Запусти свои тонкие руки под мою рубашку Этот старый ненужный бабник с его вечно стоящим членом Не боится, если кто-то причинит ему боль Зеленые глаза, зеленые глаза Зеленые глаза, зеленые глаза Если бы все дело было в том, чтобы верить Если бы это зависело от воззваний и молитв Она бы пришла, воплотилась в плоти Но ее нет, и мне нет никакого дела Зеленые глаза, зеленые глаза Зеленые глаза, зеленые глаза Обнимай меня, обнимай меня, не говори свое имя Утро будет мудрее, чем этот вечер А после оставь меня моим снам-врагам И ничего не говори, уходя, Мисс Зеленые глаза, зеленые глаза Зеленые глаза, зеленые глаза Перевод Элена Вейрд

WIFE

ЖЕНА

Вот она идет, моя жена Видишь, вон там по улице Да, она моя, когда лежит И когда стоит на ногах Да, вон она идет Под палящим зноем Прямая, словно струна С ногами, как у балерины Под карающим солнцем Прикрывшись красно-зеленым зонтом Позови ее и бей в барабан Она услышит их в шуме многоэтажек, среди суеты Бог ушел. Мы должны найти нового, Не запертого в церквях и соборах Я нашел мою вечную женщину, Сошедшую со страниц книги Соломона О, детка, вон она идет Моя праведная, незаконная жена Она сердце умирающего континента Она гордость Латинской Америки Вон она бежит, сквозь дождь Сквозь города, одетые в кости и грязь Она готова принять бремя великой мировой боли Отдав тебе свое собственное О, вот и она Я буду любить ее всегда В ее маленькой цветастой кофточке, такой короткой Вызывающий ритм, вызывающие рифмы Коты плачут, словно дети Мечутся по аллеям Дети ужасны, словно коты У которых желудки пусты Когда она весело гуляет по улицам Коты и дети останавливаются, чтобы посмотреть Дети хватаются свои гитары И стреляют в воздух из пистолета Она не носит с собой оружия Ее губы покрыты поцелуями Поцелуями покрыты ее ноги Их цепочка идет через всю ее грудь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату