– Ну конечно, – поспешно отозвалась Линн. – Знаешь, я никогда не видела более влюбленного мужчины, чем Натан. Он просто обожает тебя.
Эти слова произвели на Элис неожиданное впечатление: молодая женщина вдруг горько разрыдалась.
– Ради всего святого, скажи мне, Элис, что случилось?! – не на шутку встревожилась Линн.
Элис приложила платочек к покрасневшим глазам и сквозь слезы пролепетала:
– Я решила не выходить замуж за Натана.
Онемев, Линн круглыми от ужаса глазами смотрела на подругу. В комнате воцарилось гробовое молчание.
– Линн, ты меня слышишь? – Элис тронула Линн за плечо.
– Да-да, – медленно приходя в себя, ответила Линн. – Я слышу, конечно. Просто я не ожидала и не сразу нашлась, что сказать. Ты не любишь Натана?
– Не люблю? – Глаза Элис снова наполнились слезами, в голосе слышалось страдание. – Люблю. И очень. Наверное, сильнее любить нельзя.
– Тогда почему ты… – начала было Линн, но Элис ее перебила:
– Потому что Уилл Джонсон открыл мне глаза…
– Открыл тебе глаза?.. Уилл Джонсон?! – воскликнула Линн. – А он кто такой? Ты говоришь об этом коротышке с городских конюшен?
– Ну да. Ты что, не знаешь, что он – тоже рейнджер? – удивилась Элис. – Его послали работать в конюшни, а Реда – на телеграф.
– А я и не знала, – покачала головой Линн. – Но объясни мне, пожалуйста, при чем тут этот Джонсон? Какое он имеет отношение к тебе и Натану?
– Вчера на пикнике мы с ним поболтали, и он сказал мне, что Натан решил бросить службу ради меня. Он еще сказал, что не представляет Натана в роли фермера, поэтому с трудом верит, что капитан Уэллесли действительно хочет жениться.
– И что?..
– Линн, ты не понимаешь? Натан собирается бросить все, что до сих пор было смыслом его жизни, чтобы жениться на мне. И только потому, что считает это своим долгом!
– Какая чушь! – фыркнула Линн. – Он женится на тебе, потому что любит тебя.
– Хотела бы я в это поверить, – вздохнула Элис. – Но думаю, что для него это – дело чести. Натан честный и благородный человек.
– Да, я знаю, он такой. Но кроме того, он еще и волевой и очень упрямый. Вряд ли он стал бы жениться, если бы не хотел.
– Ты забываешь, Линн, что у нас ребенок…
– Ничего я не забываю, – довольно резко проговорила Линн. – Я уверена, что Натан никогда не отказался бы от своего ребенка, даже если бы возненавидел его мать. В таком случае он ограничился бы официальным признанием малыша. Женится же Натан только по любви. Точно так же, как и Ред. И все остальное для них больше не будет иметь значения.
Элис с несчастным видом слушала выводы Линн. По щекам у нее катились слезы.
– Даже если ты и права, – наконец промолвила она, – я не могу позволить ему жертвовать собой ради меня и Колина. Он не хочет быть фермером. Я знаю точно, что он не хочет. В первый же день после приезда сюда он сам сказал мне, что ненавидит работу по хозяйству. Он – рейнджер, служитель закона. Лучший из лучших. Он сам этого добился. Я не могу лишить его любимого дела. В конце концов он возненавидит меня за это. Лучше отказаться от собственного счастья, чем сделать несчастным Натана.
– А по-моему, ты не права, – упрямо повторила Линн. – Мне кажется, ты совершишь большую ошибку, отказав Натану. Но ты взрослая женщина и вольна поступать, как считаешь нужным. – Линн подошла к подруге и обняла ее за плечи. – Что бы ты ни решила, ты всегда можешь рассчитывать на меня. Но пожалуйста, пожалуйста, подумай как следует, прежде чем примешь окончательное решение. Если ты сейчас прогонишь Натана, он может и не вернуться.
– Знаю, – сказала Элис, встала и направилась к двери. – Но я уже решила.
– Вся беда в том, Элис Грэхем, что ты такая же волевая и такая же упрямая, как Натан Уэллесли.
– Береги себя, дорогая, – попрощалась Элис. – И спасибо, что ты выслушала меня.
Элис села на лошадь и медленно поехала по двору. Линн вышла на крыльцо и долго глядела ей вслед.
– Ну что ж… подождем еще несколько дней, – тихо сказала она. – И если она не образумится, я сама поговорю с капитаном. Эта свадьба должна состояться, даже если мне придется силой тащить Элис к алтарю.
Элис поливала цветы на клумбе под окном, когда Натан вернулся из города. Она подняла голову, ожидая, что он заговорит с ней, но он только кивнул и пошел прямо в сарай. Элис вздохнула и продолжила работу. «Слава богу, что он не захотел разговаривать со мной, – подумала она. – Так мне будет легче расстаться с ним, когда придет время». Погруженная в свои мысли, она не заметила, как он возник у нее за спиной.
– Пойдем, – сказал Натан тоном, не терпящим возражений, взял ее за руки и помог подняться на ноги. – Я хочу кое-что показать тебе.
Он достал из кармана конверт и помахал им перед носом у Элис. Элис открыла было рот, чтобы воспротивиться, но любопытство победило – ей стало интересно, что это за письмо, и она позволила Натану