мама не разрешит. Ясно?

Дженни кивнула. Джулия тоже наконец поняла. То, чему она не могла поверить, когда была за ним замужем: что он может быть суровым, что его следует остерегаться и лучше не стоять на его пути. Она никогда не видела его на работе, так что не знала его с этой стороны. Она знала только легкого Брэда, охочего до удовольствий, эксперта в постели, красивого и притягательного мужчину, или другого – связанного по рукам и ногам, испуганного, эмоционально шантажируемого матерью… Тот человек, который сейчас наставлял Дженни, причем так, что она мгновенно подчинилась, был тем Брэдом, который, как утверждал Сет, да и Эбби, тоже существовал – если взять на себя труд заглянуть поглубже, «А я, – с горечью подумала Джулия, – именно этого и не сделала. И не только в отношении него, но и его матери. Только потому, что он никогда не демонстрировал мне свою сильную сторону, поскольку в этом не было нужды, я не верила, что она у него есть. Господи, прости меня, – подумала она. – Я сама во всем виновата».

– Прости меня, – говорила тем временем Дженни тонким голоском.

– Вот и молодец. – Брэд поднял ее и поцеловал. Она обняла его за шею и тоже поцеловала.

– Я с голоду умираю, – сказала она с надеждой. – Маркус обещал мне биг-мак, но так и не принес.

– Значит, ты получишь его сейчас. Тут, кстати, «Макдональдс» в конце улицы.

– И еще я хочу картошку и молочный коктейль и…

– Все, что пожелаешь, – согласился Брэд. Джулия воспользовалась удобным случаем.

– Почему бы вам с Брэдом не пойти и не заказать еду на троих? – жизнерадостно предложила она. – Я присоединюсь к вам, вот только перекинусь словечком с Маркусом.

Брэд повернулся, но, прежде чем он успел что-нибудь сказать, Джулия тихо заметила:

– Этого оставь мне. – Их глаза встретились, и Брэд согласно кивнул.

– Тогда пошли, – обратился Брэд к дочери. – Тут во дворе есть кран. Давай немного умоемся, а то нас не станут обслуживать.

– Что тебе заказать, мам? – спросила Дженни, когда они подошли к двери.

– Кофе и биг-мак. Но побольше горячего кофе. – Она постаралась улыбнуться, но едва не заплакала при виде грязной майки Дженни, засохшего кетчупа в уголках рта, грязных рук и ног. Но, несмотря на все это, индейская шляпа прочно держалась на ее голове. Брэд был весь в царапинах и синяках, а под глазом набухал фонарь.

– Идите, – сказала она им. – Я скоро. – Они снова обменялись взглядами с Брэдом, и дверь за ними захлопнулась.

Джулия повернулась к Маркусу.

Он дотащился до кресла и сидел, прикладывая к ссадине под глазом носовой платок.

– Что касается тебя… – начала она с отвращением.

– Да ладно, Джулия, – Маркус поморщился, так как из-за расшатавшегося зуба ему было больно говорить. – Я не в форме.

– Как ты мог, Маркус? Я полагала, мы друзья.

– Да очень просто. Так всегда бывает, если у тебя нет выбора. Старуха крепко держала меня за загривок.

– Но похитить Дженни! Я думала, ты ее любишь.

– Люблю. Но свободу я люблю больше.

– Зачем, черт побери, ей это понадобилось? Она же должна была понять, что я догадаюсь.

– Да она мало что соображала, потому что потеряла своего сына. Я ей сказал, что это идиотская затея, но она не хотела слушать. Я ей сказал, что Дженни не пойдет с незнакомым человеком, что ты ее так научила. Но я зря терял время. Она была в таком бешенстве, что ничего не понимала.

– Я понимаю ее чувства. Ты обманул меня. С самого первого момента, когда ты явился ко мне в коттедж, ты обманывал меня. Сделал вид, что удивлен моей беременностью. А ведь именно поэтому она тебя и послала, так? Правильно?

– Ну, следила она за тобой. Что тут нового?

– То, что ты оказался лжецом, вором и еще похитителем детей. Ты ведь поддерживал меня, используя ее деньги, верно?

– Конечно, откуда у меня свои?

– А двадцать процентов, их тоже она получала?

– Пятнадцать. Она великодушно оставляла мне жалкие пять! – Голос обиженный.

Типично для Маркуса. Он не жалел о содеянном, горевал только о том, что его поймали.

– Только подумать, ведь я тебе доверяла, – проговорила Джулия.

– Послушай, если бы я не сдерживал старуху, она давно бы с тобой покончила. Когда я тебя узнал, я принял твою сторону.

– Вот только не предупредил меня. Ты играл на обе стороны, так? Как раз посередине, так ведь удобнее.

– Я делал то, что должен был делать, – устало сказал Маркус. – Если бы ты сделала то, что сделал я, да побывала там, где побывал я, ты бы быстро узнала, где твое место.

– Я полагала, тебя не сажали в тюрьму, – жестко заметила Джулия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату