— Мы не сделаем ничего, чего ты не одобрила бы, маменька. Но мы не можем сидеть здесь и чувствовать себя забытыми только потому, что папенька уехал в Швецию и никому нет до нас дела.

Ей вновь показалось, что матушка все понимает. Боясь расплакаться. Ленсия вышла из комнаты, захлопнула за собой дверь и заперла.

Все было готово — даже несколько книг, которые Алиса выбрала в библиотеке, лежали в дорожном сундуке.

Только тут Ленсия вспомнила, что им понадобятся деньги. Она так привыкла путешествовать с отцом, который помнил обо всем вплоть до чаевых, что до сих пор девушке даже в голову не приходило, что ей придется самой платить за путешествие.

— Деньги! — воскликнула она. — Мы забыли про деньги!

— Я подумала о них, но решила, что у тебя есть, — отозвалась Алиса.

— У меня только остатки карманных денег, а ты свои, наверное, давно потратила.

— У меня есть фунта два…

— С этим мы до Франции не доедем, — заметила Ленсия. — Давай подумаем…

Внезапно ома радостно вскрикнула.

— Я знаю, что нам делать! Но мы должны быть очень осторожны. Придется положить все обратно, пока папенька не обнаружил, что мы натворили.

— Где же ты возьмешь деньги? — спросила Алиса.

— Когда папенька живет в замке, он держит деньги в сейфе, у себя в спальне. Он несколько раз просил меня открыть этот сейф. Думаю, мы возьмем деньги оттуда. Если мы не хотим, чтобы все раскрылось — а в этом случае папенька будет очень сердит, — нам придется положить на место все взятое до последнего пенни, — испуганно добавила Ленсия.

— Это мы сделаем, — уверенно сказала Алиса. — В крайнем случае мы можем взять деньги у мистера Бентли — если придумаем достойный предлог.

Мистер Бентли, секретарь графа, распоряжался расходами на содержание замка. Кроме того, когда девушки отправлялись за покупками или за подарками, он давал им деньги.

— Сегодня я могу попросить у него денег, — задумчиво произнесла Ленсия. — Он узнает о нашем отъезде, но будет думать, что мы едем погостить у друзей в Лондоне. Мы ведь уже сказали об этом слугам.

— Конечно, — согласилась Алиса. — Но нам понадобится гораздо больше, учитывая чаевые и подарок для хозяйки на тот случай, если мы будем гостить в каком-нибудь замке.

Обе девушки понимали, что без денег им не обойтись. Таким образом, единственным выходом было взять деньги из сейфа отца.

Ленсия сердито подумала, что сглупила — надо было с самого начала подсчитать, во что обойдется путешествие. Однако никогда прежде ей не приходилось заботиться о деньгах. Билеты и все необходимое появлялись сразу же, как они с отцом прибывали на станцию — ничего удивительного, что теперь девушке не пришло в голову подумать об этом.

Окна отцовской спальни были задернуты занавесями, и сестрам пришлось раздвинуть их, чтобы добраться до сейфа.

Ленсия чувствовала, что делает что-то неподобающее, однако, не добыв денег, от поездки во Францию можно было сразу отказываться. Девушка живо представила себе картину — во время путешествия у них кончаются деньги, и они вынуждены обратиться за помощью в британское посольство. К тому же пришлось бы объяснять, почему, имея паспорта на одно имя, они путешествуют под другим.

Когда отец еще собирался свозить дочерей во Францию, он выправил им паспорта. До того Ленсия и Алиса были записаны в его паспорт, однако граф Эрмерон заявил:

— Вы уже достаточно взрослые, чтобы иметь собственные паспорта. Смотрите только не потеряйте их.

Ленсия и Алиса были очень довольны, когда секретарь министерства иностранных дел подписал их паспорта.

Ленсия наклонилась над сейфом, вмурованным в стену и прикрытым маленьким дубовым столиком.

Комната графа была одной из тех, которые всегда показывали посетителям. В ней много веков стояла огромная кровать красного дерева с цветным гербом графов Эрмерона на спинке. Большая часть мебели была столь же старинной, а на стенах висели портреты графов Эрмеронских, начиная с самого первого из них, одетого в доспехи, в которых он воевал вместе с Ричардом Львиное Сердце.

Набирая код и открывая дверцу сейфа. Ленсия не могла избавиться от ощущения, что ее предки смотрят на нее с неодобрением, словно пытаясь помешать ей взять столь необходимые деньги.

К своему удовлетворению. Ленсия обнаружила, что в сейфе было больше денег, чем она ожидала. Девушка до последнего момента опасалась, что граф забрал всю наличность с собой, однако в сейфе перед ней лежало множество купюр по десять и двадцать фунтов, рядом с которыми высились столбики золотых монет.

— Наверное, нам понадобится не меньше сотни фунтов, — прошептала Алиса. Ленсия подумала, что, видно, и сестре кажется, что предки смотрят на нее.

— Нам наверняка понадобится больше, — ответила Ленсия, хотя не имела ни малейшего представления о том, сколько будет стоить путешествие.

Она взяла двести пятьдесят фунтов банкнотами и около двадцати золотых соверенов, а потом закрыла сейф и поставила столик на место. Девушки поспешно вышли из спальни отца.

Пока Ленсия шла по коридору, она не могла отделаться от мысли о том, что сейчас предки покачивают головами в своих рамах, осуждая неподобающее поведение своей правнучки, — Ну, мы больше ничего не забыли? — спросила Ленсия, входя в свою спальню.

— Думаю, нет, — ответила Алиса. — Я хотела бы взять больше книг, но у меня в сундуке уже нет места.

— Прочитаешь их, когда вернешься, — сказала Ленсия. — И не забывай, что до возвращения папеньки нам придется вернуть все деньги до последнего пенни.

Ложась спать. Ленсия вновь и вновь пересматривала свои планы шаг за шагом, чтобы удостовериться, что в них нет ошибки. Впрочем, она все равно не смогла бы уснуть из-за волнения.

Все было готово для отъезда. Ленсия приказала главному груму, чтобы тот отвез их с сестрой погостить у друзей. Карета графа, в которую были запряжены самые лучшие его лошади, ждала у входа замка в половине восьмого утра.

Перед тем как лечь спать, Ленсия с Алисой вытащили приготовленный сундук из матушкиной комнаты. Никто не стал спрашивать их о том, куда они едут, просто потому, что в замке не было ни одного старшего. Гувернантка Алисы, непременно заинтересовавшаяся бы этим, была в отпуске и собиралась приехать как раз перед возвращением графа с графиней.

«Нам повезло, что не пришлось врать направо и налево», — сказала себе Ленсия. Правда, она понимала, что после отъезда из «Трех королей» ей придется лгать на каждом слове. Но ее сестра была так рада поездке!

— Мы уезжаем, мы правда уезжаем! — шептала Алиса, когда карета катилась по аллее. Ленсия поняла, что ее младшая сестренка до последнего момента боялась, как бы все не сорвалось.

И вот они уже быстро едут в карете своего отца, специально заказанной для долгих поездок.

Лондонская дорога была одной из лучших, и к пяти часам девушки приехали в «Трех королей», всего один раз остановившись по дороге, чтобы пообедать.

Ленсия объяснила кучеру, что друзья приедут за ними в гостиницу, и если он не будет слишком гнать лошадей, то животные вернутся домой не слишком усталыми.

— Я уж позабочусь, миледи, — ответил кучер. — Будьте покойны, уж я их не загоню.

— Я не сомневаюсь в этом, — ответила Лен-а1я — — Благодарю вас за то, что вы так хорошо довезли нас.

Алиса тоже поблагодарила кучера, и сестры вошли в «Трех королей»— большую, впечатляющего вида гостиницу.

Хозяин помнил Ленсию еще с тех пор, как она приезжала с отцом.

— Для нас большая честь вновь принимать вашу светлость, — сказал он, поклонившись. — Вы

Вы читаете Чудесный миг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату