— Генри меня уже предупредил.
— Я только что разговаривал с вашим арендодателем Бернардом Полком. Он пришлет парня из страховой компании завтра утром.
— Я могла бы сделать это сама. — Ева подошла к Морану.
— Да, но за свою бдительность я зарабатываю на пирожные. У меня есть свои подходы к людям.
— Мне ли не знать. — Ева поправила очки на носу и внимательно осмотрела конторку и кассовый аппарат.
— Видимо, к кассе никто не прикасался, — сказал Картер. — Впрочем, вы, вероятно, хотите проверить.
— Я не храню там выручку.
— На первый взгляд что-нибудь пропало?
Ева махнула рукой в направлении витрины.
— После того как ваш человек поработал здесь, мы надели на манекен другой комплект. Вы умеете считать? Теперь исчезли уже четыре пары.
— Никто не признается, что находился внутри магазина, когда это произошло. Впрочем, я послал Генри пройтись по ближайшим домам и расспросить соседей.
— Витрина выглядит так, словно по ней ударили бейсбольной битой. — Ева подумала о старой женщине, раскритиковавшей ее магазин, и повернулась к Картеру.
— Да, я тоже подумал о ней. Если вы ее где-нибудь увидите, не вступайте в разговоры, просто свяжитесь со мной. Хорошо?
— Хорошо. — Голос девушки звучал взволнованно.
— Послушайте, не стоит так расстраиваться. Вы испугались?
— Нет, конечно, нет.
— На вашем месте любой струсил бы.
Да, она испугана, но не собирается в этом признаваться. Последний раз Ева показала свой страх, когда однажды вечером раздался телефонный звонок и ей сообщили, что возвращавшиеся с вечеринки родители погибли в автомобильной катастрофе. Ей едва исполнился двадцать один год. Ева стояла в немом оцепенении, а четыре младших брата смотрели на нее, ища поддержки и утешения.
Затем несколько дней она ждала, что кто-нибудь придет на помощь. Желательно рыцарь на белом коне без материальных проблем.
На похороны приехали все родственники, включая самых дальних, а затем так же быстро исчезли. Ее уже считали взрослой, а братьям было семнадцать, пятнадцать, близнецам — по четырнадцать лет.
И она сделала то, что должна была сделать. Оставила учебу в колледже, перестала посещать по пятницам местные бары со своими подружками по университетскому клубу, переехала из общежития домой, нашла работу в конторе при фабрике, скучную и нудную до зубовного скрежета, но обеспечивавшую медицинское обслуживание и посредственного дантиста. Затем Ева стала бухгалтером и перешла в управление сетью магазинов, что принесло ей скидку в пятнадцать процентов на покупку одежды и более квалифицированного дантиста. В то же время она кормила, обувала и одевала всех четверых братьев, пока они заканчивали колледж и поступали в университеты.
С той поры прошло девять лет. И теперь, когда ее жизнь принадлежала только ей, Ева тем более отказывалась бояться. Она вздохнула и обратилась к Картеру:
— Скажем так, мне очень неприятно. И если вопросов больше нет, то я лучше поищу что-нибудь, чем можно завесить витрину.
— В этом нет необходимости. Я уже сделал один звонок.
— Что?! Вы уговорили Полка приехать сюда сейчас и починить окно? Не могу поверить. Этот человек черств.
— Даже и не думал просить его. Бернард Полк становится щедрым, только когда его имя попадает в газеты. — Картер презирал такой тип людей. — Нет, я позвонил другу и попросил привезти мне инструменты и какой-нибудь материал, чтобы привести витрину в порядок хотя бы на время.
— Если вы рассчитываете на пирожные, то забудьте. Я имею в виду, что привыкла полагаться только на себя.
— Не сомневаюсь в этом. Хотя в данном случае можно принять маленькую помощь от постороннего. — Картер направился к двери.
— Очень мило с вашей стороны, — Ева пошла за ним, — но, действительно…
Картер внезапно остановился, и Ева, налетев на его спину и потеряв равновесие, начала падать. Впрочем, в одной вещи она была уверена — Картер успеет подхватить ее и предотвратит падение.
Так и вышло. Он ловко поймал ее за талию. Их балансирование походило на танго на проволоке.
Ева заметила как глаза Картера начинают темнеть, становиться таинственно-зелеными — такими, какими она их видела перед поцелуем.
Неужели это последствия происшествия? Эмоции, охватившие ее, были сильнее простого вожделения. В душе Ева ругала себя: с таким мужчиной необходимо держать дистанцию.
Она неловко освободилась из его объятий.
— Знаете, вам нужно обзавестись стоп-сигналами, иначе у меня возникнут некоторые ассоциации. — Она даже думать не хотела о своих желаниях.
Картер и с места не двинулся.
— Те самые, которые уже возникали и у вас, и у меня?
— Знаете, сейчас не лучшее время для исследования закоулков души. Ева не желала ступать на опасную почву.
— А я и не говорю о душе.
У Евы запершило в горле, и она решила сменить тему:
— В чулане есть молоток и гвозди. Думаю, они пригодятся. А моей беспроводной дрели позавидовал бы любой мужчина.
— Оставьте свой дерзкий тон в стиле Мэг Райан. Сейчас нам приходится иметь дело с этим, но однажды, когда все закончится… Только не говорите мне, что вы не догадываетесь, о чем речь.
Ева не могла отрицать правильность его слов. Она последовала за Картером на улицу. Пикап «БМВ» остановился у тротуара перед магазином. Водитель открыл дверцу и вышел из машины.
И тут Еву осенило. Друг, которому звонил детектив, оказался той самой женщиной, что купила черный бюстгальтер.
Глава шестая
Несмотря на протест Картера, Ева настояла на том, чтобы переночевать в своей квартире. В конце концов, переезд в Грантэм стал началом ее самостоятельной вольной жизни. Эту ночь она провела в компании с бутылкой бренди и на следующее утро спустилась в магазин, мучаясь от похмелья.
Мелоди была уже на месте. Девушка подпевала звучавшей по радио песне и устанавливала ленту в кассовом аппарате. Она посмотрела на Еву и в знак приветствия подняла чашку.
— Выглядишь так, будто накануне хорошо повеселилась.
Ева осторожно повернула голову и посмотрела на витрину. Кашлянув, она сосредоточилась на том, чтобы вспомнить, где вчера оставила бутылку.
— Думаю, мне не обязательно говорить…
— Знаю, знаю, не трогать манекен. — Мелоди покачала головой. — Пока ты спала, пришли полицейские и сняли отпечатки пальцев. Надеюсь, ты не будешь ругаться, что я открыла им дверь?
— Не буду, — пробурчала Ева, зашла за конторку и потянулась к полке за обезболивающими таблетками. — Ты записала имена тех, кто был здесь? Просто я должна знать того, с кем имею дело. — Она попыталась отвернуть крышку на бутылочке.
— Один — весьма самоуверенный парень, а другой молодой, чуть старше меня.
— Генри? — Ева попыталась открыть крышку, но та не поддавалась.