персонал для серьезной слежки. До дверей камеры всем нашим плохим парням еще далеко, но они уже на пути к ней. И это очень хорошо, Алекс.
— Приятно видеть тебя счастливым.
— Меня? Да я всегда словно лучик солнца. — В подтверждение своих слов он раздвинул губы в подобии улыбки и включил радио на полицейской волне. Оно монотонно заверещало голосом диспетчера, сообщавшего последние новости о преступлениях и происшествиях. — Еще остается вопрос, — сказал Майло, когда мы были на полпути к участку, — каким образом к этой афере пристегнут Джерри Куик.
— Может, он и не пристегнут. Гулл знал его только как отца Гэвина, и, возможно, в этом все дело. Джерри начал следить за Гэвином, поскольку тот повел себя странно. Гэвин этого не знал, увидел возле офиса машину своего папочки и записал номер. Травмированный мозг Гэвина всех воспринимал участниками заговора.
— Парень был параноиком?
— Травма лобных долей может привести и к этому.
— Встревоженный отец помог бы нам, Алекс, а не стал бы уничтожать улики и скрываться. Куик отсутствует сколько?.. Пять дней. Что, черт побери, стоит за всем этим?
— Хороший вопрос.
— То, что Гулл не в курсе об участии в афере Джерри Куика, еще не значит, что Куик совершенно чист. Мы имеем дело с парнем, который нанимает стриптизершу якобы в качестве секретарши, оставляет презервативы в своем чемодане, чтобы посыпать солью раны жены, лезет на собственную невестку, не платит вовремя по своим счетам. Мне кажется, что он образец недобросовестного гражданина, которому понравилось бы что-то вроде 'Стражей справедливости'. Я соглашусь с версией о заботливом отце до определенного момента… момента, когда Куик поставляет Гэвину Кристи Марш. В результате
— Интересно, как поживает Шейла?
— Ты как психотерапевт можешь заехать к ней домой и немного ее подлечить. Видит Бог, Шейле это нужно. А я тем временем буду отрабатывать зарплату, которую получаю от города. — Мы проехали квартал. — Я благодарил тебя за помощь?
— Не один раз.
— Это хорошо, — сказал он. — Становлюсь культурным.
Глава 42
Южная Камден-драйв в два часа дня — очень приятное место.
Мягкая погода Беверли-Хиллз, не поддающаяся перемене времен года, хорошие дома, хорошие машины, хорошие садовники, обихаживающие хорошие лужайки. Кварталом выше дома Куика какой-то старик брел по тротуару при помощи крошечной филиппинки-служанки. Когда я проезжал мимо, он улыбнулся и помахал мне рукой.
Счастье… как оно мало зависит от состояния твоих костей!
Дверь в дом была открыта, и пикап Шейлы стоял в боевой готовности на подъездной дорожке — выхлопная труба выплевывала небольшие облачка дыма, который тут же растворялся в теплом, мягком воздухе.
На переднем пассажирском месте — силуэт женщины.
Я вышел из машины и подошел к пикапу, где обнаружил Шейлу, сидевшую с застывшим взглядом. Окошко с ее стороны было закрыто.
Она не замечала меня, и я уже собрался постучать по стеклу, когда из дома вышла молодая женщина с большим свертком из толстой материи.
Увидев меня, она замерла.
Высокая, стройная, темные волосы кое-как забраны в хвост. Приятное лицо, не такое бесцветное, как на семейной фотографии. На девушке были синяя спортивная куртка с капюшоном, джинсы и белые кроссовки. Немного опущенные уголки глаз, крупный отцовский подбородок. Легкая сутулость — тоже от папочки — придавала девушке усталый вид. А может, она действительно устала.
— Келли?
— Да?
— Меня зовут Алекс Делавэр. Я работаю консультантом в полиции Лос-Анджелеса…
— В полиции? Что это означает?
Первокурсница юрфака уже научилась анализировать ситуацию.
— Я психотерапевт, меня пригласили участвовать в расследовании убийства вашего брата…
Услышав слово 'психотерапевт', она бросила на мать короткий удивленный взгляд:
— Я только что приехала в город и ничего об этом не знаю.
— Привет! — послышался сзади радостный голос. Шейла Куик, опустив стекло, махала рукой и улыбалась. — Еще раз здравствуйте!
Келли Куик встала между мной и своей матерью.
— Он из полиции, Келли.
— Я знаю, мамочка. — Девушка повернулась ко мне. — Простите, но мы торопимся.
— Надолго уезжаете?
Молчание.
— Куда, Келли?
— Я бы предпочла не отвечать.
— К тетушке Эйлин?
— Я бы предпочла не отвечать. — Келли Куик протиснулась мимо меня к пикапу, подняла заднюю дверцу и поставила в машину сверток. Там уже лежали два больших чемодана.
— По-прежнему ничего от Джерри, — сказала Шейла. — Мне кажется, что он мертв!
Голос, однако, был радостный.
— Мама!
— Нет нужды что-то скрывать, Келли. Я уже сыта по горло всяким враньем.
— Мама! Пожалуйста!
— По крайней мере ты сказала 'пожалуйста'. — Повернулась ко мне. — Я учила их быть вежливыми.
— Куда вы едете?
Келли Куик опять встала между нами.
— Мы торопимся. — Ее губы дрогнули. — Пожалуйста.
— Келли — разумная девочка, — сказала Шейла Куик, — у нее с мозгами все в порядке. Она всегда была отличницей. У Гэвина были шарм и приятная внешность, а у Келли оценки.
Глаза девушки затуманились.
— Можем мы поговорить, Келли? Всего минуту?
Взмах ресниц, вызывающее движение бедром. Намек на юношескую задиристость, которой практически не осталось.
— Хорошо, но только минуту.
Мы отошли на несколько ярдов от пикапа.
— Куда это вы вдвоем?! — крикнула Шейла.
— Секундочку, мам. — Повернулась ко мне. — Что вы хотите?
— Если вы едете к тете Эйлин, то это будет легко установить.
— Мы не… мы вправе ехать туда, куда хотим.
— Конечно, вправе, и я здесь не для того, чтобы останавливать вас.
— Тогда для чего?
— У вас есть какие-нибудь сведения об отце?