– Если ваш мальчик был гостем нашей гостиницы в течение года, я смогу тебе сказать. Лесси… Нейлен, Наутон, Нейвис, Нейлор…

Фридман говорил, и мое воображение рисовало картину, где хмурого вида здоровенный как шкаф детина в густом тумане табачного дыма прокручивает на экране компьютера список посетителей, а по стенам его кабинета развешены мониторы, показывающие, что происходит в коридорах и лифтах.

– …Небнер, Неддлс, Ниланд, Нилер, Нефингтон, Неклер, Нельсон. За последний год было три Нельсона. Линда Нельсон из Опелейка, Рассел и Патриция Нельсон из Грин Бэй, Джон и Барбара Нельсон из Тексаркана. Вот так-то, друг. Помогло тебе?

– Не то, что я хотел.

– Было приятно с тобой поговорить. Пока.

Я вспомнил о целом наборе других имен Нельсона.

– Подождите секундочку, мистер Фридман, у моего человека была привычка менять имена.

– Время истекло.

– Еще пару минут, мистер Фридман, максимум пять.

– Я кладу трубку, приятель. Я ушел на перерыв.

Я услышал, как он убрал телефон от уха.

– Ты из бывших копов, толстая задница? – заорал я.

Могу поклясться, что услышал, как он снова подносит трубку к уху. Похоже, от сигарного дыма его дыхание стало хриплым.

– БАТФ.[17] Двадцать лет реального обеспечения правопорядка.

– И всегда ненавидел работать с полицейскими на местах? – спросил я.

Он удовлетворенно хмыкнул.

– Особенно с такими, как ты.

– Я этого никогда не мог понять. Доставляет удовольствие отказывать?

Я почувствовал, что он улыбается.

– Перейдя на другую сторону, возвращаю долги, – прогудел он сквозь сигару. – Не так уж и плохо.

– Что я тебе сделал? – спросил я.

– Постоянные придирки. Штрафы за нарушение правил движения. Обычные неприятности от копов в небольшом городке.

– Что-то я тебя не помню, – сказал я.

– Значит, это был один из твоих собратьев.

– Почему бы тебе не сбросить камень с души, Фридман?

– А почему бы тебе не отвалить, приятель? Я дал все, что ты просил.

– Знаешь, кто этот Нельсон, которым я интересуюсь? У нас его труп. Без головы. Еще один такой же лежит в холодильнике через ячейку от него. И я в любой момент ожидаю появления третьего. Когда это случится, некоторым толстым задницам из «Оукс» сразу может стать не все равно, потому что газетчики займутся этим по полной программе. Особенно если окажется, что задница эта – из бывших федералов. Ты можешь проконсультироваться на этот счет со своим директором по связям с общественностью.

Последовала пятисекундная пауза, прежде чем Фридман ответил.

– Ты купил для себя еще две минуты, приятель, – невнятно сказал он, и я подумал, уж не связано ли это с тем, что он от переживаний сунул сигару в рот не тем концом. – Так какого черта тебе все-таки нужно?

У меня в голове зазвучал голос Хембри: Джерролд Элтон Нельсон, он же Лил Элтон, он же Нельсон Джералд, он же Элтон Джерсон. Пока дело не закрыто, я помню такие вещи в точности, и при необходимости мой мозг чудесным образом выдает информацию.

– Попробуй «Джералд». Ты можешь вести поиск по первому и по второму имени?

Фридман вздохнул. Я услышал, как сигара тушится о металлическую пепельницу, после чего раздался стук клавиатуры.

– Второго имени Джералд у меня нет, зато есть два первых: Джералд Стаутон из Монреаля и Джералд Бойетт из Мемфиса.

– Не то.

За следующие пять минут он перепробовал все комбинации из имен, которые я вспомнил. Затем Фридман прокашлялся и сказал:

– Слушай, я обратил внимание, что из букв слова Элтон составляется фамилия Нолтэ, как у актера Ника Нолтэ.

– Попробуй так.

Опять застучали клавиши, после чего последовала пауза.

– Вот, вот… Я нашел тут Э. Дж. Нолтэ из Мобила.

Инициалы Нельсона и анаграмма среднего имени. Мое сердце, казалось, замерло.

– Он останавливался у нас на четыре ночи в мае, – сказал Фридман и назвал мне точную дату.

– Как он расплачивался: карточкой или наличными?

– Наличными при отъезде.

– В этом есть что-то необычное? – Хотя я и так знал, что ответит Фридман.

– Ну-у… Приезжает сюда деревенщина, выигрывает денег и, вместо того чтобы останавливаться в каком-нибудь клоповнике, решает остаться здесь. Мы сразу же делаем распечатку с его кредитной карточки. Если счет оплачивается наличными, распечатка уничтожается. Она нам больше не нужна, остаются только основные данные, указанные при регистрации. В бланке есть только строчка для домашнего адреса и названия компании. Элтон вписал туда Мобил, Уотер-стрит, двадцать три, «Бейсайд Консалтинг». Вот и все.

Я все это записал.

– Есть что-нибудь еще, мистер Фридман?

– Судя по расходам, Нельсон прекрасно провел здесь время. Много услуг по доставке еды и напитков в номер – похоже, он только так и питался. Множество чеков из бара, в том числе с доставкой в номер. За четыре дня они просадили больше трех тысяч.

– Они?

– В первый вечер в номер отправилось одно основное блюдо и салат; в следующие три вечера мы уже ели за двоих. Если только твой мальчик, судя по его аппетиту, не приобрел раздвоение личности…

– Я понял.

– Так или иначе, но очень похоже, что заказы из номера пятьсот девятнадцать делались на двоих. Номер, кстати, стоит четыреста семьдесят баксов за ночь.

– На ваш профессиональный взгляд…

– Для меня, детектив, это выглядит так, будто двое людей снимают комнату, вешают снаружи на дверь табличку «Не беспокоить» и чудно проводят время за рок-н-роллом, даже не выходя на свежий воздух.

Проверка списка телефонов компании «Бейсайд Консалтинг» не выявила. Телефонист также ничего не подсказал. Адрес был вымышленным. Я направил запросы в Торговую палату и Бюро по совершенствованию бизнеса. Если такая компания зарегистрирована, где-то должны быть соответствующие записи. Хотя я не рассчитывал здесь что-то обнаружить.

Возможно, конечно, что поездка Нельсона в Билокси не имела никакого отношения к убийствам. Его, видимо, использовали как мальчика для развлечений по очень многим мотелям и гостиницам региона. Но как раз перед смертью он хвастался, что нашел золотую жилу, сладкого папашу или мамашу, готовых потратить несколько тысяч на затяжную частную вечеринку на выходных.

Я позвонил домой, но мне никто не ответил. Было уже больше восьми вечера. Я разговаривал с Эйвой в 6:30 – она только что проснулась, и голос был усталым – и сказал, что скоро буду дома. Она снова улеглась спать, объяснил я себе ее молчание, телефон лежит далеко, или она просто слишком паршиво себя чувствует, чтобы разговаривать. Я оставил для Гарри записку с подробностями проделанного за день и направился на остров Дофин. Моей следующей задачей было рассказать Эйве, о чем я договорился с ее боссом.

Я верю тебе…

Вы читаете Послание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату