Все кругом веселилось, и музыка оказалась действительно заразительной. Граф даже впервые за весь вечер предложил Тине потанцевать:

– Как вы смотрите на небольшой тур?

Улыбкой она дала ему понять, что согласна, и они вышли в круг в тот момент, когда полька уже закончилась, а оркестр заиграл один из сказочно-романтических вальсов Оффенбаха.

Тина знала, что танцует отлично, но одно дело танцевать на дворцовом балу с вышколенными придворными, а совсем другое – в Париже с незнакомым графом.

Едва он положил руку ей на талию, девушка почувствовала, что держит он ее непозволительно близко и властно, но… нынешнее положение обязывало вынести и это.

Через несколько секунд Тина поняла, что граф тоже прекрасный танцор и ведет свою партнершу легко и уверенно. Танцевали они молча, и, глядя на ночные звезды и вспыхивающие я огни газовых фонарей. Тина подумала, что это и есть тот самый Париж, о котором она так много мечтала. «Я должна наслаждаться каждым дарованным мне мигом, – твердила она сама себе, – чтобы потом, когда окажусь в унылом доме своего мужа, иметь возможность вспомнить все до малейшей детали».

При мысли о холодной туманной Англии она невольно вздрогнула, и граф тут же поинтересовался:

– Вас что-то беспокоит? Но я хочу, чтобы вы были всецело счастливы в этот вечер.

– Я действительно счастлива.

– По только что вы думали о чем-то очень малоприятном.

– Откуда вам это известно?

– О, ваши глаза очень выразительны – или же… мне просто дано читать ваши мысли.

– Наверное, вам все же… не следовало бы это делать.

– Почему?

– Потому что это вмешательство в мои личные дела, а этого я не могу позволить никому.

– Тогда и вы скажите мне, о чем я думаю, – и будем квиты, – предложил граф.

Тина внимательно посмотрела ему в глаза и поняла, что если она даже осмелится найти слова для того, о чем он сейчас думает, то произнести их все равно будет невозможно по причине абсолютной неприличности.

Именно это она и высказала графу.

– Верно, – обрадовался он. – Нам даже не надо ни о чем говорить друг с другом, ибо все меж нами ясно и так.

Тина смешалась окончательно и даже сбилась с темпа.

– Вы совсем расстроили меня, – прошептала она обвиняюще.

– Не имел ни малейшего желания. Наоборот, с каждой минутой моего пребывания с вами я восторгаюсь вами все больше и все больше заинтригован. Впрочем, стоит ли об этом даже говорить!

– Это смешно и неправда. Вы просто проводите время и развлекаетесь.

– Да, верно и это: я развлекаюсь, но таким удивительным образом, о котором никогда не смел и мечтать. – Он слегка улыбнулся. – Я вернулся в Париж только сегодня к вечеру, но пребывал в такой меланхолии, что намеревался, отказав всем друзьям, отправиться прямо в постель и отложить все светские визиты на завтра. – Рука его на мгновение сжала талию Тины еще крепче. – Но по какому-то наитию я все- таки отправился на этот бал – и с той минуты все изменилось.

Ничего уточнять Тина не стала – все было ей уже ясно – но из приличия она заметила:

– Я рада, что вы немного развеяли свою меланхолию – тем проще будет для вас завтра начать светскую жизнь.

– Увы, завтра я буду стремиться только к одному – увидеть вас снова. Может быть, позавтракаем вместе?

Эта мысль, несмотря на свою дерзость. Тине пришлась очень по душе, но вслух она довольно сухо ответила:

– Сперва я должна узнать о наших планах у Кендрика. Мы с ним еще не обсуждали завтрашний день.

– По, может быть, в планы виконта вы совсем не входите, – осторожно высказал предположение граф.

При этих словах он покосился куда-то в сторону, и, проследив за его взглядом. Тина в ужасе увидела совершенно непристойную картину: ее брат сидел за столом, держал на коленях Ивонну и целовал ее так, будто вокруг никого не было.

Тем же весь вечер занималась почти вся компания, однако Тина считала это крайне неприличным и никак не думала, что и Кендрик может опуститься до такой невоспитанности в общественном месте.

Девушка быстро отвела глаза, а граф поспешил продолжить:

– Мне хотелось бы показать вам Париж, ибо я уверен, что в нашем городе есть множество вещей, которыми можно насладиться только вдвоем.

Тина ничего не ответила, а через еще один круг граф вдруг оставил ее и решительно направился в сторону Кендрика. Проговорив с ним несколько минут, он вернулся и сообщил девушке следующее:

– Виконт согласился, чтобы домой вас отвез именно я. Вы, я вижу, устали, а он намерен повеселиться еще немного.

Вы читаете Крылья экстаза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату