– А что теперь? Думаешь, ему грозит опасность? Считаешь, он в чем-то замешан? – Беспокойство нарастало в душе Эрин.
На этот раз пауза затянулась.
– Я ничего не знаю наверняка, Эрин. Но в Байю Брюно происходит что-то неладное. Я пытался выяснить, но все указывает в одном направлении.
– А именно? – спросила Эрин, заранее зная ответ и со страхом ожидая его. Теперь она понимала, почему упорно избегала глубже вникать в их отношения.
Боже помилуй, она подозревала то же самое.
– Мне больно так думать, но я подозреваю, что Тиг замешан в том, что происходит в дельте. И Белизэр, вероятно, тоже. Они оба увязли по уши.
12
– Маршалл… – У Эрин потемнело в глазах. Неужели человек, который обнажил перед ней душу, поделился самым сокровенным, мог угрожать ей?
Маршалл поднялся с табурета, подошел к Эрин и положил руку ей на плечо.
– Я знаю, он тебе небезразличен, Эрин. Я тревожусь за тебя. Поэтому и рассказал то, что, может быть, должен был оставить при себе… И еще я должен извиниться.
– Извиниться? За что? – спросила Эрин, пытаясь собраться с мыслями.
– Прежде всего за то, что я свел тебя с ним. У меня уже тогда были подозрения. – Он снова взъерошил волосы. – Может быть, отчасти поэтому я вас и свел. Это был идеальный повод, чтобы наладить отношения. Наверное, я надеялся таким способом разузнать о нем побольше. Может быть, убедиться, что мои сомнения беспочвенны. – Маршалл посмотрел ей прямо в глаза. – Но теперь тебе грозит опасность.
– Угрозы, – едва слышно прошептала Эрин.
Неужели Тиг мог так поступить с ней? Но зачем?
– Когда он привез тебя в Бомарше, я было подумал, что, может быть, все-таки… – Маршалл не договорил. – Но теперь я не уверен.
– Зачем ему понадобилось запугивать меня? – спросила Эрин, обращаясь скорее к себе, чем к Маршаллу.
– Может быть, дело зашло слишком далеко.
– Да, – прошептала она, чувствуя, как мучительно сжимается сердце. – Я хочу сказать, ты подошла слишком близко к разгадке. Он мог опасаться, что ты станешь помехой и спутаешь им карты. Тогда понятны попытки убрать тебя отсюда.
Эрин почувствовала приступ дурноты. Куда уж понятней. Но сердце упорно не хотело в это верить.
– Он говорил о Белизэр. Об опасности, которую она не принимает всерьез. О том, что вернулся, чтобы помочь ей.
– Эрин, я не знаю, какова здесь роль Белизэр. Может быть, она попала в переплет и попросила его о помощи, а теперь он сам увяз по уши. Может быть, они с самого начала действовали заодно. Я не знаю.
Салливэн помолчал.
– Я дал ему ясно понять, что ты все равно отправишься в дельту – с проводником или без. Тиг слишком легко согласился, и это наводит на размышления.
– Тиг рассказал мне о своем прошлом, Маршалл. И о твоем тоже. У него на сердце много рубцов. Так же, как и у тебя, наверное. Он показал мне дом своей матери. Вернее то, что от него осталось.
Маршалл резко поднял голову.
– Он водил тебя к дому Марии? – спросил он напряженным голосом.
– Да. Мне кажется, Тиг примирился с прошлым. Может быть, он тоже пытается наладить с тобой отношения, – неуверенно предположила Эрин.
– Или так ему легче было за тобой присматривать, – возразил Салливэн. – Ты для него – величина неизвестная. А Тиг очень осторожен.
Маршалл подошел к ней.
– Я думаю, тебе лучше вернуться в Бомарше. И пока держаться подальше от дельты, – посоветовал он.
Эрин покачала головой.
– Не стану отрицать, у меня сейчас все в голове перепуталось. Но я не брошу работу. – Она обвела рукой лабораторию. – Я на пороге открытия. Что бы ни случилось, я отсюда не уйду.
– Хорошо, оставайся здесь, работай. Но пока держись подальше от Белизэр и Тига.
– Почему? Что ты собираешься делать?
Маршалл отвернулся.
От шевельнувшегося подозрения, к которому примешивался страх, у Эрин по коже побежали мурашки.
– Маршалл! Что ты задумал?
Салливэн обернулся. Его лицо было холодным и бесстрастным. Этот жесткий человек совсем не походил на того чуткого и впечатлительного Маршалла, которого она знала.