но тотчас вспомнила, что ее познаний в португальском не хватит даже для того, чтобы задать простейший вопрос.
Каблук застрял между грубо оструганными деревянными досками, и она споткнулась. От неожиданности она вскрикнула и попыталась удержать равновесие, после чего, спотыкаясь в темноте и хватаясь за поручень, преодолела оставшиеся несколько футов. Она бы наверняка упала, если бы кто-то – в темноте было трудно разобрать кто – не поймал ее. Марина почувствовала, как ее подхватили сильные мужские руки. От неожиданности с ее губ сорвался не то крик, не то вздох облегчения.
– Вы не ушиблись? – спросил ее по-английски мужской голос.
– О, я споткнулась и едва не упала. Спасибо, вы поддержали меня! – задыхаясь, ответила Марина, стараясь обрести равновесие и в то же время высвободиться из обвивающих ее рук.
Теперь она могла видеть окружающее более отчетливо.
Оказывается, она добралась до дна пещеры и примерно в двадцати пяти ярдах отсюда находился выход к морю. Было слышно, как мерно, с монотонным гулом плещутся волны. Разглядела Марина и своего спасителя. Им оказался молодой человек, высокий, темноволосый и широкоплечий. Он дружелюбно улыбнулся ей, и она почти инстинктивно улыбнулась в ответ.
– Простите, мне следовало быть осторожнее.
– Хорошо, что я вас поймал, – ответил незнакомец. – Не думаю, чтобы вам понравилось проехаться коленками по камням.
С этими словами он указал вниз, и Марина увидела, что весь пол уложен камнями. Они были грубо обтесаны, и кое-где вверх выступали острые края.
– Как вы думаете, хозяева починят ступеньки? – спросила Марина.
– С какой стати? Народ сюда все равно ходит, – с улыбкой ответил молодой человек.
– Опасная, на мой взгляд, философия. Я могла бы подать на них в суд за моральный ущерб.
– Насколько мне известно, судебные процессы в этой стране тянутся годами, – ответил незнакомец.
И тут до Марины дошло, что перед ней не англичанин. Нет, он великолепно говорил по-английски, но все же в произношении слышался едва уловимый акцент. А он симпатичный, подумала Марина. Было трудно определить его национальность. Марина была уверена, что это не португалец и, конечно же, не француз.
В этот момент официант, суетившийся возле устья пещеры, выхватил что-то из-под досок, о которые бились волны, и направился в их сторону.
– Лангустов нет, – сказал он на ломаном английском, – но вот очень хороший краб.
Краб и впрямь был огромен; он неистово размахивал в воздухе клешнями, словно стремился вырваться на свободу.
– И вправду великан, – сказала Марина.
– Может, мы съедим его вместе? – раздался голос у нее за спиной.
Она взглянула на молодого человека.
– Я вообще-то не голодна, – с сомнением произнесла она. – Мне просто советовали посмотреть пещеры.
– Какое совпадение! Я ведь пришел сюда по той же самой причине, – воскликнул незнакомец. – Но мне почему-то кажется, что было бы довольно глупо с нашей стороны просто посмотреть и уйти, вы согласны?
– Ну, если так, – улыбнулась Марина, – полагаю, потом будет обидно, если мы не отведаем этого краба.
– Ее новый знакомый повернулся к официанту и быстро заговорил с ним по-португальски. Тот чему-то обрадовался и тут же кинулся вверх по ступенькам с крабом в руках.
– Спешить некуда, – сказал Марине ее спутник. – Я сказал ему, что мы голодны, но, если я хорошо знаю это место, прежде чем наш краб появится на столе, мы успеем проголодаться еще сильнее.
– По-моему, здесь довольно жутко, – заметила Марина. – Ужасно темно. Такое впечатление, что море может хлынуть сюда в любой момент, и мы окажемся в западне.
– Вот и меня посетили такие же мысли, – ответил молодой человек. – Давайте поднимемся наверх, на солнышко.
– Давайте, – согласилась Марина. Темная влажная пещера вызывала чувство клаустрофобии; ей казалось, будто она угодила в ловушку. Поэтому она была несказанно рада, когда вновь увидела золотой солнечный свет, пену и радужные брызги бьющихся о скалы волн.
Они выбрали столик как можно дальше от самого кафе.
Какое-то время они сидели молча и смотрели на волны. Неожиданно до Марины дошло, что молодой человек не сводит глаз с ее лица.
– Может быть, нам следует представиться друг другу, – резко произнесла она.
– Как раз это я и собирался предложить, – ответил он. – Меня зовут Карлос Айело.
– Очень приятно, – ответила Марина. – А я – Марина Маршалл.
– Вы англичанка. Марина кивнула.
– А вы?
Прежде чем ответить, молодой человек сделал небольшую паузу.