Она замолчала.
— Ну, и что дальше? — нетерпеливо спросила Холли.
— А мы с Белиндой могли бы попытаться отвлечь их внимание на себя. Изобразим, что можем привести этих воришек из «Мегавер» прямиком к Грегу и драгоценной дискете. Они, конечно же, увяжутся за нами, а вы тем временем отправитесь в сторожку.
— Потише, — снова предупредила Белинда.
Вокруг них были кусты, деревья, ограда, так что у Тома и Шэрон имелось достаточно возможностей где-то спрятаться.
Холли помолчала, обдумывая план.
— Думаешь, они и сейчас за нами следят? — шепотом спросила она.
— А с чего бы им прекращать? Они ведь считают, что загнали вас со Стеффи в угол.
Девочки обернулись и пристально посмотрели на шелестящую листву деревьев в соседнем саду. Ветер? Или Том Стоун, который подкрадывается, чтобы подслушать их разговор?
— А как вы заставите их пойти именно за вами? — поинтересовалась Холли.
— Могу показать, как, — оживилась Трейси и вскочила на ноги, готовясь действовать.
Заинтересованная Холли повернулась к Стеффи и спросила ее:
— А ты что обо всем этом думаешь?
Стеффи подняла бледное, озабоченное лицо.
— Я доверяю вам троим, — просто ответила она. — Даже не знаю, чем сейчас могу помочь Грегу. И придумать ничего не выходит.
Холли кивнула и взяла ее за руку.
— Все в порядке, не волнуйся, — участливо сказала она и снова обратилась к Трейси. — У нас мало времени. Что нужно делать?
— Импровизировать, — прошептала Трейси. — Следите за тем, что буду говорить и делать я, и подыгрывайте мне. Сейчас будем спорить. Вы со Стеффи возмущайтесь и твердите, что не желаете больше ввязываться ни в какие авантюры. А Белинда притворится, будто хочет удержать меня, и поэтому побежит со мной.
Подруги кивнули, прекрасно зная, что теперь Трейси уже не остановить.
— Только поосторожнее, — предупредила ее Холли.
Трейси кивнула и начала свое представление. Она повернулась к подругам, уперла руки в бока и стала громко возмущаться.
— Что значит «слишком рискованно»? С чего это вдруг вы стали такими пугливыми?
Холли пришлось сделать над собой усилие, чтобы скрыть улыбку: Трейси была потрясающей актрисой. Она казалась неподдельно возмущенной. Холли, в свою очередь, вскочила на ноги.
— Говорю тебе, что мне это надоело! Это слишком опасно! Я больше не хочу рисковать своей головой!
Она повысила голос и с вызовом посмотрела в лицо Трейси. Та тряхнула головой и сделала несколько шагов вверх по холму мимо велосипедной стоянки.
— Мы же не можем бросить его теперь! — возмущенно кричала она. — Бросить только потому, что кому-то показалось, будто запахло жареным!
— Кто сказал, что не можем? — отозвалась полностью вошедшая в свою роль Холли. — Я могу сейчас же пойти к мисс Хорсуэлл и все ей рассказать. Повторяю, я больше не хочу ввязываться в эти сомнительные дела!
Глаза Стеффи расширились. Она протянула руку, чтобы удержать Холли, а Белинда побежала догонять Трейси, сердито крича на ходу Холли:
— Если ты это сделаешь, то мы сию минуту идем и предупредим Грега в гостинице! Сейчас же! Немедленно!
— Делайте, что хотите! — закричала в ответ Холли. — Отправляйтесь хоть в болото, если вам так хочется! А с меня хватит! Я иду к директору!
Она бросила беглый взгляд на стоянку велосипедов и на соседний сад. Сейчас ей отчаянно хотелось видеть Шэрон и Тома. Но они наверняка надежно спрятались… если вообще были где-то поблизости. Холли с рассерженным видом зашагала к школе, а за ней торопилась взволнованная Стеффи. Они вошли в дверь и тут же остановились за ней, прижавшись к стене, чтобы их не было видно с улицы.
— Пошли, Белинда! — услышали они голос Трейси, которая все еще стояла возле велосипедов. — Пошли и прямо сейчас предупредим Грега!
И она бросилась вверх по склону, сопровождаемая Белиндой. Холли пристально следила за ними и за тем, что происходит вокруг, но никто не вышел из глубины сада, чтобы перелезть через низкую стену и последовать за Трейси и Белиндой. Холли подавила вздох разочарования: Трейси явно переоценила Тома и Шэрон, их нигде не было видно. Но какая-то слабая надежда все еще оставалась.
И тут она заметила в груде велосипедов какое-то движение, а затем услышала лязг металла. Холли всмотрелась пристальнее: из полумрака навеса над стоянкой показался… Том Стоун! Он обернулся, чтобы помочь Шэрон вылезти из засады. Они о чем-то торопливо заговорили. Холли прижалась ухом к дверной створке, надеясь хоть что-то разобрать.
— Хорошо, хорошо! — бросила Шэрон. — Не паникуй.
Трейси и Белинда были уже в конце дорожки. Теперь они шли медленнее, но явно уходили с территории школы. Холли снова расстроилась: да, Шэрон и Том подслушали их разговор, но не клюнули на приманку. План Трейси провалился.
— Пошли, чего мы ждем? — затеребил свою спутницу Том Стоун.
Холли снова воспряла духом.
— Я же сказала: не пори горячку, — отозвалась Шэрон ровным, спокойным голосом. — Ты же слышал, как девчонка сказала что-то про болото. А это — название большой гостиницы как раз напротив.
Холли увидела, как Шэрон с довольной улыбкой двинулась по направлению к школьным воротам. Том Стоун справился со своим нетерпением и зашагал рядом.
— Так вот куда ходила каждый день наша душечка Стеффи! — все глуше доносился до Холли голос удалявшейся от школы Шэрон. — И вот где затаился ее братишка! Разве я не говорила, что это где-то рядом со школой? А сейчас две девчонки ведут нас прямо к нему.
Ее смех замер в отдалении. Холли убедилась, что они вышли с территории школы вслед за Белиндой и Трейси.
— Потрясающе! — выдохнула она. — Сработало!
— Трейси — гений, — согласилась Стеффи, на измученное лицо которой вернулась улыбка.
Но времени ликовать не было, нужно было срочно бежать к Грегу.
— Готова? — спросила Холли у Стеффи. — Я пойду за тобой.
Они еще раз проверили, нет ли кого-нибудь поблизости. Но все равно сердце Холли бешено колотилось от волнения, когда они бежали к сторожке.
Выйдя за ворота, Трейси и Белинда замедлили шаг.
— Ну что, идут? — в сотый раз спросила Трейси.
Белинда оглянулась, но увидела только пустую дорожку, пустой склон холма возле живой изгороди, сторожку, где прятался Грег, и неясные серые очертания здания школы на заднем плане.
— Никого, — доложила она, но вдруг заметила какое-то движение и ахнула: — Да! Похоже, это они.
Трейси схватила Белинду за руку и тоже увидела две фигуры, двигавшиеся к воротам школы.
— Здорово! — усмехнулась она. — Готова спорить, что ты и не чаяла обрадоваться, когда увидишь эту парочку.
— Сделаем вид, что боимся появления их машины, — предложила Белинда. — А их самих как бы не замечаем.
Подруги осторожно осмотрелись по сторонам и, сдерживая дыхание, перешли через дорогу. Через минуту они были у широких стеклянных дверей гостиницы, стоявшей напротив школы.