когда Гилтон резко остановился и приложил свои толстые губы к его уху.

– Чуть опоздали, – еле слышно сказал он и кивком головы указал на чуть заметный за пышным боярышником свет.

Жестом он приказал Уильяму следовать за собой и чуть ли не ползком приблизился к кустам.

К удивлению Уильяма, у него открылось второе дыхание, и он с ловкостью ящерицы заскользил к укрытию, чем заслужил одобрительный кивок от Гилтона. Они замерли за боярышником, и только сейчас Уильям увидел Джейсона и Фелицию. Он почувствовал, как сердце пропустило один удар. Хотелось сейчас же вскочить и бежать к ней, но тяжелая рука Гилтона удержала его на месте.

– Пусть войдут, – одними губами сказал он и вытащил из кармана ключ.

– Вот и домик! – послышался голос Джейсона, слегка приглушенный шумом прибоя.

С галантным полупоклоном он открыл перед Фелицией дверь, затем выключил фонарь и зашел в дом. Уильям отчетливо услышал, как повернулся ключ в замке.

– А парень не промах, – пробормотал Гилтон. – Значит, так, Коммитейн: сейчас ты берешь ключ и идешь выручать свою диву. Джейсона я беру на себя. Он пойдет проверять дом и наткнется на черный ход, я должен успеть раньше. Войдешь, когда крикнет сова.

Уильям не стал ничего отвечать. Действовать нужно было быстро. Главное, безопасность Фелиции. В жизни Уильяма бывали случаи, когда он просто не мог спасти человека, и потом ему не снились по ночам кошмары, потому что он знал: он сделал все, чтобы помочь. Но если что-то случится с ней, Уильям себе этого не простит.

Гилтон растворился в густой растительности, и Уильям поспешил к входной двери. Ступая как можно тише, он поднялся по ступенькам, благодаря Бога за то, что ни одна не скрипнула, и вставил ключ в замок. Прикрыв глаза, он замер. Вдруг раздался резкий крик совы. Одним движением Уильям повернул ключ и распахнул дверь.

От крика птицы Фелиция вздрогнула. На секунду ей показалось, что это кричит чучело совы, стоящее на камине. Но потом ей стало не до птиц. Дверь распахнулась, и на пороге появилась фигура мужчины. Фелиции не нужно было вглядываться в черты его лица, она и так знала, что это Уильям пришел за ней, пришел спасти ее. Она вскочила и бросилась к нему. Он был совсем рядом, она даже видела, как бьется жилка на его шее, как вдруг Уильям дернулся в сторону и больно толкнул ее. Фелиция упала на пол и не поняла: ужасный шум был из-за того, что она ударилась головой, или…

– Вот гад! – крикнул кто-то глубоким басом.

Послышались звуки борьбы.

Фелиция потрясла головой, пытаясь избавиться от гула в ушах, и тихо застонала: прямо перед ней бледный, с каплями крови на лице лежал Уильям.

– Боже мой, – запричитала она, подбираясь к Уильяму. – Боже мой, Уильям, скажи мне что-нибудь!

Фелиция обняла его и почувствовала на ладонях что-то липкое и теплое.

– О господи! Кто-нибудь!

– Не кричите, мисс! – Морщась и потирая бока, к ней подошел толстый полицейский. – Его нужно перевязать.

– Почему он такой бледный? Почему он молчит?! – Фелиция чувствовала, что у нее начинается истерика.

Полицейский молча стащил рубашку и ловко порвал ее на полосы. Аккуратно он отстранил Фелицию в сторону и принялся перевязывать Уильяма.

Фелиция смотрела на свои ладони, испачканные в его крови, и чувствовала, что еще чуть-чуть и она упадет в обморок.

– Бледный он потому, что испытывает болевой шок, – тем временем спокойно говорил полицейский, быстро и крепко фиксируя повязку на груди Уильяма. – А с пробитым легким много не наговоришь. Лучше помогите-ка мне. Нужно прижать вот здесь, а то он истечет кровью, пока приедет помощь.

– А помощь приедет? – с надеждой спросила Фелиция, прижимая кусок рукава так, как показал полицейский.

– Минут через пять здесь будет полно полицейских и спасателей. Коммитейн крепкий парень, он продержится, но если вы с ним поговорите, вреда не будет. Только, мисс Лебьен, держите тряпку! А я пока немного потолкую с вашим приятелем…

Только сейчас Фелиция поняла: то, что она приняла за груду тряпья, было на самом деле Джейсоном. Груда зашевелилась и попыталась подняться. Полицейский подошел к нему и сильно ударил ногой. Фелиция отвернулась, понимая, что предпочтет сделать вид, будто ничего не заметила.

Пусть хоть забьет его до смерти! – зло подумала она. Этот мерзавец недостоин жить, если что-нибудь случится с Уильямом.

– Уильям, – тихо позвала она. – Пожалуйста, открой глаза. Ты меня очень пугаешь…

Его веки чуть дрогнули, но Фелиция заметила, что лицо стало бледнее и черты его заострились.

– Уильям, ты нужен мне! И я тебе нужна, ведь правда? Ты же закрыл меня потому, что любишь…

– Он просто делал свою работу, мисс, – откликнулся полицейский, надевая наручники на Джейсона, у которого во рту уже торчал кляп.

– Нет, я знаю, ты сделал это, потому что любишь меня! – упрямо сказала Фелиция. – И… и я бы ни за что не позволила тебе этого, потому что… потому что я тоже люблю тебя. Слышишь, Уильям? Я тебя люблю! И это вовсе не притворство! Ну, Билли, пожалуйста, открой глаза!

Фелиция почувствовала, как по ее щеке катится слезинка. Она медленно ползла по коже, горячая и соленая, чуть коснулась уголка губ и упала на белую как мел щеку Уильяма. Его веки вновь вздрогнули, но на этот раз он открыл глаза. Фелиция почувствовала, как у нее перехватило дыхание от счастья.

– Билли, – чуть слышно прошептала она.

– Я же… просил… не… называть меня… так, – хрипя, сказал он. Каждое слово явно давалось ему с огромным трудом. – И… ты права… я… люблю… тебя.

– Хватит сантиментов! – грубо оборвал их Гилтон. – Коммитейн, ты же знаешь, что тебе нельзя говорить. Закрой рот, пусть говорит она.

– Пусть… споет, – попросил Уильям.

Гилтон и Фелиция удивленно переглянулись.

– Мало ли какой вздор приходит в голову от потери крови! – пожал плечами полицейский и вышел на крыльцо. Он уже слышал вой сирен.

А Фелиция наклонилась к Уильяму и начала ему петь, но не арию из «Далилы», не любимую песню из «Трубадура», она пела старую колыбельную, которую когда-то давно услышала от матери, тогда никто еще не знал, что из маленькой Фили вырастет звезда оперной сцены. Тогда ее просто любили, совсем так, как она сейчас любит Уильяма.

Успокоенный ее ласковым голосом, Уильям закрыл глаза. Боль куда-то отступила, и ему стало хорошо. Он улыбнулся.

Эпилог

Фелиция как на крыльях летела в свою гримерную. Ее бенефис прошел с оглушительным успехом, впрочем, этому она и не удивлялась. Радовалась она потому, что Уильям сидел в зале, а значит, смог вернуться раньше.

Вот уже полтора года они жили якобы вместе, но больше времени проводили порознь: то Фелиция уезжала на гастроли, то Уильяма вызывали для каких-то сверхсекретных дел.

Сначала ей казалось, что такая жизнь не для нее. Ну какая нормальная женщина способна вытерпеть такое?! Но, к собственному удивлению, Фелиция ни разу даже не подумала о том, чтобы поставить Уильяму ультиматум: или она, или его работа.

Быть женой полицейского – нелегкое дело, думала она и грустно улыбалась.

Несмотря на все признания, Уильям до сих пор так и не решился сделать ей предложение. Фелиция даже понимала почему. После того ранения он стал по-другому относиться к своей работе. Как он мог

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×