекрасной молодой женщины. В своей жизни он знал много женщин, но ни одна из них не ласкала его так, как Сьюзен. Черт подери, ему совсем не хотелось с ней расставаться!
«Интересно, как Сьюзен сообщит Тедди о прошедшей ночи? — подумал Чейз. — Ясно, что она слишком честна и прямодушна, чтобы что-либо от него скрыть. Впрочем, это уже не моя проблема. Если только этот самый Ливермор не придет с винтовкой меня убивать. Но я-то ведь буду тогда уже далеко от Золотых Холмов… Да, но что если этот подонок вздумает бить ее?»
Однако вспомнив, как Сьюзен в свое время кинулась с кулаками на него самого, Чейз решил, что уж кто-кто, а она сумеет за себя постоять. И все же ему хотелось бы быть где-нибудь неподалеку от Золотых Холмов — просто на всякий случай. Вдруг он все-таки понадобится ей? Черт подери!
— Пора трогаться, — сказал он отрывисто.
Сьюзен мгновенно села. Потом скинула одеяло и поднялась со столь изысканной грацией, что у Чейза захватило дыхание. Он стиснул кулаки, почувствовав непреодолимое желание — провести ладонью по ее коже, чтоб напрягся каждый нерв в ее теле и она захотела его так же сильно, как он теперь хотел ее… Он прекрасно понимал, что, если сделает сейчас хотя бы шаг ей навстречу, они никуда отсюда не уйдут. А ведь каждая минута была на счету, Чейза ждала работа, то дело, которое было сейчас, как ни говори, самым важным в его жизни.
Он опустился на колени и плеснул себе в лицо холодной водой, стараясь хоть как-то охладить свой пыл. Эта женщина сводила его с ума!
Они поднимались вверх по холму, а вслед за ними ковылял, прихрамывая, щенок. Когда бедняжка окончательно выбился из сил, Сьюзен наклонилась к нему и подхватила на руки. Чейз молчал, и она решила отвечать ему тем же, обращая все свое внимание на щенка. Лишь когда Чейз резко изменил направление их пути, спросила:
— Куда мы идем?
— Вот туда, — Чейз показал рукой на показавшиеся вдалеке кроны пальм. — Похоже, там оазис.
— Но он же нам не по пути.
— А я подумал, вы захотите помыться прежде, чем войти в город. — Чейз посмотрел на нее сверху вниз.
— Да, конечно же, это было бы чудесно, — мягко сказала Сьюзен, глядя ему в глаза.
Легкий ветерок ворошил ее волосы и слегка вздувал юбку — она была чертовски соблазнительна, что там ни говори. Чейз глубоко вздохнул и отвел взгляд в сторону:
— Я думаю, там мы сможем укрыться от чужого глаза, — сказал он и добавил: — Не волнуйтесь, скоро