– У меня к вам будет еще просьба.
– Заранее изъявляю готовность ее исполнить, – заявил начальник тюрьмы, который непременно хотел произвести хорошее впечатление на сыщика.
– Благодарю вас. Не будете ли вы любезны разрешить мне поговорить с Каддлем с глазу на глаз?
– С удовольствием. Хотя, – прибавил он нерешительно, – это, собственно, и противоречит уставу, согласно которому при свиданиях должен всегда присутствовать кто-нибудь из чиновников.
– Не беспокойтесь, – ответил Ник Картер, – я хочу говорить с ним без свидетелей не для того, чтобы вы не знали, о чем мы говорим, а потому, что так он скорее разоткровенничается и даст мне все нужные сведения, если никого не будет в комнате, кроме нас одних. В присутствии же третьего лица он не скажет мне ни слова! Верьте мне, я поступаю так в наших с вами обоюдных интересах. Я, впрочем, сообщу вам все данные об этом деле, когда поговорю с Каддлем.
Начальник тюрьмы понял, что Ник Картер твердо настаивает на своем и потому только спросил, вставая:
– Прислать ли вам его сейчас?
– Пожалуйста, но только с условием, чтобы он не знал, кто я такой.
– Конечно, мистер Картер.
– Он даже не должен подозревать, что его расспрашивает сыщик, пока я ему сам не скажу. Впрочем, сколько ему лет?
– Он еще довольно молод, ему еще и тридцати нет.
– Так. А каков он из себя?
– Знаете, мистер Картер, он представляет собой нечто среднее между Аполлоном и Геркулесом. Надо, конечно, принять в расчет коротко остриженные волосы и арестантскую одежду, но смею вас уверить, когда его доставили сюда, я был просто поражен, так как никогда в жизни еще не видел такого красавца.
– Не можете ли вы сообщить мне что-нибудь о его прошлом?
– Могу. Если не ошибаюсь, он прежде ни разу не привлекался к суду, а осужден он был за то, что на улице напал на священника, который отлучил его от церкви. Но я не знаю, за что именно его отлучили.
– Часто ли к нему приходили на свидание?
– Только два раза.
– Давно ли?
– В первый раз его хотела видеть какая-то молодая девушка и это было вскоре после того, как он попал в тюрьму и больше она не являлась сюда. Месяца три тому назад к нему приходил какой-то мужчина.
– Знаете ли вы что-нибудь об этих лицах?
– Кроме имен – ничего, а оснований предполагать, что это были чужие имена, у меня нет.
– А как их звали?
– Девушка назвалась мисс Мулиган, а мужчина записался в книгу посетителей под именем Ф. Д. Моран. Имени мужчины не знаю, но я случайно видел, как молодая девушка прощалась с Каддлем и он назвал ее именем, столь странным, что я запомнил его. Он назвал ее Зара.
Ник Картер кивнул головой.
Беседа с начальником тюрьмы весьма удовлетворила его. Зара Мулиган была та самая Зара, о которой упоминалось в телеграмме на четках, а буква 'Ф' перед фамилией Морана обозначала, конечно, только 'Филипп'.
Глава V
Беседа с Каддлем
Когда в приемную вошел Каддль, Ник Картер сразу увидел, что начальник тюрьмы нисколько не преувеличивал. Несмотря на безобразный арестантский костюм и бритую голову, Каддля смело можно было назвать писаным красавцем. В его манере не было обычной неловкости арестантов: он шел выпрямившись и держал себя с достоинством, как человек из хорошего общества.
Ник Картер понял, что Каддль несомненно получил хорошее воспитание.
Он слегка поклонился сыщику и молча ждал, пока тот с ним заговорит.
– Садитесь, – приветливо сказал Ник Картер.
– Благодарю, – еле слышно ответил Каддль и сел на предложенный ему стул.
Ник Картер смерил Каддля взглядом с головы до ног, посмотрел ему в глаза, как бы пытаясь прочесть его сокровенные мысли и сказал:
– Я просил вызвать вас, чтобы задать вам несколько вопросов. Надеюсь, вы мне будете отвечать?
– Буду, если это окажется в пределах возможного.
– Полагаю, что это будет так. Прежде всего мне хотелось бы знать: кто такая Зара?
Ник Картер нарочно поставил этот вопрос внезапно; он заранее был уверен, что Каддль ему правды не скажет и хотел, по крайней мере, видеть, какое впечатление этот вопрос произведет на Каддля.
Но ему пришлось сильно разочароваться, Каддль нисколько не поразился и спокойно, не моргнув глазом, ответил:
– У меня есть сестра Зара, но не может быть, чтобы вы имели в виду ее.