— Нет, он его запер и просил нас посматривать за ним.

— Так, а кто же вам сказал, что Кюгельман был у Витлинга?

Я видел, что ответить на этот вопрос ей было очень трудно. Ее решимость на этом заканчивалась.

— Но ваш муж… — напомнил я.

— Да, вы правы. Я не хотела говорить. Но если уж он начал… Пусть будет так. Но только вы должны дать слово, что не выдадите меня. Франц Шеленберг, лесник, — произнеся это имя, она еще больше побледнела. — Это было вчера, когда я шла в город. Он догнал меня на дороге и сам завел разговор о Витлинге. Жаль, что здесь нет Кюгельмана, сказал он, вот кто мог рассказать, что заставило старика пустить пулю в лоб. Кюгельмана Шеленберг встретил у сторожки, и тот рассказал ему о своей встрече с Витлингом и будто загадочно добавил, что старику жить осталось не так уж долго. О чем у них шел разговор, Кюгельман не объяснил. Шеленберг сам ввязываться в эту историю не захотел и сказал мне, чтобы я передала дяде, а тот — в комендатуру. Я колебалась, не хотела говорить. Все-таки Кюгельман — наш сосед, и мы никогда не ссорились. Но потом мы решили, что обязаны это сделать. Может быть, это чем-то поможет делу. Вот и все…

Я встал.

— Спасибо, фрау Лерхе.

— Только, — снова смутилась она, — ради бога, не обращайте внимания на Карла. Он совсем стал невозможен. Три года без руки, его столько травили…

— Травили?

— Ну да. Не в глаза. Он все-таки инвалид. Но вокруг него создали пустоту. Ведь он же штрафник. Сказал что-то не так о войне. Заставляли разряжать неразорвавшиеся бомбы, и на одной он подорвался. Когда-то мы жили в Хемнице. Он ведь техник-строитель.

Выйдя из домика, я увидел Лерхе около кучи расколотых сосновых поленьев. С сосредоточенным видом он критически осматривал топор, пробуя его остроту на щеку. Он делал вид, что не замечает меня.

— Послушайте, Лерхе, — сказал я, останавливаясь, — почему бы вам не заняться настоящим делом? Ведь сейчас так нужны рабочие руки.

— Руки? — он усмехнулся и опустил топор. — А у меня одна рука, и то левая…

— Дело на всех найдется. Вы знаете Гофмана, помощника бургомистра? Я завтра скажу ему о вас.

Лерхе испытующе посмотрел на меня и вдруг неожиданно рассмеялся.

— Обо мне? Вы? Нет, право, это очень смешно. Свои забыли о том, что существует калека, а вчерашние враги…

— Лерхе, вы слишком обозлены и не хотите видеть, что делается вокруг. Итак, до завтра в городе, а пока держите себя… — я тоже рассмеялся и, чтобы снова не попасть впросак, закончил: — Держите себя в руке, Лерхе. Кстати, вы не знаете, когда вернется Кюгельман?

Лерхе сразу насупился.

— Кюгельман честный человек, а этот собачий король — подлец. Он может наговорить на родного отца. И вообще настало время разделаться со всей этой дрянью. Ладно, — оборвал он себя, — это уже не наше дело. Здесь теперь хозяева вы.

Швырнув на землю топор, он повернулся и вошел в дом.

Я посмотрел на часы. Было половина шестого.

— Фрау Лерхе, — сказал я вместо того, чтобы проститься, — разрешите мне поговорить с вашим мужем наедине.

В ее глазах я прочитал страх и неуверенность. Она колебалась.

Наконец она кивнула головой:

— Только…

— Не беспокойтесь, — перебил я, — все будет хорошо.

Сопровождаемый ее испуганным взглядом, я поднялся по ступенькам и вошел в дом. Лерхе сидел у окна спиной ко мне, уронив голову на стиснутый кулак. Услышав звук открываемой двери, он не только не обернулся, но, напротив, нагнулся еще ниже. До меня донесся его глухой голос:

— Все-таки, Лиззи, надо было говорить все…

— Вот за этим я и пришел, Лерхе, — спокойно произнес я, останавливаясь в дверях.

Он вздрогнул и вскочил на ноги. Тяжелый дубовый стул грохнулся на пол.

— Вы! Опять?

— Да, я, Лерхе. Я знал, что рано или поздно у вас явится такое желание.

Он несколько мгновений смотрел на меня в упор. Потом лицо его стало жестким, единственная рука сжалась в кулак.

— А если я все-таки не скажу? Тогда вы отправите меня за проволоку?

— Не говорите ерунду. Вы скажете, Лерхе. Скажете потому, что вам не даст покоя совесть. Всякому честному человеку претит подлость, в каком бы виде она ни проявлялась.

— О, — усмехнулся он, — я слышал, в агитации вы сильны. — Лицо его вдруг стало усталым. — Ладно, в конце концов, может быть, вы правы. Не знаю, посещал ли Кюгельман Витлинга или нет, но один из последних, кто встречался с управляющим Грюнберга, по-моему, был Штейнбок. Это соседний помещик. Его владения находятся по ту сторону шоссе, недалеко от Вайсзее.

— Он приходил в Грюнберг?

Лерхе покачал головой.

— Нет, Витлинг был у него. Это было как раз за день до его самоубийства.

— Вы были тоже у Штейнбока?

Он с горечью махнул рукой.

— Да… Он обещал со временем пристроить нас у себя. Но теперь мне на это наплевать. Наплевать, даже если он снова возьмет все в свои руки. Не хочется теперь перед каждым гнуть шею, — он помолчал. — А с Витлингом было так. Мы ждали встречи с хозяином во дворе, Витлинг в этот момент вышел от него. Вышел, наверное, чем-то расстроенный, потому что прошел мимо нас совсем близко и не заметил ни меня, ни Лиззи. Я хотел остановить его, но в этот момент на крыльце показался сам Штейнбок. И… — Лерхе повернулся к окну. — И он что-то сказал, глядя ему вслед, — докончил он, прислонившись лбом к стеклу. — Что, я не расслышал. Я видел только его лицо. Но, по-моему, он выругался. Грязно выругался и только тут, повернувшись, увидел нас. Вот, собственно, и все.

— Кто такой этот Штейнбок?

— Обычный средний помещик, которых здесь десятки. Он благодетельствовал нашим женщинам, когда нас не было. Давал им возможность работать на своих полях. Лиззи знает о нем больше, но не скажет. Она все еще надеется, что он поможет ей.

— И что же этот человек ответил вашей жене на ее просьбу?

— Что надо немного обождать… Через месяц-два он найдет ей какую-нибудь работу.

— И больше вы ничего не добавите?

— Ничего, — сухо ответил он и снова повернулся ко мне лицом.

— Ну что ж, Лерхе, спасибо и на этом, — я протянул ему руку. — А Гофману я все-таки скажу о вас.

— Спасибо, но, по-моему, все это напрасно, — лицо его вдруг снова стало сумрачным. — Только не подумайте, что я боюсь этих, — он кивнул головой в неопределенном направлении. — Мне просто действительно больше нечего добавить. Разберитесь во всем сами. Теперь это дело ваше.

У меня не было времени спорить, и, кивнув головой, я вышел из комнаты.

Простившись с фрау Лерхе, которая встретила меня тревожным взглядом, я отправился обратно. Как мне казалось, посещение Мариендорфа прошло удачно еще и в том смысле, что для всех, кроме супругов Лерхе, оно осталось незамеченным.

Шагая по лесу, я думал о том, что узнал от супругов Лерхе. Сосед Лерхе был у Витлинга. О чем они могли говорить, это было известно теперь только первому. Никакой уверенности, что он вернется в ближайшее время, быть не могло. Но почему Лерхе не верил тому, что сообщил Шеленберг? Почему он так

Вы читаете Копия Дюрера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату