мистера Бредфорда.

И все же искушение взяло верх над рассудительной осторожностью. К одиннадцати часам, убедившись, что машинистка вышла, а дверь кабинета Бредфорда плотно закрыта, девушка набрала заветный номер.

— Алло? Бредфорд слушает, — ответил знакомый голос.

— Привет, это Никола, — тихо сказала она.

— Привет, Ники! Так ты сверилась со своим графиком?

— Да. На выходные я вполне свободна. Так что с удовольствием навещу твою бревенчатую хижину.

— Отлично. — В его тоне сквозило явное удовольствие. — Тогда вылетаем рано утром в субботу. Я заберу тебя в семь.

— Здорово. До субботы! — И она положила трубку, очень надеясь, что Мэл ничего не заподозрил.

Еще Никола надеялась, что анонимная шантажистка не исполнит свою угрозу до пятницы.

И ее надежды оправдались. Сочинительница подметных писем на протяжении всей недели больше себя ничем не проявила.

В субботу Ники поднялась очень рано, быстро умылась и оделась. Вещи были приготовлены еще заранее. И ей пришлось в нетерпении слоняться по квартире, ожидая, когда зайдет Мэл. Будущая поездка будоражила ее воображение. Казалось, что она едет туда впервые. Так, впрочем, и было. В качестве Николы она ехала в первый раз. Предстояло провести с Мэлом пару дней на природе. Это великолепно!

Ровно в семь Никола услышала звонок и поспешила открыть дверь.

— Доброе утро, — приветствовала она его с порога.

— И тебе тоже, доброе. — Мэл наклонился ее поцеловать.

Вздрогнув от знакомого прикосновения, девушка буквально растаяла.

Поцеловав ее в губы, он сказал:

— Ты восхитительна.

— А ты разве нет? Представь себе: девушка открывает дверь, а на нее набрасывается мужчина с поцелуями.

— Так уж и набрасывается?

— Ну да. Словно какой-нибудь пират, похититель красавиц. — Никола была влюблена в него по уши и должна была признаться себе в этом еще раз. — Мы очень торопимся, или у нас есть время на кофе?

— Да, на кофе есть. Я принес с собой кое-что. Ты ведь еще не завтракала, думаю?

Она отрицательно покачала головой. — Утром я почти не ем.

— Это тебе понравится. — Мэл вошел в квартиру и закрыл за собой дверь.

— Да уж, хорошо хотя бы, что в тот момент, когда мы целовались, на лестнице никого не было.

— Но я-то знал, что никого нет. — Мэл прошел в кухню.

Никола поставила чайник, сварила кофе, а ее гость достал пакет со свежими булочками. Их аромат наполнил кухню.

— Пахнет заманчиво, — одобрила она. Мэл разложил булочки по тарелкам.

— Если бы у тебя нашлось варенье, то было бы еще вкуснее.

— Есть джем. — Никола достала из холодильника баночку.

Они уселись за кухонный стол. Солнечные лучи падали на столешницу, на которой красовалась ваза с цветами. Было уютно. И ей представилось, что она и Мэл — семья. Вот так бы они завтракали каждое утро, прежде чем отправиться на работу.

— Интересно, читаешь ли ты за завтраком газету? — спросила она, с удовольствием наблюдая за тем, как ее гость пьет кофе.

— Зачем мне газета, когда передо мной сидит красавица, которой я могу любоваться?

Девушка засмеялась.

— И где только ты научился таким комплиментам?

— Была неплохая школа. К тому же здесь нет ничего сложного: что видишь, то и говоришь.

Значит, он видит, что она красива, и ценит это? Никола сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Такой влюбленности ей давно уже не доводилось испытывать.

9

В гидросамолете Никола чувствовала себя как дома. Приборные панели, многочисленные тумблеры, ручка управления, торчащая перед креслом пилота, — все это она уже видела.

Кабина покачнулась, когда в нее шагнул Мэл. Случайно он задел ее ногу. И девушка почувствовала, что краснеет. Как хорошо, что они сейчас полетят! Иначе флирт неизбежен.

Но Мэл, видимо, думал иначе и передал наушники, коснувшись ее руки.

— Это мне? — спросила она, наклонившись вперед и чуть в сторону и нечаянно коснувшись его плеча.

В ответ Бредфорд с улыбкой кивнул. И ей подумалось, мол, как хорошо, что она сидит. А то бы ей от такой обаятельной улыбки ни за что не устоять на ногах.

Не сводя с него глаз, она надела наушники. Мэл склонился к ней. Преодолев свою робость и расстояние, разделявшее их, Никола сама поцеловала его.

— Летчику перед полетом нежелательно пить или принимать наркотики, — иронично предупредил ее Мэл. — Твой поцелуй сравним, пожалуй, с шампанским. Такое головокружение… Если мы действительно хотим куда-нибудь сегодня прилететь, — он провел пальцем по ее губам, приоткрыв их, — то надо стартовать. Остальным займемся позднее.

— Ого! Неужели один поцелуй может вывести из равновесия столь опытного пилота?

— Может. Кроме того, дорогая леди, у вас все еще впереди. Вам просто не хотели об этом сообщать заранее, иначе вы бы не преминули этим воспользоваться. А управление даже самой послушной тебе техникой в состоянии чувственного экстаза — дело весьма непредсказуемое по своим последствиям.

— Ты считаешь это рискованным для себя?

— Я люблю риск, понимаешь? Но когда рискую один по собственной воле, не подвергая тому же других.

Никола тоже любила состояние опасности. Оно не дает спать разуму и чувствам, заставляет просчитывать ходы и действовать. Разве стала бы она затевать эти игры с переодеванием, если бы желала только покоя и ничего больше?

Когда взлетели и набрали высоту, девушка откинулась в кресле и наслаждалась полетом. Открывшиеся сверху просторы провинции Квебек вновь потрясли ее своей красотой.

Украдкой все же она посматривала в сторону пилота, которого поцеловала перед взлетом, причем еще не так страстно, как умела. Слава Богу, он был целиком поглощен управлением машиной и не замечал ее взглядов.

И вот вскоре они уже снизились, коснулись поплавками воды и заскользили к берегу. Она опять увидела бревенчатый дом, сосны, плотным строем стоящие за ним. Ее волновали мысли о предстоящем пребывании тут вдвоем с ним. Уединенность этого места и притягивала, и пугала ее. Впрочем, кое-что можно было предугадать и вычислить. Они сходят в кафе, прогуляются по городку, заглянут в магазинчики и вернутся по лесной дороге в свой дом. А о том, что может быть после, Никола предпочитала не думать. Наперед ей было известно только одно: ее имя не пополнит список бывших пассий Бредфорда, она этого не допустит.

— Добро пожаловать на остров, — сказал Мэл с улыбкой, когда они оказались у берега. — Подожди секунду, я пришвартую самолет, и тогда выпущу тебя.

Когда она шагнула на пристань, свежий ветер дунул ей в лицо. Пахло озерной водой и соснами.

— Надеюсь, тебе это место понравится, и ты захочешь побывать здесь не раз, — сказал он внезапно севшим голосом.

Вы читаете Печать любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату