подействовала на нее, что она не могла задержать блуждающий взгляд ни на одной вещи.

Пухленькая продавщица подошла к ним.

— Могу ли я чем-нибудь помочь? — сказала она на прекрасном английском.

И опять Джон взял инициативу в свои руки.

— Мисс нужен полный гардероб — включая нижнее белье и так далее.

Лицо продавщицы сразу вспыхнуло, словно свечка в католическом соборе.

— Великолепно! — ответила она. — Какого размера?

Кенда обернулась и растерянно посмотрела на Джона.

Он измерил ее взглядом.

— От шестого и… это на мой взгляд, — засмеялся он. — Мы начнем отсюда. Когда она примерит это, мы посмотрим, насколько точный у меня глаз.

— Нижнее белье? — спросила продавщица.

Кенда покраснела, стараясь не смотреть Джону в глаза.

Он тоже покраснел, когда ответил:

— Ну, дайте ей трусики пятого размера. — Джон выдержал паузу, поглаживая подбородок, а потом продолжил: — И, я думаю, может быть, бюстгальтер… — Он переминался с ноги на ногу, не глядя на нее.

Продавщица кивнула и начала вытаскивать коробки из-под стойки.

— Пока я достану белье, осмотритесь и отберите все, что вам понравится, а затем возвращайтесь. — Она показала на проход, завешенный шторой. — Это примерочная.

Более часа Кенда примеряла одежду. Джон правильно угадал ее размер. Она посмотрела на свое отражение в полный рост в зеркале, затем встретилась с ним взглядом.

— Скажи, почему ты так хорошо осведомлен о женских размерах? — Она поворачивалась из стороны в сторону.

С восхищенной улыбкой он ответил без колебания:

— Когда я учился в колледже, то летом работал спасателем.

Она задумалась на минуту:

— Не вижу тут никакой связи.

Он засмеялся:

— Мой друг Карл Хестер и я работали спасателями. И мы бились об заклад, угадывая размер одежды девушек на пляже, и не только бикини. — Он почему-то сильно покраснел. — Помню, я даже выиграл однажды целых пять долларов у Карла: ему всегда казалось, что размер гораздо больше, чем на самом деле.

Кенда перестала восхищаться повседневным шелковым брючным костюмом и повернулась лицом к Джону.

— Откуда ты знал, что не ошибаешься? Что, девушки просто подходили и говорили тебе, какой размер они носят? — На лице ее застыло недоумение.

Он пожал плечами.

— М-м-м, не совсем так… но у нас были свои способы узнавать это. Мы заводили с ними разговор, и я между прочим упоминал, что изучаю маркетинг и пишу исследовательскую работу по женской одежде. Это был всегда самый действенный подход. Я никогда не встречал девушку, которая бы после этого отказалась ответить на мои вопросы.

— Джон, — Кенда скорчила самую серьезную мину, на какую только была способна, — ты был нехорошим мальчиком, так ведь?

Он улыбнулся и весело подмигнул ей.

— Ну, не то чтобы… Не таким, во всяком случае, какими бывают самые хулиганистые парни.

Она опять обернулась к зеркалу и, пристально посмотрев на себя еще некоторое время, решила оставить наряд, который был на ней.

Они покидали магазин, держа в руках коробки, в которых были упакованы: платье, двое брюк, рубашка, четыре пары шорт, пара джинсов, два свитера, штормовка, пять пар трусиков, пять бюстгальтеров, два коротких ночных халата и один бархатный комбинезон.

Кенда была потрясена.

— Куда же мы уложим все это? Моих двух ящиков в каюте не хватит.

— Найдем место. Под койками есть пустые сундуки. — Он засмеялся. — Отсюда мы отправимся в обувной магазин, а потом в аптеку.

Там можно найти косметику, кремы — все, что будет нужно. Не забудь напомнить мне купить несколько тюбиков губной помады, чтобы твои губы не обветрились.

Возле аптеки Джон заказал такси и попросил отвезти их в отель. К коробкам с одеждой добавились еще четыре с обувью и два больших пакета из аптеки, доверху наполненных.

Сидя рядом с ним на заднем сиденье машины, Кенда благоговейно смотрела на все эти коробки и пакеты. Не помня себя от радости, она взяла его под руку и положила голову ему на плечо.

— Ну прямо как на Рождество, Джон! Я не могу припомнить, чтобы мне покупали столько вещей сразу и в один день.

Джон бросил на нее взгляд и улыбнулся, но ничего не ответил.

Ее глаза задумчиво смотрели на него.

— Сколько я тебе должна? Ты помнишь, сколько ты потратил? Я заметила, что ты потратил семьдесят долларов пятнадцать центов только в аптеке, но не знаю, сколько еще.

— У меня остались чеки, — буднично сказал он, — я пришлю тебе отчет, когда мой бухгалтер подведет итог.

— Ты собираешься рассказать все это своему бухгалтеру?!

Джон зашелся от смеха.

— Кенда, какая же ты наивная! Конечно, нет! Я просто подшутил над тобой! Тебе не придется платить мне за все эти вещи. Бог мой, я же так рад, что именно я это делаю для тебя, — вдруг он сжал губы, и снова золотистые капельки пота выступили на его лице. — Поверь мне, в мире найдется множество мужчин, которым очень бы понравилось покупать абсолютно все, что тебе заблагорассудится.

— Я бы хотела, чтобы этими мужчинами всегда был только ты… — сказала она тихо.

Кенда с облегчением вздохнула, когда увидела, что такси уже остановилось возле отеля…

7

Главное здание отеля окружали многочисленные, но далеко стоящие друг от друга бунгало. Из их окон открывался прекрасный вид на пляж. Джон снял для них в главном здании две соседние комнаты, которые имели общую террасу, обращенную к заливу.

С удовлетворением Кенда оглядела свою большую комнату с массивной мебелью. Здесь стояла широкая кровать с балдахином на четырех столбах: она даже попрыгала на ней, когда Джон ушел к себе. Подойдя к аккуратно сложенным на полу коробкам, она решила, что не будет пока ничего распаковывать, кроме платья, которое наденет сегодня вечером.

Затем она пошла в ванную комнату и захлопала в ладоши от радости, увидев огромную ванну. Кенда налила в нее воды погрузилась по шею. Лежа в ванне, она закрыла глаза, наслаждаясь чудесными ощущениями, которые доставляла ей теплая вода. Кенда могла бы пролежать так всю ночь, но Джон пообещал вернуться за ней к ужину, назначенному на семь часов.

Вдруг взгляд ее упал на наручные часы, которые она забыла снять… Кенда быстро выбралась из ванны, взяла полотенце, вытерла лицо и часы и посмотрела на секундную стрелку. Часы шли. Она облегченно вздохнула, сняла их и положила на пол рядом с ванной. Испуг прошел, но немного умерил радость, которая просто распирала ее до этого.

Кенда быстро намылила ароматным шампунем волосы и тщательно промыла их. Она внимательно осмотрела подмышки, а потом и ноги. Кожа была гладкой. Этих отвратительных волос нигде не было с того

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×