чтобы выдавать себя за медика-специалиста. Правда, сейчас это уже представляется мне невозможным. КГБ в считанные дни перероет весь Рим, поэтому вместо Рима ты поедешь во Флоренцию. Я думаю, что этот город не особо волнует их. Там один специалист просветит тебя в достаточной мере в области нефрологии. Да, между прочим, на этой неделе тебе предстоит познакомиться со своей женой.
— С кем?
Ван Бурх усмехнулся.
— Ну, скажем... с мнимой женой. Это очень симпатичная полька. Она поедет вместе с тобой в Москву.
Мирек подался вперед и зашипел:
— Вы что, сумасшедший? Нет, если я поеду, то поеду один, без всяких там жен.
Ван Бурх сказал уже тверже:
— Ты специалист по охоте за людьми, но сам никогда не был в шкуре тех, за кем ты охотился. А вот я бегал от вас сорок лет, и вы меня ни разу не поймали. В тот день, когда я стоял на платформе вокзала во Вроцлаве рядом с тобой, недалеко от меня была моя «жена», не очень симпатичная дама. Мирек, мужчина, путешествующий в тех краях со своей женой, не вызывает никаких подозрений. Так что подумай об этом.
Мирек едко ответил:
— Вы мне сказали, что только Версано и вы знаете о моей миссии. Значит, вы мне лгали?
— Нет! Задача этой женщины только в том, чтобы сопровождать тебя до Москвы, и затем она вернется. Она ничего и не подозревает о твоем задании, а ты ей ничего о нем не скажешь.
Мирека это не успокоило.
— Женщина будет слабым звеном в подобной операции. Мне все это не нравится.
Из-за простыни прозвучали слова:
— Либо эта женщина поедет с тобой, Мирек Скибор, либо ты вообще не поедешь. Сейчас ты должен очень четко уяснить, что я — руководитель операции. Я решаю, а ты исполняешь. Ты должен мне всецело подчиняться. Или ты сейчас это уяснишь, или я откажусь от твоих услуг.
Отец Хайсл перевел взгляд на Мирека и внимательно смотрел на него. Ван Бурх рассказал ему, что Мирек готов отдать что угодно за то, чтобы уничтожить Андропова. Прошла минута, еще одна. Мирек уставился в пол перед собой. Наконец он поднял голову и перевел тяжелый взгляд на простыню. Хайслу показалось, что Скибор буквально готов испепелить ее своим взором. Наконец Мирек ответил:
— Я все понимаю, Беконный Священник. Вы руководитель. Я буду подчиняться вам ради того, чтобы моя миссия состоялась. А теперь скажите мне, кто эта женщина?
— Ее зовут Аня Крол. И если что-нибудь случится, она будет сильнейшим звеном в цепи, связывающей нас с тобой.
— Что она за человек?
Хайсл отметил, что ван Бурх выдержал паузу перед тем, как ответить на этот вопрос.
— Она — монахиня.
Мирек громко рассмеялся. Он откинул голову и хохотал; потом он встал, подошел к стенке, оперся о нее руками и все продолжал хохотать. Наконец, успокоившись, он достал из кармана носовой платок и вытер навернувшиеся на глаза слезы. Его голос звучал скептически.
— Вы посылаете в подобное путешествие вместе со мной монахиню? В качестве моей жены? На ней, скорее всего, будут монашеские одеяния, а на груди крест. Она наверняка и молиться будет под самым носом у СБ?
Ван Бурх усталым голосом проговорил:
— Сядь, Мирек, успокойся. В течение последнего месяца ты проходил специальную подготовку, она тоже. Никто сейчас и не подумает, что она — монахиня.
Мирек сел на свое место и усмехнулся:
— Значит, она поедет со мной в качестве моей жены. Она действительно будет мне женой? А как у нее с внешностью?
Прежде чем ван Бурх успел раскрыть рот, отец Хайсл заговорил холодным как лед голосом:
— Она красива и телом и душой, а главное любовью к Господу. Вы будете путешествовать вдвоем. Она будет относиться к вам на людях как преданная и любящая жена. Но только на людях. Будет очень много моментов, когда вы будете с ней один на один. Вы будете спать в одной комнате. Но запомните, Мирек Скибор, если вы нанесете ей моральный или физический ущерб, я сам вами займусь.
