Отец Ипполит упал в объятия отца-настоятеля, и они нежно и трогательно облобызались.

– Я всегда думал, мой милый, что ты будешь моим преемником. Ты сообразителен и нашему монастырю принесешь немалую радость.

Отец Ипполит, развеселившись, как щегол, прощебетал:

– И чтобы подсчитать расходы на всю свиту, ведь такой знатной даме неприлично одной совершать паломничество…

– Очень хорошо, дорогой отец.

– И чтобы этой грешницей была наша милостивая добродетельница, высокородная пани Фирлеева.

– Вот-вот! Попал в самую суть!

– Поэтому приступим сразу к делу. И умереть нашей добродетельнице раньше срока никак нельзя.

– Она, правда, стара, но еще крепка и жилиста и немалый срок протянет.

– Да хранят ее святые ангелы.

– Стало быть, отец мой, ты эту иезуитскую идею одобряешь?

– Смиренно думаю, преподобный отец, что ты обладаешь исключительно проницательным умом.

Отец Розмарин приподнялся и слегка подтолкнул отца Ипполита к дверям.

– А о квестаре, дорогой отец, не беспокойся, мы и на него найдем управу. Ведь когда дело идет об уважении к монастырю и о его благосостоянии, любые препятствия должны быть устранены! У меня есть некоторые соображения, как от него избавиться.

Они расцеловались и разошлись: приближался час молитв и чтения святого писания.

Брат Макарий в это время был у управителя; он сидел на бочке, которую в целях сокращения пути к винному погребу поставили посредине комнаты, и барабанил по ней ногами. Управитель оседлал, как боевого коня, стул, и оба энергично орудовали кубками. Наконец квестарь, стукнув посильнее пяткой в днище бочки, произнес:

– У этой бочки прекрасный характер: она так мило отвечает на наши ухаживания.

Управитель громко расхохотался:

– А по мне, какая-нибудь бабенка была бы лучше.

– Это совсем другое дело. Однако редко какая женщина дарит столько наслаждений.

– Ну, отец, ты говоришь, как слепой, что силится описать восход солнца.

Квестарь спрыгнул, налил себе полный кубок, потом вновь взобрался на бочку.

– Говорю тебе, – продолжал он, – когда одолевает жажда и сосет червяк под ложечкой, то, будь тут самая раскрасивая женщина, ты смотришь не на нее, а на этот чудо-экстракт солнца и думаешь о глотке доброго вина, а красотой любуешься лишь тогда, когда сыт. Отсюда неоспоримо вытекает, что женщина тут никакой роли не играет.

– А я, святой отец, готов заглянуть в женские покои в любое время.

– А все-таки прежде ты осушишь кубок.

– Ну что там – один кубок, – махнул рукой управитель. – Я одного кубка даже не почувствую.

– Отсюда вытекает, что нельзя пить кое-как. Только тогда и жизнь мила, когда налижешься как следует.

– А по мне, говорю, женщина лучше.

Квестарь почесал нос.

– Утверждаю вновь, что хорошая бочка лучше любой женщины, какого бы та ни была рода и положения. – Сдается мне, святой отец, что ты лжешь.

– Если ты взял бочку и попробовал, то содержимое ее до самого дна не переменится и у нее будет все тот же характер. Сладкое вино останется сладким, а хочешь терпкого – возьми бочку с более выдержанным. А с женщиной никогда не сладишь: сегодня она сладкая, завтра – терпкая. А если тебе захочется чего- нибудь иного, как тогда, почтенный управитель? Сосешь лапу и ищешь утехи в другом месте.

– Знавал я женщин добродетельных, которые доставляли мужьям всяческую радость.

– Это, почтенный управитель, самое редкое исключение. Ты, наверное, был очень скуп, вот тебе так и казалось.

– Я скуп?

– Не иначе. Добродетель женщин – результат скупости их любовников.

– Эх, и несешь же ты околесицу, отец мой, – разозлился управитель, – я тебе говорю, что всему на свете предпочитаю женщин – и все тут.

– Ну пусть будет по-твоему, – пожал плечами брат Макарий, – давай-ка, раз нечего перекусить, выпьем по маленькой.

– Неужели мы все сожрали?

– Тем хуже для еды, если мы о ней уже не помним.

– Я тоже перекусил бы, пожалуй. Не заглянуть ли нам в буфет?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату