Но потерпела неудачу.
Я сделала еще одну попытку – и схватила входящего в комнату человека за лодыжку. Макс свалился на пол.
Глава 60
Падая, он тихо рычал, как крупный зверь, подстреленный охотником.
Я не знала, что делать дальше – ведь я подчинялась инстинктам, а не выработанной стратегии.
Макс упал вниз лицом. Повернувшись, он потянулся ко мне. Я быстро поползла из комнаты.
Он схватил меня за ногу. Я изо всех сил лягнула его, и мне удалось высвободиться, но у него в руке осталась моя туфля. Я ползла по коридору, пытаясь встать на ноги и призывая о помощи. Он обхватил меня сзади огромными ручищами, я отбивалась, но тщетно.
Я попробовала его пинать, но пинки не достигали цели. Сняв вторую туфлю, я начала бить его резиновым каблуком, но он без особых усилий отнял у меня это хлипкое средство обороны и я осталась безоружной.
А потом Макс ударил меня по голове. Мне показалось, что я налетела на стену.
Тяжело мне пришлось. Даже великие воины когда-нибудь да встречают достойных соперников, а я вовсе не была воином. Я почувствовала, что сползаю на пол, дивясь тому, что все это длится так долго.
Но мне удалось все же уцепиться за его колено. Больное колено. И он неожиданно оказался на мне – это было больно и немного странно, но тут по нас ударила белая пена. Она явно предназначалась для Макса – он сразу начал кричать, что уже бросил пистолет, что больше не вооружен. Поток пены прекратился.
Я посмотрела наверх, через плечо Макса, и увидела парня в костюме пожарного. Он держал шланг наготове. Вот откуда вылетала пена! Коридор за спиной Макса наполнился людьми, которые кричали: «Нашли! Нашли их!» То есть нас.
Пожарный подошел ближе, другие тем временем сняли с меня неподвижную тушу Макса. На нем была симпатичная желтая куртка, большой красный шлем и перчатки как у клоуна – самый лучший костюм, какой только можно вообразить, огнеупорные доспехи. Пожарный поднял меня как пушинку. «Как милосердно, – подумала я. – Как же ты восхитителен!»
– Не волнуйся, Бетти, – сказал он. – Мы нашли тебя. И теперь выведем отсюда.
Глава 61
Холодный вечерний воздух коснулся моего лица, хотя на руинах двенадцатого павильона плясали языки огня. Пожарный нес меня на руках – он по-прежнему называл меня Бетти – к толпе людей, чьи лица были освещены прожекторами, какие используются для вечерних бейсбольных игр. Я смутилась, но продолжала смотреть в лицо пожарному. Ожогов у меня не было, и это казалось настоящим чудом – я прошла через огонь и не обгорела. Но без потерь все-таки не обошлось: я чувствовала себя обнаженной, лишенной даже кожи, хотя меня окутывал дым и у меня была всего пара ссадин, из которых сочилась кровь. Белая пена, похожая на взбитые сливки, пятнами покрывала мое тело.
– Дверь сорвало с петель, – сказал кто-то, – но комната цела. Как огнеупорный стенной сейф.
«Как старая монтажная, – подумала я. – Она принадлежит истории».
Тут пожарный поставил меня на ноги, и к нам приблизился какой-то мужчина. Он был весь в грязи, белки его глаз выделялись на фоне вымазанного пеплом лица. Он выглядел очень испуганным – такого выражения я никогда прежде не видела у Саймона. Он держал фонарик, его пистолет в кобуре был на виду, поскольку на моем бойфренде в кои-то веки не было костюма.
– У меня все хорошо, – сказала я, хотя Саймон ни о чем не спрашивал. И это было правдой. Я чувствовала себя фениксом, восставшим из пепла.
Казалось, он не хотел прикасаться ко мне, чтобы не сделать больно. Я взяла его за руки и обвила их вокруг своей талии, притянув его к себе. Спустя минуту он высвободил их, чтобы коснуться моего лица и отвести с него пряди волос. После чего поцеловал меня в лоб. Несколько раз.
– Поосторожней с прической, – предупредила я.
Глава 62
Из греческих мифов – в основном в версии Клиффа – я узнала, что очень легко разозлить богов, даже если пытаешься вести себя правильно. Особенно если хочешь избежать какого-нибудь зловещего пророчества, что, кстати говоря, обычно не получается. Я думала об этом весь уик-энд, лежа в Соломон- хаусе и приходя в себя. Дэвид хотел ставить и быть продюсером, даже лежа в могиле, хотел помочь людям, которых, как он считал, некогда подвел. Джо старалась помочь ему в этом. Я же старалась уберечь Джо от опасности. Кроме того, я хотела, чтобы Аполлон хорошо провел время на съемочной площадке. Никто из нас не добился полного успеха, и все мы столкнулись с последствиями, которые оказались слишком уж тяжелыми.
С другой стороны, боги, как и люди, редко достигают консенсуса, а это означает, что один или два из них были на нашей стороне. Мало того что Елмер прорвался сквозь стены, которые отделяли его от Шеффо, так еще и звукооператор «Мыла и грязи» поймал сигнал «SOS». В то же самое время охранник у ворот увидел его на телемониторе. Все они позвонили в ФБР, в Федеральную комиссию связи и в Департамент внутренней безопасности. Плюс к этому двенадцать радиолюбителей позвонили в пожарную часть.
Фредрик же очень разволновалась из-за того, что я не отвечала на телефонные звонки, – ведь я обещала держать ее в курсе дел на съемочной площадке. Когда она увидела по девятому каналу похороны Эллиота, на которых были Триша и Энджел Рамирес, то тут же позвонила Саймону: «Уолли обязательно сказала бы мне об этих похоронах. Иначе, она знает, я бы ее убила. Наверное, ей самой грозит смертельная опасность. Пожалуйста, разберись!»
И наконец, мама Аполлона впала в панику, потому что ее сын не явился к обеду, чего прежде никогда не случалось, и дядя Тео позвонил мне на мобильник. Ответил ему Руперт, который зашел в мой трейлер, желая взять из подарочной корзины для приглашенной звезды австралийские орехи, а сам он явился на съемочную площадку, дабы вместе с Джен отправиться на похороны Эллиота. Макс сказал ему, что я уехала несколько часов назад, и он заподозрил неладное, особенно увидев на стоянке мою машину. На похороны Руперт не поехал, пытаясь вычислить, где я. Тут явились Шеффо и Наварре. Они как раз успели к взрыву, который устроил Аполлон на сорок одну минуту раньше, чем было запланировано. Ему помогла в этом электроэнергетическая компания, которая включила рубильник, вместо того чтобы выключить, в тот самый момент, когда заработал наш передатчик. А может, передатчик заработал на той же частоте, что и дистанционный пульт, управлявший взрывом. Может также, виной всему была протечка во взрывном устройстве, а вовсе не мы. Всяческие службы, спустя вот уже три дня, продолжают выяснять, что именно произошло.
Они пытаются также понять, что Макс собирался сделать после взрыва. Наверное, убить нас и спрятать среди развалин, но сам он молчит об этом. Нормальный человек, увидев, что его план провалился, вышел бы из игры и рванул к границе, но, как сказал Руперт, Макс был азартным игроком, к тому же плохим. Он ждал, что удача улыбнется ему, и не знал, когда надо остановиться.
Мы с Фредрик в который раз обсуждали все это, а я тем временем одевалась на «Похороны Эллиота-2», как назвала это моя подруга. Она застегнула молнию на моем маленьком черном платье и велела настроиться на то, что меня будут фотографировать. Средства массовой информации придерживались теперь истории восхождения Джо из грязи в князи, раз помреж-убийца, как стало ясно через сутки, не представляет особого интереса для публики. Скоро Джо также надоест им, и за дело примется суд по делам о наследстве и адвокатские учреждения. Эта история обещает быть долгой и скучной, но в данный момент Джо нарасхват.
– Я дам небольшую пресс-конференцию, – заявила Фредрик, – но журналисты будут фотографировать всех. – Фредрик, официально выступавшая от имени Джо, согласилась встретиться с журналисткой Моникой Пуллиам в качестве «источника, близкого к бывшей звезде». – Мне нравится, как сидит на тебе это платье. Для торжественных похорон декольте слишком глубокое, но для этого города – в самый раз.
В окне комнаты для гостей, которое по-прежнему было открыто, появилась мужская голова. Это был Зигги.
– Настало мое время, – сказал он. – Мы с Джо встретимся сегодня дважды. – Он взял-таки на себя заполнение судебной карточки Джо, а моя подруга к тому времени неожиданно нашла, что собрания