На автостоянке уже стояло несколько машин, и Лиззи выбралась из своей машины одновременно с двумя девушками лет двадцати, которые приехали на маленьком красном «фольксвагене». На Лиззи были удобные старые джинсы и выгоревший серый свитер, на ногах кроссовки, а волосы она завязала в «конский хвост». Девушки тоже были в джинсах и коротких курточках на молнии.

– Привет, – поздоровалась с девушками Лиззи.

– Вы тоже будете проходить курс подготовки? – спросила девушка с короткими темными волосами.

– Да, это мне за мои грехи, – ответила Лиззи.

– Но ведь это же так заманчиво, правда? – с улыбкой сказала вторая девушка, у которой были длинные светлые волосы. – Я Кейси, а это Долорес. – Брюнетка тоже улыбнулась, и Лиззи отметила про себя, что у девушек ярко накрашены губы. А вот она даже не подумала о косметике.

– А я Лиззи, – ответила она, протягивая руку.

Втроем они направились по растрескавшейся бетонированной площадке к серому офисному зданию. Девушки, похоже, были очень возбуждены, а Долорес по пути даже умудрилась попудрить щеки.

– Хотите взглянуть на себя? – предложила она Лиззи, протягивая ей пудреницу с зеркалом.

– Ведь скорее всего нам предстоит встреча с мужчинами, – со смехом пояснила Кейси.

– А разве прыжки с парашютом – повод для встречи с мужчинами? – поинтересовалась Лиззи. – Мне казалось, что сегодня все знакомятся по Интернету.

– Да это все то же свидание вслепую, – ответила ей Кейси. – Не имеет значения, где ты подцепила парня, в летном клубе или в Интернете, главное – выставить его на ресторан и убедиться, что он не серийный насильник, выбравший тебя своей следующей жертвой.

– Кейси не доверяет Интернету, – пояснила Долорес. – Недавно ее постигла неудача со свиданием вслепую.

– Ох, даже говорить об этом не хочется. – Кейси вздохнула. – Я просидела в кафе за столиком два часа, ожидая его, а он так и не появился.

– Какой ужас! – Лиззи могла представить себе, что чувствовала Кейси, сидя в одиночестве за столиком, вглядываясь в каждого нового посетителя и чувствуя, как тает надежда на появление заочного знакомого. И он вообще не пришел.

– А что еще хуже, возможно, он и заходил в кафе, но взглянул на меня и ушел домой, – грустно добавила Кейси.

– Ну, этого не может быть, вы такая симпатичная, – попыталась успокоить ее Лиззи.

Кейси благодарно улыбнулась ей.

– А вы для чего сюда приехали? – спросила она.

– Уж определенно не для знакомства с мужчинами, – засмеялась Лиззи. – Я собираюсь прыгнуть с парашютом в благотворительных целях.

– О, мы тоже, – торопливо заверила ее Кейси. – Но и мужчины не помешают.

Офис оказался не похожим на то место, где сидели бы симпатичные мужчины в ожидании возможности познакомиться с женщинами, – стены цвета хаки, старые металлические стулья и толстый мужчина с бородой, который стоял за столом и строго наблюдал за новичками, заполнявшими анкеты. Однако большинство новичков оказались молодыми мужчинами, и Лиззи заметила, как заговорщицки переглянулись Кейси и Долорес. Мужчины тоже обратили внимание на девушек, и Лиззи ощутила легкий укол зависти оттого, что ее возраст делал ее «невидимкой» для мужчин.

Все трое зарегистрировались и получили анкеты от тучного управляющего. Когда все новички, которых набралось двадцать человек, заполнили анкеты, он собрал их и повел по коридору в другую комнату, где стояли только ряды стульев.

Здесь новичков ожидали двое мужчин с короткими военными стрижками. Один из них, Тони, с рыжими волосами и веснушками, был еще совсем молод. Второй, с обветренным лицом и проницательным взглядом, казался постарше. Оба были одеты в серые летные комбинезоны.

Лиззи заволновалась. Было в этих мужчинах в летных комбинезонах нечто такое, от чего мороз пробегал по коже. Достав из маленькой сумочки неяркую губную помаду, Лиззи осторожно подкрасила губы и приготовилась слушать старшего инструктора, который представился и назвался Саймоном.

«Саймон – хорошее имя», – подумала Лиззи. Показалось ей или он действительно несколько раз взглянул на нее?

Тренировки продолжались полтора дня. Новичков заставляли прыгать вниз из стоявшего на земле самолета, повторяя при этом: «Одна тысяча, две тысячи, три тысячи, четыре тысячи… проверить купол». Лиззи казалось, что она сможет выполнить всю процедуру, даже если ее разбудить среди ночи, и уж тем более она надеялась, что сделает все правильно, когда дело дойдет до настоящего прыжка.

– Я понимаю, что все эти тренировки утомительны, но они могут спасти вам жизнь, – говорил Саймон. – Если после того, как вы дернете кольцо, парашют не раскроется, переходите к плану «Б» и раскрывайте запасной парашют. Согласитесь, есть разница между безопасным прыжком и смертью.

К концу второго дня Лиззи решила, что она, наверное, просто вообразила, что Саймон интересуется ею. К тренировкам он относился с должным профессионализмом и уделял каждому новичку столько внимания, сколько требовалось. Так что повышенное внимание к ней являлось лишь плодом ее воображения. Хотя на Кейси Саймон не заглядывался так часто, как его молодой рыжеволосый коллега.

Когда тренировки закончились, усталые, взволнованные ожиданием предстоящего прыжка новички отправились в паб.

– Здорово, правда? – восторгалась Кейси, у которой исчез с лица макияж, а волосы, собранные под бейсбольной шапочкой, растрепались.

– Подожди, то ли еще будет завтра, – ответила ей Долорес.

Вы читаете Лучшие подруги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату