вирши?
- Никак нет, это, Вера Сергеевна, пришлось специалистов подымать, это Шекспир, слова Ромео.
- И?..
- Полагаю, он, с одной стороны, что-то хочет сказать, с другой - вводит всех в заблуждение. Очень тонкая игра. В такую играют разведчики, которым плотно сели на хвост.
- Шекспир... бутылки... хвост... - задумчиво повторила Вера.
- Володя сказал, что он в детстве закапывал бутылки с письмами, надеясь, что их отроет кто-то в будущем. Бзик такой был у будущего поэта, в фантастику играл. И вот еще что. В соусе...
Вера вскинулась на эти слова.
- Да-да, в том самом соусе к рыбе с вашего стола обнаружена смесь соков, ингредиентов растительного происхождения. Точно смогли установить только один из них. Произрастает в Южной Америке...
- Но они могут туда входить, ведь соус импортный?
- Нет. Мы проверили. В аналогичных упаковках ничего подобного.
- Бред какой-то...
- Да. Каждый из них по отдельности ничего особенного собой не представляет, хотя некоторые схожи по воздействию с наркотиками. Другой вопрос, что дает смесь. Отведать мы как-то не решились. Может, если санкционируете, попробуем на ком-нибудь?
- Андрей Михалыч, мне кажется, я уже видела это воздействие в действии, прости за тавтологию. Что нам делать?
- Ну, если вы не поставили на нем крест, то самое лучшее, это немного подождать. В таких случаях лучше всего любые проблемы решает время.
- А не упустим чего-нибудь? Помнишь, тот случай на охоте? Следователь до сих пор не успокоился.
- Все под контролем. А следователя успокоим. Хотя... - Астахов задумался, - хотя служебное рвение поощряемо и, возможно, стоит его подтолкнуть в нужном направлении...
2
Джордж Истмен сидел напротив телефона, гипнотизируя кнопки набора. Уайт крутил в руках стакан с виски.
- Разве это «скотч»? Где его делают? В Польше? - недоумевал Уайт.
- Скотчем здесь называют клейкую ленту, которая применяется, в том числе, для заклеивания говорливых ртов. А этот напиток они называют «вискарь» или «английский самогон». Лучше скажи мне, Колин: похоже, ситуация с твоим блестящим шпионским детективом выходит у тебя из-под контроля?
Уайт театрально вздохнул, всем своим видом выражая ленивое равнодушие. Глотнул из стакана, поморщился и кашлянул.
- Надо перейти на водку. Или что там Черчилль от Сталина в подарок получил?
- Армянский коньяк. Настоящего ты все равно не купишь. Лучше действительно пей хорошую водку. Ты не ответил на мой вопрос...
- Да нет никаких вопросов, Джордж. Признаюсь тебе, я ожидал другого развития событий, но не произошло ничего, что нарушило бы наши планы. Во всяком случае, фигуры разделены, партия продолжается. Патовой ситуации тоже нет. Я знал, что русские... как это сказать... взбалмошные. Мне еще дед рассказывал. В конце Второй мировой он как-то сидел в компании с русским майором, который после двух стаканов водки рвал на себе мундир: мы костьми ляжем, но добьем фрицев, первыми придем в Берлин. На что мой дед резонно ответил: а мы постараемся вернуться домой.
- Типичный английский подход к делу. Отсидеться на своем острове.
- О! Ты передумал быть англичанином?
- Нет, но мой дед был на той стороне...