свадьбе отсутствуют родные Эрин. Но Эрин была готова к такому вопросу.

– Меня воспитывала бабушка, а она слишком стара, чтобы ехать куда-то, – объяснила Эрин, но это было неправдой.

Причина, по которой Эрин не появлялась дома в Дублине в течение девяти лет и по которой никто из ее родственников не приехал в Чикаго на свадьбу, не имела ничего общего с возрастом бабушки. Эрин покинула Ирландию в возрасте восемнадцати лет и с тех пор не поддерживала никаких отношений с семьей, ни разу не приезжала домой. Сейчас, когда ей исполнилось двадцать семь лет, чувство вины за свой внезапный отъезд из дома переросло уже в постоянную боль. Порывая связи с семьей, Эрин не предполагала, что будет испытывать тоску по дому, скитаясь по миру. И невозможно было все это честно объяснить семейству Кеннеди, хотя Грег обо всем знал. Но для его родителей семейные узы имели важное значение. Они не понимали людей, забывавших о своих родных.

Эрин обожала своего мужа, и ей хотелось, чтобы его родители признали, что сын сделал хороший выбор, женившись на ней. Вот поэтому-то она и не могла рассказать им правду.

– Бабушка с удовольствием приехала бы, но она не выдержит такого путешествия, – врала Эрин, ненавидя себя за это.

– Ну, наверное, позднее вы сами сможете навестить ее, – предположила миссис Кеннеди, надеясь, что если новобрачные поедут в Дублин, то наверняка завернут на несколько дней в Уиклоу.

– Там будет видно, – неопределенно ответила Эрин, понимая в душе, что у нее столько же шансов поехать в Дублин, сколько стать игроком мужской футбольной команды «Янки». Родные не захотят ее видеть. Зачем она им нужна? Да, они обидели ее, но ведь она сама сбежала из дома и всего лишь несколько раз позвонила после этого, сообщив лишь, что жива… Какая семья сможет простить подобную выходку? Эрин не сомневалась, что ее не простили. Когда они с Грегом обручились, тоска по дому усилилась, и Эрин даже написала родным несколько писем. Однако ей никто не ответил.

И вот, через четыре года после свадьбы, их жизненные обстоятельства изменились.

На следующий день после откровенного разговора об их финансовом положении Грег узнал от агента по найму персонала о работе в ирландском отделении международной телевизионной компании. Им требовался человек с опытом международной работы. Грег решил, что это хороший знак.

Подъемные помогли бы им держаться на плаву, пока они не продадут квартиру, а их друг, тот самый агент по найму персонала, заверил Эрин, что с ее опытом работы в отделе кадров она без труда найдет работу на новом месте. Более того, новые боссы Грега из компании «Кухулин телекомз» пообещали на первые шесть месяцев снять супругам удобный дом.

Грегу нравилось браться за новую сложную работу, к тому же он узнал много хорошего о руководителе группы, и особенно о недавно получившем повышение его заместителе, парне по имени Стив Ричардсон. И еще одним преимуществом было место новой работы: небольшой старинный город в окрестностях Корка, который очень понравился и Грегу, и Эрин, когда они отыскали снимки его достопримечательностей в Интернете. Пока они жили в Ирландии, ни один из них не бывал в Данморе, но, конечно же, они слышали об этом городе.

Грег сообщил руководству компании, что подумает над их предложением.

– Это серьезный шаг, дорогая, – сказал он Эрин. – И я не хочу, чтобы ты только ради меня решилась вернуться в Ирландию.

– А кто тебе сказал, что я собираюсь ехать с тобой? – поддразнила мужа Эрин. – Я останусь здесь и буду транжирить наши деньги, пока ты будешь трудиться в Корке.

– Деньги? А что, у нас есть деньги? – спросил Грег, теребя губами мочку уха жены.

– Банка на кухне, куда мы бросаем мелочь, почти полная. Там как минимум сорок долларов.

– Сорок долларов! Да, на такие деньги ты сможешь здорово загулять здесь без меня. Поэтому я не могу оставить тебя одну, ты поедешь со мной. И потом, я же умру с тоски без тебя.

Эрин наградила мужа любящим взглядом. Много разного было в ее жизни, но вот с Грегом ей определенно повезло. Другие мужчины, наверное, кичились бы тем, что зарабатывают больше, и требовали бы от жены, чтобы она следовала за мужем, как нитка за иголкой. Но только не Грег. Хотя он и зарабатывал больше нее, это никоим образом не влияло на их отношения, и у них никогда не возникало разногласий по поводу того, как тратить деньги. Если бы Эрин настояла на том, чтобы остаться в Штатах, и если бы единственной работой, на которую он смог бы устроиться, была работа уборщиком в «Макдоналдсе», Грег ради жены постарался бы стать лучшим уборщиком в стране – потому что он очень любил ее.

Эта любовь и уверенность в том, что он предан ей, побудили Эрин сделать окончательный выбор. Познакомившись с Грегом Кеннеди, Эрин вдруг осознала, что чувство домашнего уюта можно испытывать и по отношению к мужчине, и теперь для нее дом был там, где находился Грег. Конечно же, свою роль играло и то, что Грег был необыкновенным человеком. Эрин была высокой женщиной, но Грег подхватывал ее на руки, словно она была не тяжелее ребенка. Когда он на руках перенес ее через порог квартиры по возвращении из свадебного путешествия, Эрин почувствовала себя героиней волшебной сказки.

И Эрин приняла решение. Никто не сможет обвинить ее в том, что она испугалась трудностей.

– Пожалуй, лучше мы потратим эти сорок долларов в Корке, чем здесь, – заявила она. – Ты твердишь о возвращении домой с первого момента нашего знакомства. Ну так поехали.

К тому времени когда вопрос с новой работой Грега был решен, в их старой компании начались сокращения. Эрин продала их машину, чтобы, как она сказала, им не умереть с голода, пока она не найдет новую работу. Они собрали вещи, посетили множество прощальных ужинов с друзьями, перебрали кучу визитных карточек, отобрав нужные, и привели в порядок банковские счета. Оба были слишком заняты, чтобы испытывать сожаление по поводу отъезда из города, который они так долго называли своим домом.

А неделю назад произошло что-то странное. Эрин зашла в химчистку, чтобы забрать костюмы, и стала в очередь. На плече у нее висела сумочка. Эрин раскрыла ее и, достав ежедневник, стала смотреть, что еще у нее на сегодня намечено. И тут она внезапно почувствовала, что в легких не хватает воздуха, ноги у нее подкосились, и она едва не упала.

– Садитесь, мисс, садитесь, – поспешила к ней любезная кореянка, владелица химчистки. Она усадила Эрин в пластиковое кресло. – Вы беременны, мисс?

Даже в таком состоянии Эрин рассмеялась. К счастью, подобная вероятность была равна нулю. Еще до

Вы читаете Лучшие подруги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату