кепке.
Мужчина тронул Артыка за плечо:
— Артык Бабалы!.. Какая нелегкая тебя к нам занесла?
Артык, вздрогнув, повернулся к мужчине, прищурился, силясь его узнать.
Лицо мужчины было все в пыли, глаза скрыты за темными очками… А нижняя губа чуть отвисла. По этой безошибочной примете Артык угадал в подошедшем мужчине Зотова и радостно, изумленно воскликнул:
— Иван Петрович! Дружище!..
Они знали друг друга еще с конца войны — Артыку довелось тогда работать вместе с Зотовым на строительстве первого Тедженского водохранилища. Зотов был старшим прорабом, а Артык, как районный уполномоченный, руководил колхозниками, присланными на помощь строителям. Они жили вдвоем в тесной комнатушке, но бывали там редко, целыми днями пропадали на стройке.
Тогдашняя стройка не похожа была на нынешнюю. Все ресурсы страны поглощала ненасытная война. На стройке остро ощущалась нехватка техники, запасных деталей, Зотов то и дело хлопал себя в отчаянии по бедру: какая это техника — старье, утиль, металлолом? Поскрипев день-два, механизмы выходили из строя, и, пока их ремонтировали, они торчали недвижно и мрачно, словно в ожидании приговора. Работать в основном приходилось вручную, землю к плотине таскали на носилках, возили на тачках. Люди выбивались из сил, а зачастую им и подкрепиться-то было нечем: то горячие обеды не поступали на участки, то хлеб… Тогда Артык брал с собой две грузовые машины, мчался в пустыню Чэче и набивал там за ночь по тридцать — сорок джейранов, ослепляя их фарами грузовиков. Оружия-то в ту пору у местных жителей не было, и джейраны стадами носились по пустыням…
Не понимая, почему вдруг замолчал Артык, Иван Петрович с беспокойством спросил:
— Ты что, не рад встрече?
Артык, очнувшись от своих раздумий, крепко обнял старого друга:
— Рад, еще как рад, Иван!..
Он произнес это имя с какой-то нежностью и тут же повторил его:
— Иван… Сколько у меня было настоящих друзей — Иванов…
Зотов посмотрел на него с опаской, боясь, что старик сейчас ударится в воспоминания. Так оно и случилось. На лицо Артыка набежала тень, он задумчиво проговорил:
— И первым я всегда называю Ивана Чернышова. Хочешь — верь, хочешь — нет, дорогой мой Иван Петрович, но тридцать шесть лет назад я стоял вот на этом месте с Иваном Чернышовым. В мае девятнадцатого года мы вышибли отсюда белых…
Зотов с удовольствием бы потолковал с Артыком и о прошлом, и о днях, проведенных на строительстве
Тедженского водохранилища, но его ждала машина, чтобы отвезти на пятый участок, он спешил и потому, видя, что рассказ Артыка может затянуться, с невольной досадой хлопнул себя ладонью по бедру.
Артык поднял брови:
— Ты что это, с комарами воюешь? Вроде нет их тут…
— Понимаешь… ногу иногда сводит.
— Лечиться надо, Иван. Да… Смотрю я вот на тот энергопоезд, а перед глазами — бронепоезд белых, разбитый, обгоревший. Он там же стоял. Наш снаряд разгрыз его посередке, словно бедренную кость. Как сейчас вижу — торчит из-под обломков ствол орудия, как загнутый кабаний клык.
— Артык, — перебил его Зотов, — может, мы вечером повидаемся, поговорим не торопясь…
— А я и сейчас не тороплюсь. Да… Стоим мы с Иваном Чернышовым, оглядываем искореженную снарядами землю, а он и говорит: «Вот кончится война, и край этот преобразится. Мирные годы станут годами великих строек. По тем вон рельсам, где скорчилась вражеская броня, помчатся пассажирские, товарные поезда — может, и электрические!.. Сейчас трудно даже представить, какие чудеса преподнесет нам мирная жизнь!»
Зотов томился.
Артык обвел рукой окрестности, увлеченно воскликнул:
— Вот они — чудеса!.. Далеко вперед глядел Иван Чернышов. Святой был человек…
В это время к Зотову подбежал молодой парень;
— Иван Петрович, Бабалы-ага уже в машине. Велел вас позвать.
Зотов повернулся к Артыку:
— Видишь — ждут меня. — Он кивнул на парня: — Это мой шофер. Мы должны с Бабалы Артыковичем ехать на один участок…
— Подождет твой участок. Подождет Бабалы Артыкович. — Строго глянув на парня, Артык приказал: — Ступай, скажи Бабалы Артыку: Иван Петрович беседует с Артыком Бабалы.
Шофер переводил растерянный взгляд с незнакомого старика на инженера:
— Бабалы-ага велел…
— А я тебе велю: ступай к машине и передай Бабалы Артыку, что я сказал. Ну?!
Парень опрометью бросился обратно. Артык, нахмурясь, проговорил, обращаясь к Зотову:
— Уж раз свела нас судьба, ты так легко от меня не отделаешься. Имеются у меня к тебе вопросы. И пока ты не ответишь на них, я тебя не отпущу, даже если небо на нас обрушится.
— Что ж ты сразу не начал со своих вопросов?
— А ты даешь мне их задать? Все рвешься куда-то да по ляжке себя хлопаешь.
— Артык, ты же видишь, мне некогда. Выкладывай поскорей свои вопросы.
— А ты убери-ка руку со своей ляжки да очки сними — окинь неторопливым взглядом расстилающиеся вокруг просторы, и тогда снизойдет на тебя покой, и покажется тебе, что мои слова касаются твоего слуха как легкий ветерок.
— Ну, снял, — теперь Зотов сердито похлопывал себя по бедру темными очками.
Артык понимал его нетерпение, но решил поддразнить старого друга:
— Вот тебе первый вопрос. Ты как, Иван, женился или все еще остаешься холостяком?
— Ты что, издеваешься надо мной? Если все твои вопросы будут такими же…
— Вопрос вполне правомерный. Если ты не женат, тогда все понятно: холостяки, особенно старые, народ суетный и раздражительный… Все торопятся куда-то, сердятся, даже друзей своих, с которыми век не виделись, не желают дослушать…
— С чего ты взял, что я сержусь!.. — Зотов покорно махнул рукой — Я слушаю тебя, Артык Бабалы…
Со стороны разговор Зотова и Артыка выглядел забавно: первый пытался говорить по-туркменски, второй по-русски, у обоих хромала грамматика, оба неправильно ставили ударения и то и дело вплетали в свою речь слова из родного языка.
Артык, посерьезнев, сказал:
— Ты опытный инженер, Иван. Участвовал во многих стройках. Признайся честно: ты веришь, что строительство Большого канала завершится полным успехом?
Зотов пожевал губами:
— Видишь ли, дорогой… Многие инженеры сомневаются в успехе.
— Я хотел бы знать твое мнение.
— Ты верно сказал, — Зотов провел ладонью по кепке, — я полысел на всяческих стройках.
— Э, нет, волосы у тебя вылезли из-за холостяцкой жизни.
— Опять ты со своими шуточками!.. Дай же мне договорить.
— Ха! Как будто это я тороплюсь куда-то — словно уходит мой караван.
— Меня, правда, ждут дела. Но уж ладно, объясню тебе все — как сам это понимаю. Видишь эти пески, которые растекаются во все стороны, как расплавленный свинец?
— Они передо мной с той минуты, как я впервые открыл глаза.
— А не кажется тебе, что есть некоторое сходство между этими песками и решетом?..
— Ты думаешь, пески поглотят воду, которая пойдет по каналу?
— Не один я так думаю…