Мирек хотел запротестовать, но, увидев выражение лица священника, тут же оставил эту мысль. Ван Бурх сказал из-за простыни:
— Ты, наверное, устал, Мирек. Теперь спать. Когда ты проснешься, меня здесь уже не будет. Я еще, наверное, побеседую с тобой после твоей поездки во Флоренцию. Отец Хайсл поедет с тобой и все устроит. Прислушивайся ко всем его советам. Ко всем!
Мирек шел вниз по лестнице вслед за Хайслом. На полпути он внезапно остановился. Хайсл недоуменно повернулся к нему. Мирек воскликнул:
— Он обманывает меня! Он сказал, что над операцией работают «наши лучшие умы». Значит, есть еще достаточно много людей, посвященных в детали операции?
Хайсл улыбнулся и, отвернувшись от Мирека, продолжил свой путь. Через плечо он бросил:
— Успокойся, Мирек. Наш Беконный Священник многолик. Он и есть «наши лучшие умы».
Глава 9
Виктор Чебриков держал в руке огромный кейс, подаренный ему резидентом КГБ в Зимбабве. Пока он шел по коридору, то время от времени задевал кейсом за брюки. На расстоянии трех шагов вслед за ним шел полковник Олег Замятин. Вдоль всего коридора через равные интервалы стояли охранники. Все они издалека узнавали высокую сухощавую фигуру председателя КГБ, и каждый раз, когда Чебриков и Замятин проходили мимо, вставали по стойке «смирно» и отдавали честь. Но Чебриков не обращал на это ни малейшего внимания. Он был полностью занят своими мыслями.
Наконец они подошли к огромным дверям. По обе стороны стояли по стойке «вольно» два офицера управления охраны с автоматами в руках. Они будто бы не заметили появления Чебрикова и Замятина, но их руки крепко сжимали автоматы, готовые в любую секунду выпустить из смертоносного жерла свинцовый дождь.
Чебриков и Замятин достали из карманов маленькие пластмассовые желтые карточки с нанесенными на них черными линиями и протянули их одному из офицеров. Тот внимательно их изучил и только потом сказал:
— Проходите, товарищ Чебриков и товарищ полковник.
Они вошли в огромную комнату, освещенную двумя люстрами. У одной стены были расположены три стола, у другой маленький диванчик и несколько стульев вокруг журнального столика. Полковник и председатель КГБ увидели на другой стороне комнаты огромные двери, ведущие в кабинет Андропова. За первым столом сидела пожилая женщина. Она была занята изучением какого-то листа и быстро делала пометки. Оторвавшись на секунду от своей работы, чтобы посмотреть на вошедших, она опять занялась своими записями. За следующим столом сидел мужчина средних лет, также занятый работой с какими-то бумагами. Увидев их, он улыбнулся и кивнул в знак приветствия. Наконец, третий стол занимал молодой капитан КГБ. Он мгновенно поднялся и отдал им честь. У Андропова, в отличие от его предшественников, был пунктик, связанный с военными порядками. Капитан посмотрел на настенные часы. Они показывали без пяти три.
— Пожалуйста, присаживайтесь, товарищи. Не хотите чаю?
Чебриков отрицательно покачал головой, Замятин тоже отказался. Они присели. Чебриков открыл кейс, достав оттуда небольшую папку, затем закрыл его и передал Замятину, который поставил кейс к своим ногам. Потом Чебриков раскрыл папку и стал внимательно перечитывать единственный листок бумаги, имевшийся внутри. Ровно в три капитан поднял трубку одного из трех телефонов, расположенных у него на столе, нашел кнопку и после небольшой паузы что-то вежливо сказал. Положив трубку, он поднялся и произнес:
— Товарищ Генеральный секретарь ЦК КПСС ждет вас, товарищ Чебриков.
Капитан вышел из-за стола и направился к дверям.