случай, если вдруг обитатели планеты имеют комплекс противокосмической обороны и примут решение расстрелять нас в упор, как непрошеных гостей, вторгшихся без разрешения в их владения. Не стоит рисковать кораблём. И приведите в состояние боевой готовности отряды, вооруженные фазерами. По выходу на устойчивую орбиту обеспечьте проведение плановых операций.
После того, как у нас сложится более или менее ясное представление о ситуации, будет организована и спущена вниз десантная группа. Тем временем, мистер Спок, продолжайте заниматься изучением планеты. Прежде чем отряд окажется внизу, нужно собрать все данные, и мне необходимо найти для себя ответы на многие вопросы, потому что, имея дело с разумными существами, находившимися в изоляции от внешнего мира, мы, в первую очередь, должны помнить о Генеральном Приказе N1.
Дневник капитана, звездная дата 5067.7:
«Вот уже четыре вахты «Энтерпрайз» вращается по орбите вокруг планеты. Чувствительные датчики зарегистрировали наличие множества разнообразных форм жизни, но до настоящего момента внизу, на поверхности, не замечено никаких транспортных перемещений. В океанах нет кораблей, в атмосфере – летательных аппаратов, не совершаются полёты в космос. Тем не менее, мы увидели, предположительно, фермы, деревни и даже несколько городов, хотя они и отличаются от тех, к которым мы привыкли. В электромагнитном и подпространственном спектрах нет и намека на существование системы связи. Но на этой планете кто-то живёт, разновидность каких-то особей, достаточно развитых, чтобы создать транспортаторную технологию и требующие для питания такой системы источники энергии. Нам пока не удалось их определить, хотя они могут относиться и к пассивному солнечному типу.
Лейтенант Скотт и первый помощник капитана Спок полагают, что представители любой культуры, владеющие подобными передовыми технологиями, способны помочь нам отремонтировать режимный модуль искривления. В противном случае Скотт намерен использовать в качестве сырья очевидно имеющиеся там запасы минералов, поскольку, как утверждает инженер, для устранения всех неполадок нужно изготовить новые компоненты, а у нас на борту их нет. Поэтому мы собираемся так или иначе утилизировать ресурсы данной планеты.
Однако, и мне хочется особенно это подчеркнуть, я стою перед дилеммой. Если здесь обитают разумные существа, – а по всей видимости, так оно и есть, хотя на наш корабль, вращающийся по орбите, они да сих пор не обратили внимания, – то как нам, не нарушая Основную Директиву, налаживать с ними контакты и предоставить Скотту возможность произвести ремонт корабля?
С другой стороны, если мы найдем тут передовую, развитую культуру, то возникнет необходимость установления предварительных дипломатических отношений между Федерацией и местными политическими организациями.
Но выбор не обязательно делать сейчас. Спок уже собрал значительное количество сведений, позволяющих нашему десантному отряду высадиться вниз, на поверхность планеты.
Таким образом, на следующем витке мы спускаемся с первой группой. И это единственный способ получить ответы на возникшие вопросы».
Группа, готовящаяся к высадке, собралась в транспортаторном помещении. Кирк по очереди взглянул на каждого: Скотти, Боунза Маккоя и Джэнис Рэнд. Все когда-то спускались при помощи луча сконцентрированной энергии на чужие, часто опасные для жизни, планеты. Они были настоящими профессионалами и знали свое дело.
Кирк доверил Споку вести судно, и поэтому, освободившись от забот об «Энтерпрайзе», мог теперь сосредоточиться на предстоящей работе – встрече с неизвестным.
Лейтенант Кайл, стоя за пультом транспортатора и манипулируя рычагами управления, предчувствовал недоброе; лоб его покрылся капельками пота.
– Капитан, мне очень трудно выбрать подходящую точку для рематериализации вашего отряда. У транспортатора плохой выход на поверхность.
Скотти подошел к нему, чтобы помочь.
– Послушай, парень, найди в пространстве отверстие, сделай на него наводку, закрепись на нем и пропусти нас через лучи, – сказал он молодому офицеру. – Поскольку внизу нет абсолютно никаких линий связи, то для возвращения назад ты закрепишься на любом из наших коммутаторов. Установи и поддерживай с лейтенантом Ухурой канал передачи информации.
– Не возникнут ли проблемы, если нам при необходимости придется вернуться? – спросил Кирк.
Инженер вновь присоединился к десантному отряду.
– Нет, капитан. Я хорошо обучил своих людей, и они смогут без труда выйти на нас.
– Очень хорошо, – Кирк посмотрел на свою команду. – Пойдем.
Они заняли свои места на платформе транспортатора.
– Подключайте энергию, – коротко сказал капитан.
Кайл колебался, продолжая переключать рычаги.
– В чём дело, мистер? – спросил Кирк.
– Ищу подходящий участок для перемещения вас вниз, сэр. Вот он. Провожу энергию.
Десантный отряд материализовался на красивой, похожей на сад, поляне. Журчала вода ручьёв, вливаясь в небольшой пруд. Высокие деревья, смыкаясь над головой в виде арки, устремляли свои вершины в синее безоблачное небо. Повсюду виднелись со вкусом размещённые предметы материальной культуры: скамейки, стулья, столы и, очевидно, скульптуры.
Кирк очутился не далее трёх метров от привлекательной женщины-гуманоида, почти на голову выше его. На ней была короткая, свободно облегавшая её тело, белая туника, тонкую талию перехватывал ремешок. В перекинутой через плечо портупее лежало огнестрельное оружие, напоминавшее пистолет. Она казалась не просто высокой и стройной, а скорее долговязой, но во всем остальном, за исключением золотисто-бронзового цвета кожи, инопланетянка ничем не отличалась от обычного человека.
Внезапное появление группы людей привело ее в изумление.
– Капитан, осторожно! – крикнула Джэнис Рэнд.