понимает, но память его поистине совершенна. И он может заучить несколько десятков тысяч стихов, а это необходимо для того, чтоб стать бардом, а потом и друидом.
– А также потому, что в этом возрасте ум человека пластичен и послушен чужой воле, как кусок глины. Из него можно вылепить все, что угодно.
Нихасса пожала плечами. Было видно, ей скучно говорить об этом.
– Какая разница? Ты же не хочешь стать друидом, правда?
– Да нет, пожалуй, – ответил он задумчиво.
Они присели на огромный, выступающий из-под земли на локоть корень старого дуба, и Агнар машинально обнял девушку за плечи. Иногда она здорово раздражала его, но без нее было скучно. Как-то само собой получилось, что с ее плеча сползло платье, а его губы прижались к ее округлому, прохладному плечу. И если бы он не почувствовал рукой, прижатой к ее талии, как она напряглась, пожалуй, все пошло бы своим чередом…
– Что случилось? – пробормотал он, неохотно отрывая губы от ее кожи.
– Вот там, – прошептала она, слегка дергая подбородком.
Он покосился в ту сторону, мысленно намереваясь схватиться за меч.
В паре шагов от них над землей, будто змея, извивался еще один корень, такой же крупный, но неудобно топорщащийся, – оттого они и выбрали другой в качестве сидения. Ни на нем, ни за ним, собственно, Агнар не увидел ничего подозрительного. Только крупная жаба, бурая, будто сама покрытая корой, с огромными лапами, смотрела на них с откровенным любопытством.
Викинг взглянул на спутницу вопросительно. Она не отрывала взгляда от жабы и была очень бледна. Что страшного Нихасса могла увидеть в обыкновенной, хотя и довольно крупной жабе, молодой мастер не понял. Он слегка подтолкнул девушку, и лишь тогда она повернула к нему голову. Глаза у нее были круглые – то ли от ужаса, то ли от удивления.
– Ты чего? – спросил он.
– Это же…
– Ну?
– Это карлик, – пробормотала она, не отрывая глаз от жабы.
Скандинав с недоумением посмотрел на большое земноводное. Жабьи глаза показались ему хитрыми.
– Ты думаешь? По-моему, это обычная лягушка-переросток.
– Посмотри на его лапы.
Агнар посмотрел. Ничего необычного не заметил – лапы как лапы.
Жаба же взглянула на молодого мастера с откровенным укором.
– Лягушка-переросток, – проскрипела она. – Ты на себя посмотри… Великан-недоросток. Жалкий человечишка. Хоть и с фанабериями.
– Ого, какая болтливая лягушка, – викинг удивился собственному спокойствию, ибо тот факт, что с ним непринужденно и даже довольно нагло беседует земноводное, не вызвало в его душе никакого беспокойства. Пожалуй, он даже воспринял это как должное.
– Да и ты болтлив не меньше. Язык мелет, что попало, а голова думать не хочет. Не обучена, что ли?
– Странное поведение для маленького склизкого комочка плоти, – задумчиво произнес викинг. Он даже не обиделся. – Если я, к примеру, на тебя наступлю, от тебя лишь мокрое место останется. А ты так настойчиво напрашиваешься на неприятности.
– Еще те ноги не отросли, которые смогут меня раздавить и потом не пожалеть об этом, – заверещала жаба. – Но глупого человечишку я, пожалуй, прощу. На убогих и младенцев не обижаются. А вот девушка мне нравится, – существо томно потянулось на кривых лапках с перепонками и перестало напоминать лягушку.
Нихасса вдрогнула под рукой Агнара. Судя по всему, интерес удивительной жабы к своей особе не столько вызвал отвращение, сколько напугал ее.
– Ну и что? – искренне удивился викинг. – Она мне самому нравится.
– Тебе может нравиться все, что угодно. Но то, что пожелает себе фэйри, будет принадлежать ему.
– Ты так уверен в этом? – скандинав неторопливо поднялся. – А я вот вспомнил, как одному фэйри, столкнувшемуся со мной, стало очень даже не по себе. Так может не повезти и тебе.
– Самодовольный человечишка, – проквакало существо.
В следующий миг оно кинулось Агнару в лицо. Тот вскинул руки и вдруг обнаружил, что лежит на земле, на спине, и под левой лопаткой у него что-то колкое и твердое. Должно быть, шишка. Жаба, неловко перекосившись, смотрела на скандинава сверху вниз, а Нихасса, перепуганная до полусмерти, прижалась к стволу и ждала, чем закончится спор фэйри с человеком. Мужчина попытался подняться, но внезапно ткнулся носом в землю, припорошенную хвоей.
«Это чары», – сообразил он. В голову внезапно пришло, что волшебство лишь тогда действительно опасно, когда его не чувствуешь. Вдохновленный собственным унизительным ощущением бессилия, викинг торопливо припомнил ощущения, которые испытывал, находясь в святилище альвов, а также в тот момент, когда ступал в начертанный на каменном полу круг, швырнувший его на столетия назад, в глубину прошлого.
И теперь, вспомнив все это, он почувствовал две нити, которые, будто клейкая паутина, тянулись от жабообразного существа к нему, не давая ему подняться. Кстати, жаба больше не была жабой, это оказался